Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Vertaling van "herr francesco " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Francesco PERONI, Assessore della Regione Friuli Venezia Giulia,

de heer Francesco PERONI, Assessore della Regione Friuli Venezia Giulia


- Frau Christiane Chleider, Herr Etienne Auquier, Herr Claude Gellens, Herr Francesco Giarrafa, Herr Marc Haine, Herr Hervé Hulet, Herr Bernard Loera, Herr Philippe Matagne, Herr Jacques Mouvet, Herr Christian Papeians, Herr Bernard Petit, Herr Gebhard Probst, Herr Claude Rappe, Herr Joseph Renaud, Herr Didier Tabourdon und Herr Arsène Taminiaux zum Offizier des Kronenordens ernannt;

- worden mevrouw Christiane Chleider en de heren Etienne Auquier, Claude Gellens, Francesco Giarrafa, Marc Haine, Hervé Hulet, Bernard Loera, Philippe Matagne, Jacques Mouvet, Christian Papeians, Bernard Petit, Gebhard Probst, Claude Rappe, Joseph Renaud, Didier Tabourdon et Arsène Taminiaux;


In einer Erklärung sprach gestern Herr Francesco Storace, der sich für den Bürgermeisterposten in der italienischen Hauptstadt bewirbt, davon, Rom „entnomadisieren“ zu wollen, und erklärte klipp und klar, in der Ewigen Stadt sei kein Platz für Roma.

Gisteren had de heer Francesco Storace, die kandidaat is voor het burgemeesterschap van de Italiaanse hoofdstad, het in een verklaring over de 'denomadisering' van Rome, waarmee hij duidelijk maakte dat in de eeuwige stad geen plaats is voor Roma.


Durch Ministerialerlasse vom 31. August 2005 werden Frau Christèle Charlet, Frau Cécile Gendarme, Frau Liliane Henderickx, Frau Anne Mertens, Frau Geneviève Michel, Frau Laetitia Ory, Frau Isabelle Pierre, Frau Valérie Putzeys, Frau Christine Renard, Frau Marilyne Steels, Herr Vincent Daumerie, Herr Xavier Dubois, Herr André Dumonceau, Herr Stéphane Fermine, Herr Francesco Giarraffa, Herr José Guillaume, Herr Olivier Kinnen, Herr Damien Lechat, Herr Vincent Léonard, Herr Alain Licoppe, Herr Olivier Marcq, Herr Giuseppe Monachino, Herr Jean-Christophe Philippe, Herr Hervé Pierret, Herr Xavier Schiefer, Herr Ivan Thienpont, Herr Benoît Wan ...[+++]

Bij ministeriële besluiten van 31 augustus 2005 worden op 1 augustus 2004 in vast verband benoemd tot attaché de dames Christèle Charlet, Cécile Gendarme, Liliane Henderickx, Anne Mertens, Geneviève Michel, Laetitia Ory, Isabelle Pierre, Valérie Putzeys, Christine Renard en Marilyne Steels alsook de heren Vincent Daumerie, Xavier Dubois, André Dumonceau, Stéphane Fermine, Francesco Giarraffa, José Guillaume, Olivier Kinnen, Damien Lechat, Vincent Léonard, Alain Licoppe, Olivier Marcq, Giuseppe Monachino, Jean-Christophe Philippe, Herv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir teilen die Hoffnung, dass der neue persönliche Gesandte des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Herr Peter Van Walsum, ebenso wie der neue Sonderbeauftragte, Herr Francesco Bastagli, der Suche nach einer politischen Lösung neue Impulse verleihen werden.

We delen de hoop dat de benoemingen van de nieuwe speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Van Walsum, en de nieuwe speciale vertegenwoordiger, de heer Bastagli, een nieuwe impuls zullen geven aan de zoektocht naar een politieke oplossing.


(IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich werde für den Bericht unseres hochgeschätzten Kollegen Francesco Musotto stimmen.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal voor het verslag van onze hooggewaardeerde collega Francesco Musotto stemmen.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 5. August 2004 werden Frau Pascale Bridoux, Frau Christele Charlet, Frau Bénédicte Dusart, Frau Cécile Gendarme, Frau Liliane Henderickx, Frau Anne Mertens, Frau Geneviève Michel, Frau Laetitia Ory, Frau Isabelle Pierre, Frau Valérie Putzeys, Frau Christine Renard und Frau Marilyne Steels sowie Herr Jean-François Bolen, Herr Vincent Daumerie, Herr Xavier Dubois, Herr André Dumonceau, Herr Stéphane Fermine, Herr Francesco Giarraffa, Herr José Guillaume, Herr Olivier Kinnen, Herr Damien Lechat, Herr Vincent Léonard, Herr Alain Licoppe, Herr Olivier Marcq, Herr Giuseppe Monachino, Herr Jean-Christophe ...[+++]

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 5 augustus 2004 worden de volgende personen op 1 augustus 2004 tot de stage toegelaten in de hoedanigheid van attaché : Pascale Bridoux, Christele Charlet, Bénédicte Dusart, Cécile Gendarme, Liliane Henderickx, Anne Mertens, Geneviève Michel, Laetitia Ory, Isabelle Pierre, Valérie Putzeys, Christine Renard en Marilyne Steels evenals de heren Jean-François Bolen, Vincent Daumerie, Xavier Dubois, André Dumonceau, Stéphane Fermine, Francesco Giarraffa, José Guillaume, Olivier Kinnen, Damien Le ...[+++]


Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte nur einen wichtigen Bereich aus dem sehr guten Bericht meines Kollegen Francesco Musotto herausgreifen, der nicht nur für die betroffenen Inseln, sondern für die gesamte EU von nicht zu unterschätzender Bedeutung ist, nämlich das Problem der illegalen Einwanderung.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte dames en heren, ik wil slechts één belangrijk onderwerp aanstippen uit het voortreffelijke verslag van mijn collega Francesco Musotto, een terrein dat niet alleen van zeer groot belang is voor de betrokken eilanden, maar ook voor de EU als geheel, namelijk het probleem van de illegale immigratie.


A. in der Erwägung, dass Herr Francesco Musotto in der 5. Direktwahl vom 10. bis 13. Juni 1999 zum Mitglied des Europäischen Parlaments gewählt wurde, und dass sein Mandat durch das Europäische Parlament am 13. Dezember 1999 geprüft wurde,

A. overwegende dat de heer Francesco Musotto bij de vijfde Europese verkiezingen van 10 t/m 13 juni 1999 is verkozen tot lid van het Europees Parlement en dat zijn geloofsbrieven als lid op 13 december 1999 door het Europees Parlement zijn onderzocht,


Italien: // Herr Francesco Margiotta Broglio / Herr Diego Ungaro*

Italië: // De heer Francesco Margiotta Broglio / de heer Diego Ungaro*




Anderen hebben gezocht naar : der herr abgeordnete     der herr abgeordnete die frau abgeordnete     die frau abgeordnete     herr francesco     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr francesco' ->

Date index: 2022-02-16
w