Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denselben bedingungen einmal zweimal verlängert werden » (Allemand → Néerlandais) :

(7) Die Zertifizierung wird einem Verantwortlichen oder einem Auftragsverarbeiter für eine Höchstdauer von drei Jahren erteilt und kann unter denselben Bedingungen verlängert werden, sofern die einschlägigen Voraussetzungen weiterhin erfüllt werden.

7. Het certificaat wordt afgegeven aan een verwerkingsverantwoordelijke of een verwerker voor een maximumperiode van drie jaar en kan worden verlengd onder dezelfde voorwaarden, mits bij voortduring aan de relevante eisen kan worden voldaan.


Die Akkreditierung wird für eine Höchstdauer von fünf Jahren erteilt und kann unter denselben Bedingungen verlängert werden, sofern die Zertifizierungsstelle die Anforderungen dieses Artikels erfüllt.

De accreditatie wordt afgegeven voor een maximumperiode van vijf jaar en kan onder dezelfde voorwaarden worden verlengd, mits het certificeringsorgaan aan de in dit artikel gestelde eisen blijft voldoen.


In Abweichung von Artikel 5 des Dekrets vom 11. März 2004 über die Zulassung und Bezuschussung der regionalen Beschäftigungsdienste, abgeändert durch das Dekret vom 6. November 2008, werden die Beschlüsse zur Zulassung von regionalen Beschäftigungsdiensten, die kraft des vorgenannten Dekrets gefasst wurden und am 31. Dezember 2013 ablaufen, unter denselben Bedingungen bis zum 31. Dezember 2014 verlängert, unter Einhaltung von Absat ...[+++]

In afwijking van artikel 5 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling, gewijzigd bij het decreet van 6 november 2008 worden de beslissingen tot erkenning van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling, genomen krachtens het bovengenoemde decreet en die op 31 december 2013 verstrijken, onder dezelfde voorwaarden verlengd tot 31 de ...[+++]


Sofern die im Unionsrecht vorgesehenen Bedingungen erfüllt sind, erteilt die EZB die Zulassung innerhalb eines Zeitraums von 30 Arbeitstagen nach Erhalt des Vorschlags der betreffenden zuständigen nationalen Behörden, der in hinreichend begründeten Fällen einmal um den gleichen Zeitraum verlängert werden kann.

Indien voldaan is aan de voorwaarden waarin de wetgeving van de Unie voorziet verleent de ECB binnen 30 werkdagen na ontvangst van het voorstel van de desbetreffende bevoegde nationale autoriteit de vergunning, welke termijn in terdege gemotiveerde gevallen eenmaal met dezelfde periode kan worden verlengd.


* Vorliegender Vertrag kann unter denselben Bedingungen einmal/zweimal verlängert werden.

* Dit contract mag onder dezelfde voorwaarden éénmaal/tweemaal verlengd worden.


Die gemäß diesem Artikel getroffenen Maßnahmen dürfen höchstens sechs Monate in Kraft bleiben; ihre Geltungsdauer kann unter denselben Geltungsbedingungen einmal um höchstens sechs Monate verlängert werden.

De overeenkomstig dit artikel genomen maatregelen blijven van kracht gedurende een tijdvak van ten hoogste zes maanden, dat eenmaal voor ten hoogste dezelfde termijn kan worden verlengd.


Die gemäß diesem Artikel getroffenen Maßnahmen dürfen höchstens sechs Monate in Kraft bleiben; ihre Geltungsdauer kann unter denselben Geltungsbedingungen einmal um höchstens sechs Monate verlängert werden.

De overeenkomstig dit artikel genomen maatregelen blijven van kracht gedurende een tijdvak van ten hoogste zes maanden, dat eenmaal voor ten hoogste dezelfde termijn kan worden verlengd.


Ist jedoch die Kontrollstelle auch für die Klassifizierung der Schlachtkörper zuständig oder untersteht sie keiner Behörde, so müssen die in Unterabsatz 1 genannten Kontrollen unter denselben Bedingungen mindestens einmal jährlich unter Aufsicht einer Behörde an Ort und Stelle durchgeführt werden.

Wanneer de controle-instantie echter ook verantwoordelijk is voor de indeling, dan wel niet onder een overheidsdienst ressorteert, dient op de in de eerste alinea bedoelde controles ten minste eenmaal per jaar onder dezelfde voorwaarden fysiek toezicht te worden uitgeoefend door de overheid.


Die gemäß diesem Artikel getroffenen Maßnahmen dürfen höchstens sechs Monate in Kraft bleiben; ihre Geltungsdauer kann unter denselben Geltungsbedingungen einmal um höchstens sechs Monate verlängert werden.

De overeenkomstig dit artikel genomen maatregelen blijven van kracht gedurende een tijdvak van ten hoogste zes maanden, dat eenmaal voor ten hoogste dezelfde geldigheidsduur kan worden verlengd.


Ist jedoch die Kontrollstelle auch für die Klassifizierung der Schlachtkörper zuständig oder untersteht sie keiner Behörde, so müssen die im ersten Unterabsatz genannten Kontrollen unter denselben Bedingungen mindestens einmal jährlich unter Aufsicht einer Behörde an Ort und Stelle durchgeführt werden.

Wanneer de controle-instantie echter ook verantwoordelijk is voor de indeling, dan wel niet onder een overheidsdienst ressorteert, dient op de in de eerste alinea bedoelde controles ten minste eenmaal per jaar onder dezelfde voorwaarden fysiek toezicht te worden uitgeoefend door de overheid.


w