Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweite element des neuen systems besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Mehrwert des neuen Systems besteht in einer genaueren Methode zur Identifizierung der unmittelbaren Gefahr für menschliches Leben und die menschliche Gesundheit, wobei folgende Faktoren berücksichtigt werden:

De toegevoegde waarde van het nieuwe systeem is een exactere identificatiemethode van de directe bedreiging voor het menselijk leven en de menselijke gezondheid, waarbij rekening wordt gehouden met de volgende factoren:


5. Erstens ist festzustellen, dass einer der Grundsätze des neuen Systems von Mandaten darin besteht, dass die Kandidaten Inhaber eines nach einer Ausbildung ausgestellten Zeugnisses für Public Management werden, das laut dem Bericht der Regierung auf einem,fächerübergreifenden Programm von hohem Niveau beruht (35).

5. In eerste instantie dient vastgesteld dat één van de peilers van het nieuwe mandatensysteem gevormd wordt door het behalen van een getuigschrift management overheidsbesturen uitgereikt aan de kandidaten na afloop van een vorming waarvan het verslag aan de Regering aangeeft dat zij een vervolg vormt op een « multidisciplinair programma van hoog niveau (35) ».


Das zweite Element des neuen Systems besteht aus einer Reihe von Spieldeskriptoren.

De tweede component bestaat uit een aantal iconen op de achterkant van de spelletjesdoos die de inhoud van het spelletje beschrijven (game descriptors).


(3a) Ein weiteres wichtiges Ziel des durch die vorliegende Richtlinie einzurichtenden neuen Systems besteht darin, dass gefördert und in bestimmten Fällen sichergestellt wird, dass gefährliche Stoffe letztendlich durch weniger gefährliche Stoffe oder Technologien ersetzt werden, soweit geeignete wirtschaftlich tragfähige und technisch machbare Alternativen zur Verfügung stehen.

(3 bis) Een ander belangrijk doel van het bij deze verordening op te richten nieuwe systeem is te bevorderen en in sommige gevallen ervoor te zorgen dat risicovolle stoffen en materialen in speelgoed worden vervangen door minder gevaarlijke stoffen of technieken wanneer geschikte economisch en technisch haalbare alternatieven beschikbaar zijn.


Die bedeutende Neuerung des neuen Systems besteht darin, dass nunmehr die Auswirkungen der Erkrankung auf das Familienumfeld des Kindes berücksichtigt werden (Säule 3), beispielsweise hinsichtlich der weiteren Behandlung zu Hause oder hinsichtlich der dem Kind erteilten Hilfe.

De belangrijkste innovatie van de nieuwe regeling is dat voortaan rekening gehouden wordt met de gevolgen van de aandoening voor de familiale omgeving van het kind (pijler 3), bvb. op het vlak van de opvolging van de behandeling thuis of de geboden hulp aan het kind.


(12) Ein wichtiges Ziel des durch diese Verordnung einzurichtenden neuen Systems besteht darin, sicherzustellen, dass gefährliche Stoffe durch weniger gefährliche Stoffe oder Technologien ersetzt werden, soweit geeignete, wirtschaftlich und technisch tragfähige Alternativen zur Verfügung stehen.

(12) Een belangrijk doel van het bij deze verordening op te richten nieuwe systeem is te waarborgen dat gevaarlijke stoffen door minder gevaarlijke stoffen of technieken worden vervangen wanneer geschikte alternatieven voorhanden zijn.


(12) Ein wichtiges Ziel des durch diese Verordnung einzurichtenden neuen Systems besteht darin, darauf hinzuwirken und in bestimmten Fällen sicherzustellen, dass besorgniserregende Stoffe letztendlich durch weniger gefährliche Stoffe oder Technologien ersetzt werden, soweit geeignete, wirtschaftlich und technisch tragfähige Alternativen zur Verfügung stehen.

(12) Een belangrijk doel van het bij deze verordening op te richten nieuwe systeem is te bevorderen en in sommige gevallen ervoor te zorgen dat risicovolle stoffen uiteindelijk worden vervangen door minder gevaarlijke stoffen of technieken wanneer geschikte economisch en technisch haalbare alternatieven voorhanden zijn.


Wir müssen zwei Elemente aufnehmen: Das erste bedeutet, ausreichend flexibel gegenüber jenen Ländern zu sein, die unter Anbetracht ihrer geographischen Lage und wirtschaftlichen Entwicklung Anstrengungen im Bereich der Treibhausgasemissionen unternehmen müssen, und dabei denke ich besonders an die mittel- und osteuropäischen Freunde; das zweite Element besteht darin, unter Berücksichtigung der Wirtschaftskrise, die erforderliche F ...[+++]

We moeten rekening houden met twee elementen: ten eerste moeten we voldoende flexibel zijn ten opzichte van landen die gezien hun geografische situatie en economische ontwikkeling, inspanningen moeten doen om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, en daarbij denk ik met name aan onze vrienden uit Midden- en Oost-Europa; ten tweede moeten we, rekening houdend met de economische crisis, de nodige flexibiliteit vinden voor de industriële sectoren ...[+++]


Fortgesetzte Nutzung marktorientierter und flexibler Instrumente: Erfolgreiche zentrale Elemente des Kyoto-Protokolls sollten auch in einem neuen System nach 2012 beibehalten werden.

Voortzetting van het gebruik van marktgerichte en flexibele instrumenten: De structurele elementen van het Protocol van Kyoto die hun doeltreffendheid hebben bewezen, moeten in een eventuele nieuwe regeling voor de periode na 2012 worden gehandhaafd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


w