Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schritt besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Der wichtigste rechtliche Schritt besteht darin, Maßnahmen zu ergreifen, durch die die Anlandeverpflichtung leichter umgesetzt werden kann.

De rechtshandeling heeft vooral tot doel maatregelen vast te stellen die de uitvoering van de aanlandingsverplichting vergemakkelijken.


Der nächste Schritt besteht darin, das Programm in die Praxis umzusetzen.

De volgende stap is de implementatie van dit programma.


Der erste Schritt besteht darin, auf Gemeinschaftsebene eine Einigung darüber zu erzielen, welche Ziele eine Energieaußenpolitik verfolgt und welche Maßnahmen hierfür auf Gemeinschaftsebene und auf einzelstaatlicher Ebene erforderlich sind.

De eerste stap is op communautair niveau overeenstemming te bereiken over de doelstellingen van een extern energiebeleid en over hetgeen er zowel op communautair als op nationaal niveau moet gebeuren om dit tot stand te brengen.


Der erste Schritt besteht darin, verlässliche Daten und Informationen zu Ausmaß und Art des Problems zu sammeln.

De eerste stap is het verzamelen van betrouwbare gegevens en informatie over de omvang en de aard van het probleem.


Der erste Schritt für eine Bewerbung um einen Erasmus-Studienaufenthalt oder ein Erasmus-Praktikum besteht darin, sich an das Akademische Auslandsamt bzw. das Büro für internationale Beziehungen der Heimathochschule zu wenden und eine Lernvereinbarung für ein Erasmus-Studium bzw. eine Ausbildungsvereinbarung für ein Erasmus-Praktikum auszufüllen.

Om een aanvraag voor een Erasmus-studieperiode of -stage in te dienen, moet men eerst contact opnemen met het bureau buitenland van de eigen instelling en een studie- of stageovereenkomst invullen.


Das wird auch den folgenden Schritt, der darin besteht, diese Daten interoperabel zu machen (Schritt 5, Frist 2020), erschweren.

Hierdoor wordt ook de volgende stap, het interoperabel maken van deze gegevens (stap 5, deadline 2020), moeilijker.


Der nächste Schritt besteht darin, herauszufinden, ob diese marktbeherrschende Stellung missbräuchlich ausgenutzt wird, z. B. durch Praktiken wie die Erhebung von Verdrängungspreisen (um die Preise der Wettbewerber zu unterbieten) oder der Behauptung, dass das jeweilige Unternehmen der einzige Anbieter sei usw.

Daarna moet er gekeken worden of de machtspositie wordt misbruikt door praktijken als afbraakprijzen (prijzen onder die van concurrenten), verklaringen dat het bedrijf de exclusieve leverancier is, enz.


Der nächste Schritt besteht darin, die umgesetzten Maßnahmen ordnungsgemäß anzuwenden, wobei sich der Schwerpunkt auf den Markt und dessen Funktionsweise verlagert.

De volgende stap is ervoor te zorgen dat de omgezette maatregelen correct worden toegepast, waarmee een accentverlegging naar de markt en de marktmechanismen wordt geïmpliceerd.


Das Ziel der Neuen Agenda besteht darin, den transatlantischen Dialog zu erweitern. Die Einleitung von Gesprächen zwischen Vertretern der Wirtschaft (transatlantischer Wirtschaftsdialog) ist ein erster wichtiger Schritt in diese Richtung.

Het doel van de agenda is, de transatlantische dialoog te verbreden, en de opzet van de "Transatlantic Business Dialogue" is een belangrijke stap in die richting.


Der erste Schritt besteht aber darin, die Schwierigkeiten zu ermitteln - erst dann können sie behoben werden.

Welnu, om problemen te kunnen oplossen moet men eerst vaststellen waar ze zich voordoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritt besteht darin' ->

Date index: 2025-03-24
w