Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dazu gehören solche " (Duits → Nederlands) :

Das Feedback war bislang positiv, wobei viele Organisationen den Wunsch äußerten, ihre derzeitigen Systeme und Verfahren an das Instrument anzupassen; dazu gehören auch solche, die bereits über eigene Instrumente verfügen.

De feedback is tot dusver positief en veel organisaties (waaronder een aantal organisaties die nu al over eigen instrumenten beschikken) willen hun huidige systemen en processen in overeenstemming met het instrument brengen.


Dazu könnten spezifische EU-weite Schulungsprogramme für solche Fachkräfte, die Errichtung von Mechanismen auf EU-Ebene (einschließlich Datenbanken und sonstige Instrumente für den Informationsaustausch) zur Verbreitung bewährter praktischer Verfahren oder sogar die Festlegung gemeinsamer Standards hinsichtlich der verlangten Qualifikationen und Fähigkeiten und gegebenenfalls ein Monitoringmechanismus gehören, um sicherzustellen, dass besonders schutzbedürftigen Personen q ...[+++]

Er zou kunnen worden gedacht aan specifieke EU-brede opleidingsprogramma’s voor deze betrokkenen, de ontwikkeling van instrumenten op EU-niveau (zoals databases en andere informatie-uitwisselingsinstrumenten) voor de verspreiding van beproefde methoden op operationeel niveau of zelfs aan de ontwikkeling van gemeenschappelijke normen voor de vereiste diploma’s en vaardigheden en mogelijk van een toezichtsmechanisme dat ervoor moet zorgen dat diensten die worden geleverd aan extra kwetsbare personen aan hoge kwaliteitsnormen beantwoorden.


Die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen ist als Ergänzung anderer Projekte gedacht, die auf nationaler Ebene durchgeführt werden; dazu gehören auch solche, die aus dem ESF unterstützt werden und der Einführung oder Durchführung der Jugendgarantiesysteme dienen, wie etwa die Reform der einschlägigen Institutionen und Dienste.

Het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief zou andere op nationaal niveau ondernomen projecten, inclusief projecten die door het ESF worden ondersteund, aanvullen met het oog op het instellen of uitvoeren van de jongerengarantieregelingen, zoals hervorming van de relevante instellingen en diensten.


Der Rahmen wird Mitgliedstaaten auch dabei helfen, solche Dienste Im Einklang mit den gemeinsamen Werte der Union in Bezug auf Dienste von allgemeinem Interesse zu erbringen, die in Protokoll 26 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union niedergelegt sind. Dazu gehören, ein hohes Niveau in Bezug auf Qualität, Sicherheit und Bezahlbarkeit, Gleichbehandlung und Förderung des universellen Zugangs und der Nutzerrechte.

Dankzij dit kader kunnen lidstaten bij het verrichten van deze diensten waarden centraal stellen als kwaliteit, veiligheid en betaalbaarheid, gelijke behandeling en de bevordering van de algemene toegang en van de rechten van de gebruiker, die werden erkend in Protocol 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Dazu gehören solche Bereiche wie die Informationsgesellschaft, die digitale Welt, die Liberalisierung der Energiemärkte und Handelsinstrumente.

Dit betreft de informatiemaatschappij, de digitale wereld, de vrijmaking van de energiemarkt en handelsinstrumenten.


Dazu sollten Regeln gehören, die sicherstellen, dass für eine solche Streitbeilegung die Anwesenheit der Parteien oder ihrer Vertreter bei der AS-Stelle nicht notwendig ist, es sei denn, die Verfahrensregeln der AS-Stelle sehen diese Möglichkeit vor und die Parteien stimmen zu.

Dit moet regels omvatten die verzekeren dat bij dergelijke geschilbeslechting de fysieke aanwezigheid van de partijen of hun vertegenwoordiging voor de ADR-entiteiten niet vereist is, tenzij haar procedurevoorschriften in die mogelijkheid voorzien en de partijen daarmee instemmen.


