Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denn wenn präsident obama " (Duits → Nederlands) :

Wir fordern Sie also auf, diese umzusetzen. Bitte kommen Sie uns nicht mit dem Argument, dass was das tun müssen, was jeder andere tut, denn wenn Präsident Obama unter dem Einfluss von Paul Volcker die Reformierung des Banksystems der Vereinigten Staaten vorschlägt, wendet er den Ergebnissen der G20 den Rücken zu!

Wij verzoeken u dus deze conclusies uit te voeren. En komt u nu niet aanzetten met het argument dat we moeten wachten totdat alle anderen het doen. Immers, wanneer de heer Obama onder invloed van de heer Volcker een hervorming van zijn bankstelsel voorstelt, lapt hij de conclusies van de G20 volledig aan zijn laars!


Dort hat die USA Handlungsfreiheit, aber wenn Präsident Obamas auf seine Falken hört, riskiert er ein zweites Vietnam.

Daar heeft de Amerikaanse strategie de vrije hand, maar als president Obama naar zijn haviken luistert, dan kon er wel eens een nieuw Vietnam ontstaan.


Es wäre auch gut, wenn Präsident Obama über seine im Januar erlassenen Verfügungen hinausgehen und die Schließung sämtlicher CIA-Gefangenenlager und die Beendigung der außerordentlichen Auslieferung bekannt geben würde.

Het zou ook goed zijn als president Obama verder zou kunnen gaan dan hij in zijn decreten van januari heeft gedaan en de sluiting van alle detentiecentra van de CIA en een totale beëindiging van de buitengewone uitleveringen zou aankondigen.


Beginnend mit dem EU-USA-Gipfel in einigen Tagen, wenn Präsident Obama nach Prag kommt, können wir diesen Gipfel von einem reinen Jahrestreffen in eine unaufhaltsame progressive Partnerschaft transformieren, um den globalen Wandel zu garantieren, den die Welt braucht.

Over een paar dagen komt president Obama naar Praag voor de Top EU-VS. We kunnen die Top transformeren van gewoon een jaarlijkse bijeenkomst tot een onstuitbaar progressief partnerschap om de mondiale verandering te bewerkstelligen die de wereld nu nodig heeft.


Nach den Ereignissen des arabischen Frühlings und Präsident Obamas Rede ist dies dringender denn je.

Dit is des te dringender in het licht van de gebeurtenissen van de Arabische lente en de toespraak van president Obama.


Es sei festzustellen, dass das Verfahren vor dem Gericht offensichtlich begonnen habe, denn der Antrag auf Prozesskostenhilfe sei nicht nur bearbeitet worden, sondern der Präsident des Gerichts habe diesem auch stattgegeben, was er nicht getan hätte, wenn die Klagefrist abgelaufen gewesen wäre und die Klage daher offensichtlich unzulässig gewesen wäre.

Het is duidelijk dat de contentieuze procedure was aangevangen, aangezien het verzoek om rechtsbijstand niet alleen was behandeld, maar de president van het Gerecht het ook had toegewezen, hetgeen niet het geval zou zijn geweest indien de termijn voor het beroep in rechte was verstreken en het beroep dus kennelijk niet-ontvankelijk was geweest.


Wir brauchen jetzt mehr denn je eine neuerliche Verpflichtung gegenüber den Millenniumsentwicklungszielen und, umgehender, Herr amtierender Präsident, bedaure ich, dass Sie nicht zu einer sofortigen Aufhebung der Besetzung von Gaza aufgerufen oder jeglichen Wunsch angezeigt haben, die Friedenssuche Seite an Seite mit Präsident Obama wiederzubeleben.-

Er is, nu meer dan ooit, behoefte aan een herbevestiging van de Millennium Ontwikkelingsdoelstellingen en nog directer, geachte fungerend voorzitter: ik betreur het dat u noch hebt opgeroepen tot een onmiddellijke opheffing van het beleg van Gaza, noch enige wens hebt geuit om aan de zijde van president Obama het vredesproces nieuw leven in te blazen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn wenn präsident obama' ->

Date index: 2022-02-08
w