Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber wenn präsident » (Allemand → Néerlandais) :

Dort hat die USA Handlungsfreiheit, aber wenn Präsident Obamas auf seine Falken hört, riskiert er ein zweites Vietnam.

Daar heeft de Amerikaanse strategie de vrije hand, maar als president Obama naar zijn haviken luistert, dan kon er wel eens een nieuw Vietnam ontstaan.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, sagte: „Wir können die bestmögliche Arbeit leisten, aber sie taugt nichts, wenn wir die Unterstützung und das Vertrauen der Menschen, für die wir arbeiten, nicht gewinnen können.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei: "Wij kunnen geweldig werk leveren, maar dat is niets waard als wij er niet in slagen de steun en het vertrouwen te winnen van de burgers waar wij voor werken.


Hinzu kommt, dass sich der Rat gleich angegriffen fühlt, wenn der Präsident des Europäischen Parlaments ihn an seine Verpflichtungen erinnert, aber wenn eine lokale, regionale oder nationale Behörde Projekte bewilligt, ohne für deren Finanzierung zu sorgen, wird diese Behörde verurteilt.

De Raad neemt er aanstoot aan wanneer de Voorzitter van het Europees Parlement hem op zijn verplichtingen wijst, maar lokale, regionale of nationale overheden die projecten goedkeuren zonder deze te financieren, worden daarvoor veroordeeld.


– (SV) Herr Präsident! Ich habe heute für die EU-Strategie für Freiheit, Sicherheit und Recht, mit anderen Worten, für das Programm von Stockholm gestimmt, aber wenn der derzeitige Legislativvorschlag des Rates über die Kommission wieder dem Parlament vorgelegt wird, beabsichtige ich äußerst entschieden und kompromisslos zu sein, wenn es um die Frage der Offenheit und Transparenz bei der legislativen Arbeit geht.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik heb vandaag voor de Europese strategie voor vrijheid, veiligheid en recht, het zogeheten programma van Stockholm, gestemd, maar wanneer het concrete wetgevingsvoorstel van de Raad via de Commissie terug naar het Parlement komt, neem ik me voor om streng en hard te zijn met betrekking tot de kwestie van openheid en transparantie in het wetgevende werk.


Es ist nicht meine Aufgabe, Kommentare über die Kandidaten für die Präsidentschaft des Europäischen Rates abzugeben, aber als Präsident der Kommission und wenn ich die institutionellen Aspekte in Betracht ziehe, hoffe ich doch sehr, dass Staats- bzw. Regierungsoberhäupter eine Person auswählen werden, die den Europäischen Rat wirksam leiten wird. Es sollte ein Präsident mit einer starken Verbindung zu Europa sein, der den Aktivitäten des Europäischen Rates Kontinuität verl ...[+++]

Het is niet aan mij om mijn mening te geven over de kandidaten voor het voorzitterschap van de Europese Raad maar, als voorzitter van de Commissie en met het oog op de institutionele kwesties, hoop ik ten zeerste dat de staatshoofden en regeringsleiders de persoon zullen kiezen die in staat is de Europese Raad effectief te leiden – een voorzitter met een sterke Europese betrokkenheid die mettertijd kan zorgen voor consistentie bij het optreden van de Europese Raad, zowel intern, zodat in een langer tijdsbestek en niet alleen maar voor zes maanden prioriteiten kunnen worden gesteld, als extern, zodat we aangaande het ...[+++]


Es ist nicht meine Aufgabe, Kommentare über die Kandidaten für die Präsidentschaft des Europäischen Rates abzugeben, aber als Präsident der Kommission und wenn ich die institutionellen Aspekte in Betracht ziehe, hoffe ich doch sehr, dass Staats- bzw. Regierungsoberhäupter eine Person auswählen werden, die den Europäischen Rat wirksam leiten wird. Es sollte ein Präsident mit einer starken Verbindung zu Europa sein, der den Aktivitäten des Europäischen Rates Kontinuität verl ...[+++]

Het is niet aan mij om mijn mening te geven over de kandidaten voor het voorzitterschap van de Europese Raad maar, als voorzitter van de Commissie en met het oog op de institutionele kwesties, hoop ik ten zeerste dat de staatshoofden en regeringsleiders de persoon zullen kiezen die in staat is de Europese Raad effectief te leiden – een voorzitter met een sterke Europese betrokkenheid die mettertijd kan zorgen voor consistentie bij het optreden van de Europese Raad, zowel intern, zodat in een langer tijdsbestek en niet alleen maar voor zes maanden prioriteiten kunnen worden gesteld, als extern, zodat we aangaande het ...[+++]


Ein Antrag auf Zulassung als Streithelfer, der nach Ablauf der in § 1 bezeichneten Frist, aber vor dem in Artikel 44 § 3 vorgesehenen Beschluss zur Eröffnung der mündlichen Verhandlung gestellt wird, kann berücksichtigt werden. In diesem Fall kann der Streithelfer, wenn der Präsident dem Antrag stattgibt, in der mündlichen Verhandlung Stellung nehmen, wenn eine solche stattfindet.

7. Een verzoek tot tussenkomst dat wordt ingediend nadat de in lid 1 bedoelde termijn is verstreken, doch voor het in artikel 44, lid 3, bedoelde besluit om tot de mondelinge behandeling over te gaan, kan in behandeling worden genomen. In dat geval kan de interveniënt, indien de president de tussenkomst toestaat, zijn opmerkingen maken ter terechtzitting, indien deze plaatsvindt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber wenn präsident' ->

Date index: 2021-10-29
w