Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass es dafür unbedingt hoher " (Duits → Nederlands) :

24. vertritt die Auffassung, dass öffentlich-private Partnerschaften (ÖPP) ein wirksames und kostengünstiges Mittel darstellen können, um bei bestimmten Investitionen – insbesondere Infrastrukturvorhaben – die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zu erleichtern; stellt fest, dass es dafür unbedingt hoher Fachkompetenz bedarf, um eine sorgfältige Auswahl, Bewertung, Konzeption und langfristige Planung und Bewerkstelligung einer Finanzierung derartiger Projekte zu ermöglichen;

24. is van mening dat publiek-private partnerschappen (PPP’s) een doeltreffend en kostenefficiënt middel kunnen zijn om de samenwerking tussen de publieke en de particuliere sector voor bepaalde investeringen, met name in infrastructuurprojecten, te bevorderen; wijst erop dat de selectie, beoordeling, ontwikkeling en langetermijnplanning van en de totstandbrenging van financieringsregelingen voor dergelijke projecten een hoog niveau van expertise vereist;


Allerdings bedarf es dafür unbedingt hoher Fachkompetenz, um eine sorgfältige Auswahl, Bewertung, Konzeption, langfristige Planung und Finanzierung derartiger Projekte zu ermöglichen.

Voor de selectie, beoordeling, ontwikkeling, langetermijnplanning en financiering van dergelijke projecten is echter wel veel deskundige kennis vereist.


24. vertritt die Auffassung, dass öffentlich-private Partnerschaften (ÖPP) ein wirksames und kostengünstiges Mittel darstellen können, um bei bestimmten Investitionen – insbesondere Infrastrukturvorhaben – die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zu erleichtern; stellt fest, dass es dafür unbedingt hoher Fachkompetenz bedarf, um eine sorgfältige Auswahl, Bewertung, Konzeption und langfristige Planung und Bewerkstelligung einer Finanzierung derartiger Projekte zu ermöglichen;

24. is van mening dat publiek-private partnerschappen (PPP’s) een doeltreffend en kostenefficiënt middel kunnen zijn om de samenwerking tussen de publieke en de particuliere sector voor bepaalde investeringen, met name in infrastructuurprojecten, te bevorderen; wijst erop dat de selectie, beoordeling, ontwikkeling en langetermijnplanning van en de totstandbrenging van financieringsregelingen voor dergelijke projecten een hoog niveau van expertise vereist;


Augenmerk dafür, unbedingt eine spezifische Terminologie und präzise, den internationalen Regeln entsprechende Definitionen bei der Verwendung von Begriffen im Zusammenhang mit Gender Mainstreaming anzuwenden,

aandacht voor het feit dat bij de behandeling van onderwerpen die verband houden met gendermainstreaming specifieke terminologie en definities moeten worden gebruikt, in overeenstemming met internationale normen;


In derartigen Fällen würde die EU von ihrer allgemein geltenden „Regel des niedrigeren Zolls‟ abweichen, durch die ansonsten dafür gesorgt wird, dass die zusätzlichen Zölle nicht höher ausfallen als unbedingt erforderlich, damit eine Schädigung der EU-Industrie abgewendet wird.

In dergelijke gevallen zal de EU afwijken van haar algemeen toegepaste regel van "het laagste recht", dat het aanvullende recht binnen de grenzen houdt van hetgeen strikt noodzakelijk is om schade voor een bedrijfstak van de Unie te voorkomen.


In der Telekommunikation schrecken die Verbraucher trotz der EU-Roamingvorschriften noch immer davor zurück, ihr Mobiltelefon im Ausland zu benutzen, weil dafür viel höhere Preise verlangt werden als für gleiche Dienste im eigenen Land, was besonders beim Datenroaming teuer zu Buche schlägt.

Wat de telecommunicatiesector betreft, werkt de meerprijs nog steeds ontradend voor de consument die in het buitenland gebruik wil maken van gsm‑diensten, vooral op het vlak van gegevensroaming - en dat ondanks de maatregelen die de EU op het gebied van roaming heeft vastgesteld.


Es ist Zeit für die gemeinsame Militäraktion im Rahmen der UNIFIL, deren Legitimität und politisches Gewicht steigen wird, wenn sie wirklich europäischen Charakter annimmt, und es sind Instrumente dafür vorhanden, ohne dass wir dafür unbedingt eine Verfassung brauchen.

Nu moet Europa eenheid tonen bij het ondernemen van militaire actie in de boezem van UNIFIL die, wanneer het ophoudt alleen maar Europees te zijn - en de instrumenten om dat te realiseren zijn er, ook zonder Grondwet - aan legitimiteit en politiek gewicht zal winnen.


seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het eind va ...[+++]


Durch die Annahme der Verordnung und ihr Inkrafttreten vor Jahresende können die neuen Bestimmungen schon geraume Zeit vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2009 angewandt werden, bei denen unbedingt eine höhere Wahlbeteiligung erreicht werden soll.

Als de verordening voor eind dit jaar in werking kan treden, kunnen de nieuwe bepalingen ervan tijdig worden toegepast voor de verkiezingen voor het Europees Parlement in juni 2009, waarvoor naar een grotere opkomst wordt gestreefd.


HEBT HERVOR, dass eine Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr ein Tätigwerden zu jedem Zeitpunkt und auf allen Ebenen im Rahmen eines ständigen und unablässigen Bemühens erfordert; daher sollte diesem Unterfangen eine sehr viel höhere Priorität eingeräumt und dafür gesorgt werden, dass angemessene finanzielle und fachliche Mittel dafür bereitstehen;

ONDERSTREEPT dat verbetering van de verkeersveiligheid te allen tijde en op alle niveaus een voortdurende, niet-aflatende inzet vergt en daarom aan dit streven een veel grotere prioriteit moet worden gegeven en voor de toewijzing van voldoende financiële en personele middelen moet worden gezorgd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es dafür unbedingt hoher' ->

Date index: 2022-05-09
w