Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definition des rundfunks einbezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verkehrsmanagementsysteme sollten auch in die Definition von IVS einbezogen werden. Die Multimodalität wird dazu beitragen, die Effizienz des Verkehrs zu steigern. Wird sie für die Fahrkartenausstellung eingesetzt, kann mit ihr die Kontinuität von Diensten gewährleistet werden.

In de ITS-definitie moeten eveneens systemen zijn opgenomen die voorzien in verkeersbeheer. Multimodaliteit draagt ertoe bij dat het vervoer doelmatiger wordt gemaakt. Bij toepassing op de kaartverkoop kan zij de continuïteit van de diensten waarborgen.


17. äußert sein Bedauern über die jüngsten Fälle der Korruption und der Spielabsprachen im Sport; fordert daher eine strukturelle Zusammenarbeit auf der Ebene der Europäischen Union, um in Einklang mit den Artikeln 6, 83 und 165 AEUV Integrität und Fairness im Sport zu wahren; stellt fest, dass im Rahmen einer solchen Zusammenarbeit Organisatoren von Sportereignissen, Online-Wettanbieter und staatliche Behörde einbezogen werdenssen, um Bildungsmaßnahmen für Spieler zu fördern und Maßnahmen zur Bekämpfung von ...[+++]

17. betreurt recente gevallen van corruptie en wedstrijdvervalsing in de sportwereld; pleit derhalve voor de totstandbrenging van een structurele samenwerking op het niveau van de EU voor de handhaving van integriteit en eerlijkheid in sport, in overeenstemming met artikelen 6, 83 en 165 van het VWEU; merkt op dat organisatoren van sportevenementen, aanbieders van onlinegokken en overheidsinstanties betrokken moeten zijn bij dergelijke samenwerking, met het oog op de bevordering van de voorlichting van spelers en de coördinatie van de strijd tegen fraude en corruptie in de sportwereld, door informatie en kennis uit te wisselen, en daar ...[+++]


Regierungen, Parteien, Bildungseinrichtungen und der öffentlich-rechtliche Rundfunk müssen einbezogen werden und damit einen größeren Beitrag dazu leisten, der Öffentlichkeit europapolitische Themen zu erklären.

Regeringen, politieke partijen, onderwijsinstellingen en publieke omroeporganisaties moeten daaraan meewerken en meer hun best doen om het publiek duidelijk te maken wat er op Europees niveau allemaal speelt.


Die Definition kann jedoch in EL, IE und AT noch nicht implementiert werden, wo alle ISCED-3C-Niveaus noch einbezogen werden.

De definitie kan evenwel nog niet worden gehanteerd in EL, IE en AT, waar nog steeds alle ISCED 3C-niveaus zijn opgenomen.


Aus der Analyse des bereits zitierten Urteils Nr. 76/98 leitet der Ministerrat ab, dass die Dienste, die auf individuellen Abruf Informationen erteilten, nicht in die Definition des Rundfunks einbezogen werden könnten, da diese voraussetze, dass « die Sendung dazu bestimmt ist, vom Publikum im allgemeinen direkt empfangen zu werden ».

Uit de analyse van het reeds geciteerde arrest nr. 76/98 leidt de Ministerraad af dat de diensten die informatie op individuele aanvraag leveren, niet kunnen worden opgenomen in de definitie van de radio-omroep, die inhoudt dat « de uitzending bestemd is om rechtstreeks door het publiek in het algemeen te worden ontvangen ».


Schaden betreffend die Luftqualität sollte ebenfalls in die Definition von Umweltschaden einbezogen werden, wenn sich schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und auf die Umwelt ergeben.

Schade aan de luchtkwaliteit moet ook in de definitie van "milieuschade" worden opgenomen, aangezien hiervan schadelijke effecten uitgaan op de menselijke gezondheid en het milieu.


27. hält es für wichtig, dass die Gemeinschaft die Abfallbewirtschaftung durch ein umfassendes Konzept verbessert, zu dem eine kostenwirksame Verwertung, die Energierückgewinnung und innovative Lösungen für die Endlagerung gehören, indem sie die besten Instrumente und Abfallbeseitigungsformen (flüssig, gasförmig oder fest) ermittelt, um die Emissionen wirksam zu senken, wobei das für Recyclingzwecke gesammelte Papier nicht in die rechtliche Definition von Abfall einbezogen werden sollte; ...[+++]

27. acht het belangrijk dat de Gemeenschap het afvalbeheer verbetert via een alomvattende benadering, met inbegrip van een kostenefficiënte recyclage, de terugwinning van energie en nieuwe oplossingen voor de uiteindelijke opruiming, door de beste middelen en vorm voor afvalopruiming (vloeibaar, gasvormig of vast afval) op te sporen, met het oog op een efficiënte terugdringing van de uitstoot; is van mening dat het papier dat wordt verzameld voor recyclage niet onder de wettelijke definitie van afval mag vallen;


Für die Gesamtstrategie, die der Bericht laut Forderung des Europäischen Rates von Sevilla enthalten soll, müssten außerdem die Orientierungen mit einbezogen werden, die im Laufe des Jahres 2003 in Bezug auf den künftigen institutionellen Status von Artikel 299 Absatz 2 sowie zur Definition der Regionalpolitik ab dem Jahr 2006 festgelegt werden sollen.

Voorts kan dit verslag slechts de door de Europese Raad van Sevilla gevraagde algemene strategie aanbieden als wordt uitgegaan van de richtsnoeren die in de loop van 2003 zullen worden gegeven inzake de institutionele toekomst van artikel 299, lid 2, en inzake de vaststelling van het regionale beleid vanaf 2006.


Aus dieser allgemeinen Definition, die in die Definition des Diploms einbezogen würde, soll hervorgehen, daß das berufliche Niveau der Ausbildung dem Ausbildungsgang, der zum Erhalt des Diploms führt, entsprechen muß, und daß diese Ausbildung darauf vorbereitet, Verantwortung zu übernehmen und Aufgaben auszuüben, die von der zuständigen Stelle des Herkunftsmitgliedstaats in einer zusätzlichen Bescheinigung beschrieben werden.

Die algemene definitie, die in de definitie van het begrip "diploma" zou moeten worden opgenomen, zou aangeven dat het beroepsniveau van de cyclus vergelijkbaar moet zijn met dat van de studiecyclus die gedefinieerd is als een cyclus die met het diploma wordt afgesloten en dat die cyclus voorbereidt op een niveau van verantwoordelijkheden en taken dat door de bevoegde instantie van de lidstaat van oorsprong in een aanvullend attest is vastgesteld.


Während die Art der Übertragung (z. B. -Punkt-zu-Mehrpunkt"-Übertragung wie beim Rundfunk oder -Punkt-zu-Punkt"-Übertragung wie beim Video-on-Demand-Dienst) eindeutig von vorrangiger Bedeutung bleibt, ist es möglich, daß bei einigen neue Dienstleistungsarten andere Faktoren einbezogen werdenssen, wenn die Notwendigkeit und Verhältnismässigkeit eines neuen ordnungspolitischen Ansatzes gep ...[+++]

De wijze van verspreiding (point-to-multipoint, zoals bij uitzendingen, of point-to-point, zoals Video On Demand) blijft duidelijk van cruciaal belang, maar bij sommige nieuwe typen diensten kan het nodig zijn ook rekening te houden met andere factoren bij het beoordelen van de noodzakelijkheid en proportionaliteit van een regulerende aanpak.


w