Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass herr francesco musotto " (Duits → Nederlands) :

Herr Wolfgang REINHART, Minister für Bundes- und Europaangelegenheiten, Baden-Württemberg, Herr Francesco MUSOTTO, Deputato dell'Assemblea Regionale Siciliana, Herr Vladimír BAJAN, predseda Bratislavského samosprávneho kraja (Präsident der Selbstverwaltung der Region Bratislava) (Mandatsänderung), Herr Patrick LACHAERT, Vlaams Volksvertegenwoordiger (Mandatsänderung),

Wolfgang REINHART, minister voor Federale en Europese Zaken van Baden-Württemberg, Francesco MUSOTTO, Deputato dell'Assemblea Regionale Siciliana, Vladimír BAJAN, predseda Bratislavského samosprávneho kraja (voorzitter van de autonome regio Bratislava), (mandaatswijziging), Patrick LACHAERT, Vlaams Volksvertegenwoordiger (mandaatswijziging),


Herr Francesco SCOMA, Consigliere dell'Assemblea regionale siciliana, als Nachfolger von Herrn Salvatore CUFFARO,

de heer Francesco SCOMA, Consigliere dell'Assemblea regionale siciliana, ter vervanging van de heer Salvatore CUFFARO,


A. in der Erwägung, dass Herr Francesco Musotto in der 5. Direktwahl vom 10. bis 13. Juni 1999 zum Mitglied des Europäischen Parlaments gewählt wurde, und dass sein Mandat durch das Europäische Parlament am 13. Dezember 1999 geprüft wurde,

A. overwegende dat de heer Francesco Musotto bij de vijfde Europese verkiezingen van 10 t/m 13 juni 1999 is verkozen tot lid van het Europees Parlement en dat zijn geloofsbrieven als lid op 13 december 1999 door het Europees Parlement zijn onderzocht,


Herr Francesco CROCETTO Consigliere Provinciale di Potenza Provincia di Potenza – presso Presidenza del Consiglio als Nachfolger von Herrn Silvano MOFFA

de heer Francesco CROCETTO Consigliere Provinciale di Potenza Provincia di Potenza –presso Presidenza del Consiglio ter vervanging van de heer Silvano MOFFA


In der Sitzung vom 2. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er am 29. August 2002 ein Schreiben von Herrn Francesco Musotto erhalten hatte, in dem dieser beantragte, dass das Europäische Parlament zur Verteidigung seiner parlamentarischen Immunität tätig werde.

Op 2 september 2002 maakte de Voorzitter van het Parlement bekend dat hij op 29 augustus 2002 een brief van de heer Francesco Musotto had ontvangen met het verzoek aan het Parlement om te interveniëren ter verdediging van zijn parlementaire immuniteit.


über den Antrag auf Verteidigung der parlamentarischen Immunität und der Vorrechte von Francesco Musotto (2002/2201(IMM))

over het verzoek om verdediging van de parlementaire immuniteit van de heer Francesco Musotto (2002/2201(IMM))


- befasst mit einem von Francesco Musotto am 29. August 2002 übermittelten und am 2. September 2002 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Verteidigung seiner Immunität im Rahmen eines von einer italienischen Justizbehörde eingeleiteten Strafverfahrens am und,

- gezien het verzoek van de heer Musotto van 29 augustus 2002, medegedeeld op de plenaire vergadering van 2 september 2002, om verdediging van zijn parlementaire immuniteit naar aanleiding van een strafrechtelijke procedure die tegen hem is aangespannen bij een Italiaanse gerechtelijke instantie,


In seiner Sitzung vom 8. Oktober 2002 hörte er gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung Francesco Musotto zu diesem Antrag und führte in seinen Sitzungen vom 27. November 2002 und 25. März 2003 eine Aussprache über die Gründe für bzw. gegen die Aufhebung der Immunität.

Op haar vergadering van 8 oktober 2002 hoorde de commissie overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, Francesco Musotto met betrekking tot dit verzoek en voerde op haar vergaderingen van 27 november 2002 en 25 maart 2003 een debat over de redenen voor respectievelijk tegen opheffing van de immuniteit.


Im Hinblick auf die zweite Lesung des Haushaltplanentwurfs 2002 fand eine Zusammenkunft zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments unter Leitung des Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Terence WYNN, statt. Der Delegation gehörten ferner an: Herr Carlos COSTA NEVES (Berichterstatter für den Einzelplan III (Kommission) des Haushaltsplans 2002), Frau Kathalijne BUITENWEG (Berichterstatterin für die anderen Einzelpläne des Haushaltsplans 2002) sowie die Mitglieder des Haushaltsausschusses Herr Jean-Louis BOURLANGES, Herr Joan COLOM i NAVAL, Herr Gérard DEPREZ, Herr James ELLES, Herr Göran FÄRM, Herr Salvador G ...[+++]

Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting voor 2002, had de Raad een ontmoeting met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terence WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie; de delegatie bestond uit de heer Carlos COSTA NEVES (rapporteur voor afdeling III (Commissie) van de begroting voor 2002), mevrouw Kathalijne BUITENWEG (rapporteur voor de andere afdelingen van de begroting voor 2002), de heren Jean-Louis BOURLANGES, Joan COLOM i NAVAL, Gérard DEPREZ, James ELLES, Göran FÄRM, Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heren Esko Olavi SEPPÄNEN, ...[+++]


Herr Francesco STORACE als Nachfolger von Herrn Piero BADALONI,

- de heer Francesco STORACE ter vervanging van de heer Piero BADALONI,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass herr francesco musotto' ->

Date index: 2021-05-14
w