Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erste schritt könnte darin » (Allemand → Néerlandais) :

Der erste Schritt besteht darin, verlässliche Daten und Informationen zu Ausmaß und Art des Problems zu sammeln.

De eerste stap is het verzamelen van betrouwbare gegevens en informatie over de omvang en de aard van het probleem.


Der erste Schritt könnte darin bestehen, den Austausch russischer Truppen durch internationale Friedenssicherungskräfte zu unterstützen.

De eerste stap zou eruit kunnen bestaan een uitwisseling van Russische militaire machten tegen internationale vredesmachten aan te moedigen.


Der erste Schritt besteht darin, die richtigen Methoden festzulegen, und es ist gut, dass dies getan wird.

Het vaststellen van de juiste methoden is de eerste stap, en het is goed dat deze stap nu genomen wordt.


Der erste Schritt sollte darin bestehen, ein sofortiges Moratorium für den Einsatz dieser Waffen zu bewirken.

De eerste stap dient de onmiddellijke invoering van een moratorium op het gebruik van dit soort wapens te zijn.


Der wichtige erste Schritt besteht darin, im Europäischen Rat eine Einigung über die künftige Finanzielle Vorausschau zu erreichen.

De eerste belangrijke stap is het bereiken van een akkoord door de Europese Raad over de toekomstige financiële vooruitzichten en ik kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat wij de komende uren en dagen ons uiterste best zullen doen.


Der erste Schritt hat darin bestanden, der Bevölkerung in den betroffenen Ländern humanitäre Unterstützung und Soforthilfe zu leisten.

De eerste stap bestaat erin humanitaire en noodhulp te verlenen aan de bevolking van de getroffen landen.


- Der erste Schritt sollte darin bestehen, die Auswirkungen von Programmen zur strukturellen Anpassung auf die örtliche Wirtschaft zu bewerten und darin die Analyse des Beitrags der Frau zu dieser Wirtschaft sowie die Auswirkungen der Programme auf Männer und Frauen einzubeziehen.

- Evaluatie van de gevolgen van de structurele aanpassingsprogramma's voor de plaatselijke economieën met een analyse van de bijdrage van de vrouwen aan deze economieën, alsmede de invloed van deze programma's op mannen en vrouwen.


Der erste Schritt bestünde darin - wie auch im Weißbuch für Sozialpolitik ausgeführt -, Angehörigen von Drittländern, die legal in der Union leben und arbeiten, während eines vorübergehenden Auslandsaufenthalts ebenso wie den Bürgern der Union alle notwendigen Leistungen der Gesundheitsversorgung zu gewähren.

De eerste stap die in het Witboek Europees Sociaal Beleid wordt aangekondigd, bestaat erin dat onderdanen van derde landen die legaal in de Unie werken en verblijven, bij een tijdelijk verblijf in het buitenland het recht op alle noodzakelijke uitkeringen voor gezondheidszorg wordt toegekend, op dezelfde wijze als de burgers van de Unie.


Ein erster, ganz einfach zu verwirklichender Schritt könnte darin bestehen, die Legislativ- und die Exekutivfunktion des Ministerrats sichtbarer und überschaubarer als bisher zu trennen.

Een eerste stap, die tamelijk gemakkelijk in de praktijk kan worden omgezet, is een duidelijk en transparant onderscheid tussen de wetgevende en uitvoerende bevoegdheden van de Raad.


Verbesserte diplomatische Beziehungen Ein erster Schritt könnte darin bestehen, die Delegation der Kommission in Georgien auch in den beiden anderen Republiken zu akkreditieren.

Uibreiding van de diplomatieke betrekkingen Als eerste stap zou de accreditering van de delegatie van de Commissie in Georgië kunnen worden uitgebreid tot de twee andere republieken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erste schritt könnte darin' ->

Date index: 2025-05-21
w