Dazu gehören unter anderem auch Fußbodenbeschichtungsstoffe und -farben, auf Wunsch privater oder gewerblicher Innengestalter vom Vertreiber abgetönte Produkte, Abtönungssysteme, sowie nach dem Kundenbedarf vom Hersteller vorbehandelte, getönte oder zubereitete flüssige oder pastose Dekorationsbeschichtungsstoffe, einschließlich Holzfarben, Holzbeizen und -lasuren, Beschichtungsstoffe für Mauerwerk und Metallschlussanstrichstoffe (ohne Rostschutzmittel und -grundierungen), sowie Grundierungen (und Voranstrichstoffe) für solche Produktsysteme. ...[+++]

Hieronder vallen, onder andere, vloercoatings en vloerverven, producten die door distributeurs op verzoek van doe-het-zelvers of beroepsschilders worden gekleurd, kleursystemen, decoratieve verven in de vorm van vloeibare of pasteuze mengsels die eventueel zijn voorbehandeld, gekleurd of voorbereid door de fabrikant om aan de behoeften van de consument te voldoen, met inbegrip van houtverven, houtbeitsen en dekkende beitsen, muurcoatings en aflakken voor metaal (met uitsluiting van anticorrosieve aflakken en primers) alsook de primers (en grondverven) van dergelijke productsystemen.


Dazu gehören unter anderem auch Fußbodenbeschichtungen und -farben, auf Wunsch privater oder gewerblicher Innengestalter vom Vertreiber abgetönte Produkte, Abtönsysteme, sowie nach dem Kundenbedarf vom Hersteller vorbehandelte, abgetönte oder zubereitete flüssige oder pastose Dekorationsfarben, einschließlich Grundierungen und Voranstrichstoffen für solche Produktsysteme.

Hieronder vallen, onder andere, vloercoatings en vloerverven, producten die door distributeurs op verzoek van doe-het-zelvers of beroepsschilders worden gekleurd, kleursystemen, en decoratieve verven in de vorm van vloeibare of pasteuze mengsels die eventueel zijn voorbehandeld, gekleurd of voorbereid door de fabrikant om aan de behoeften van de consument te voldoen, met inbegrip van primers en grondverven van dergelijke productsystemen.


Mit Gender Mainstreaming ist die Chancengleichheit in allen Politikbereichen und in allen Empfehlungen zur Beschäftigungspolitik gemeint. Dazu gehören solche, mit denen mehr Beschäftigungsverhältnisse für Frauen geschaffen werden sollen, solche, die das Konzept einer neuen Ausgewogenheit zwischen Arbeit und familiären Pflichten einführen, und solche, mit denen die Unterschiede in der Entlohnung verringert werden sollen.

Er zijn gewoon geen middelen voorhanden om een dergelijk document op te stellen met betrekking tot het sociaal beleid. We gebruiken het instrument van gender mainstreaming om gelijke kansen te bevorderen in alle beleidsmaatregelen en aanbevelingen inzake het werkgelegenheidsbeleid, waaronder maatregelen vallen gericht op een grotere arbeidsparticipatie van vrouwen, maatregelen ter bevordering van een nieuw evenwicht tussen beroepsleven en gezinsleven en maatregelen die tot doel hebben de gendergerelateerde kloof in lonen te verminderen.


Mit Gender Mainstreaming ist die Chancengleichheit in allen Politikbereichen und in allen Empfehlungen zur Beschäftigungspolitik gemeint. Dazu gehören solche, mit denen mehr Beschäftigungsverhältnisse für Frauen geschaffen werden sollen, solche, die das Konzept einer neuen Ausgewogenheit zwischen Arbeit und familiären Pflichten einführen, und solche, mit denen die Unterschiede in der Entlohnung verringert werden sollen.

Er zijn gewoon geen middelen voorhanden om een dergelijk document op te stellen met betrekking tot het sociaal beleid. We gebruiken het instrument van gender mainstreaming om gelijke kansen te bevorderen in alle beleidsmaatregelen en aanbevelingen inzake het werkgelegenheidsbeleid, waaronder maatregelen vallen gericht op een grotere arbeidsparticipatie van vrouwen, maatregelen ter bevordering van een nieuw evenwicht tussen beroepsleven en gezinsleven en maatregelen die tot doel hebben de gendergerelateerde kloof in lonen te verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu gehören solche' ->

Date index: 2025-03-04
w