Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " berichterstatter meinen aufrichtigen dank aussprechen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte ihm für die loyalen Dienste, die er jahrzehntelang für die Europäische Kommission und mir als ihrem Präsidenten in den letzten drei Jahren geleistet hat, meinen herzlichen Dank aussprechen.

Ik wil hem mijn oprechte dankbaarheid betuigen voor tientallen jaren trouwe dienst aan de Europese Commissie en voor de afgelopen drie jaren dienst aan mij als voorzitter.


Lassen Sie mich noch einmal der Kommission und dem Berichterstatter meinen aufrichtigen Dank aussprechen.

Laat ik nogmaals de commissie en onze rapporteur hartelijk danken.


Lassen Sie mich noch einmal der Kommission und dem Berichterstatter meinen aufrichtigen Dank aussprechen.

Laat ik nogmaals de commissie en onze rapporteur hartelijk danken.


Ich spreche dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Jean-Marie Cavada, dem Maltesischen Vorsitz im Rat der EU sowie allen anderen, die an der Erreichung des heutigen Kompromisses mitgewirkt haben, meinen herzlichen Dank aus.

Hartelijk dank aan EP-rapporteur Jean-Marie Cavada, het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en alle partijen die betrokken zijn bij het huidige compromis.


(PL) Ich möchte dem Berichterstatter meinen aufrichtigen Dank für seine harte Arbeit, die außergewöhnlich erfolgreich war, aussprechen.

– (PL) Ik wil de rapporteur van harte bedanken voor zijn hard en ongewoon doeltreffend werk.


Im Namen der Kommission möchte ich Ihrem Berichterstatter, Herrn Arnaoutakis, meinen aufrichtigen Dank aussprechen.

Ik zou graag namens de Commissie uw rapporteur, de heer Arnaoutakis, hartelijk willen bedanken voor zijn inzet.


Ich möchte den luxemburgischen Behörden, insbesondere Frau Ministerin Octavie Modert, meinen Dank aussprechen.

Ik zou de Luxemburgse autoriteiten willen bedanken, en dan vooral minister Octavie Modert.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte zu Beginn dem Berichterstatter meinen aufrichtigen Dank für seinen Bericht aussprechen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eerst de rapporteur welgemeend bedanken voor zijn verslag.


Abschließend möchte ich dem polnischen Vorsitz des Rates, den vorangegangenen Präsidentschaften, der Europäischen Kommission, dem Europäischen Parlament und dem Ratssekretariat meinen Dank aussprechen für ihren wesentlichen Beitrag zum Zustandekommen dieses bedeutsamen Tages.

Ter afsluiting zou ik ook mijn dankbaarheid willen betuigen aan het Poolse voorzitterschap van de Raad, de vorige voorzitterschappen, de Europese Commissie, het Europees Parlement en het Raadssecretariaat voor hun onmisbare rol bij het mogelijk maken van deze gedenkwaardige dag.


Ich möchte dem dänischen Ministerpräsidenten Anders Fogh Rasmussen öffentlich meinen herzlichen Dank dafür aussprechen, dass er die Erweiterung in den sechs Monaten des dänischen Vorsitzes zur wichtigsten Priorität gemacht hat.

Ik wens dan ook publiekelijk van harte mijn dank te betuigen aan de Deense Eerste minister, de heer Anders Fogh Rasmussen, die ervoor gezorgd heeft dat tijdens het Deense voorzitterschap vooral prioriteit werd gegeven aan de uitbreiding.


w