Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn alle fluggäste müssen darüber informiert » (Allemand → Néerlandais) :

Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Verbraucher müssen darüber informiert werden, wenn eine Datenschutzverletzung ihre persönlichen Daten betrifft, damit sie gegebenenfalls etwas unternehmen können.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "De consumenten moeten weten wanneer hun persoonsgegevens gevaar hebben gelopen, zodat zij maatregelen kunnen treffen.


Die Fluggäste müssen darüber jedoch eindeutig informiert werden.

Informatie hierover moet echter duidelijk ter beschikking worden gesteld van de passagiers.


Ich muss dazu sagen, dass ich derzeit versuche, alle Flughäfen dafür zu gewinnen, die Fluggastrechte öffentlich auszuhängen, denn alle Fluggäste müssen darüber informiert werden, dass sie die Folgen einer Überbuchung nicht tragen müssen, ohne dass ihnen eine angemessene Entschädigung gezahlt wird, wie es die Verordnung fordert.

Ik moet overigens zeggen dat ik momenteel probeer om alle luchthavens zover te krijgen dat ze de rechten van de passagiers ophangen, om duidelijk te maken dat alle passagiers op de hoogte moeten worden gesteld van het feit dat ze niet te maken mogen krijgen met een overboeking zonder dat hun daarvoor een aanzienlijke compensatie wordt aangeboden, zoals de verordening vereist.


Gehen Sie damit in die City of London, nach Frankfurt, nach Paris, nach Zürich, denn die Banker müssen darüber informiert werden.

Ga naar Londen, ga naar Frankfurt, ga naar Parijs en ga naar Zurich, want de bankiers dienen van dit instrument op de hoogte te zijn.


Da immer mehr EU-Bürger im Ausland arbeiten und dorthin reisen, müssen alle darüber informiert werden, wo und wie sie in Krisen Hilfe erhalten, ganz gleich, wo in der Welt sie sind und welche Staatsangehörigkeit sie haben.“

Nu meer EU‑burgers een reis naar het buitenland maken of er werken, is het uiterst belangrijk dat iedereen waar ook ter wereld en ongeacht zijn nationaliteit weet waar en hoe hij in een crisissituatie een helpende hand kan krijgen”.


Die Fluggäste müssen im Voraus darüber informiert werden, welche Fluggesellschaft den Flug tatsächlich durchführt.

De reizigers moeten vooraf worden geïnformeerd over welke luchtvaartmaatschappij hun vlucht uitvoert.


10. besteht darauf, dass die Fluggäste ordnungsgemäß über die Verwendung ihrer Daten und über ihre Rechte informiert werden, namentlich über die Rechtsbehelfe und das Recht, darüber informiert zu werden, aus welchem Grund eine Fluggast aufgehalten werden kann, und dass diese Verpflichtung den Fluggesellschaften obliegt; ist der ...[+++]

10. dringt erop aan dat passagiers naar behoren moeten worden voorgelicht over het gebruik van hun gegevens en hun rechten, met name met het oog op het recht van verhaal en het recht ingelicht te worden over de gronden waarop een reiziger niet wordt doorgelaten, en dat dit een verplichting van de luchtvaartmaatschappijen is; meent dat het DHS en de Commissie de verantwoordelijkheid moeten nemen voor de informatie die aan passagiers wordt verstrekt en stelt voor om de "Korte mededeling over reizen tussen de Europese Unie en de Verenig ...[+++]


Die EU-Bürgerinnen und –Bürger müssen umfassend darüber informiert sein, was Sonnenschutzmittel für sie bewirken können und was nicht”.

De EU-burgers moeten precies weten wat zij wel en wat zij niet van een zonnebrandmiddel kunnen verwachten”.


Die Nutzer müssen darüber informiert werden, dass Altgeräte nicht mehr gemeinsam mit unsortierten Hausmüll oder anderen unsortierten Siedlungsabfällen entsorgt werden dürfen und dass sie getrennt zu sammeln sind.

De gebruikers moeten op de hoogte gesteld worden van het feit dat afgedankte apparaten niet langer samen met ongesorteerd huisvuil of ander ongesorteerd stedelijk afval mogen worden verwijderd en dat zij gescheiden moeten worden ingezameld.


Die Nutzer müssen darüber informiert werden, dass Altgeräte nicht mehr gemeinsam mit unsortiertem Hausmüll oder anderen unsortierten Siedlungsabfällen entsorgt werden dürfen und dass alle Altgeräte getrennt zu sammeln sind.

Heropneming van amendement 52 uit de eerste lezing. De gebruikers moeten ervan op de hoogte worden gesteld dat AEEA niet langer samen met ongesorteerd huisvuil of ander ongesorteerd stedelijk afval mag worden verwijderd en dat alle afgedankte apparaten gescheiden moeten worden ingezameld.


w