Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Vertaling van "neuerung des neuen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zuschüsse bezüglich Aktivitäten zur Verbreitung, Förderung und Bewertung der Forschung, der Wissenschaft, der neuen Technologien, der technologischen Neuerung und Entwicklung.

Toelagen voor activiteiten met het oog op de verspreiding, de promotie en de evaluatie van onderzoek, wetenschap, nieuwe technologie, vernieuwing en technologische ontwikkeling.


Die wichtigste Neuerung des neuen Programms besteht in den integrierten Projekten.

De geïntegreerde projecten vormen de voornaamste innovatie in het nieuwe programma.


Die Schaffung des Gemeinschaftspatentsgerichts, das sich mit einer neuen Art von Rechtsstreitigkeiten auf Gemeinschaftsebene zu befassen hat, stellt für die gemeinschaftliche Rechtsordnung bereits eine wesentliche Neuerung dar; deshalb dürfte es sinnvoll erscheinen, zunächst einmal hinreichend praktische Erfahrung mit dem neuen rechtlichen Instrumentarium zu sammeln, bevor weitere Schritte unternommen werden.

De instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat op communautair niveau een nieuw type geschillen behandelt, is op zich al zo'n belangrijke innovatie voor de communautaire rechtsorde dat het zinvol lijkt om voordat verdere stappen worden gezet eerst voldoende praktijkervaring met de nieuwe gerechtelijke regelingen op te doen.


Eine wichtige Neuerung der neuen Richtlinie ist die Einführung von Normen für den als PM bekannten Feinstaub, der eine noch größere Gefahr darstellt, da er tiefer in unsere Lungen eindringt.

Een belangrijke nieuwigheid in de nieuwe richtlijn is de invoering van normen voor zeer fijne deeltjes, de zogenaamde PM2.5, die gevaarlijker zijn omdat zij dieper in de longen doordringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. nimmt den neuen Rahmen für die Annahme internationaler Fischereiabkommen zur Kenntnis, dessen wichtigste Neuerung im Verfahren des Abschlusses dieser Abkommen besteht, da im Vertrag klar geregelt ist, dass diese Abkommen vor ihrem Abschluss durch den Rat der Genehmigung des Parlaments bedürfen; unterstreicht, dass dieses Vetorecht in der Praxis aus Sicht des Parlaments eine Ausweitung und Verbesserung der geltenden Tatbestände bedeutet, die bislang auf Abkommen mit er ...[+++]

13. neemt er kennis van dat er een nieuw kader is opgesteld voor het goedkeuren van internationale overeenkomsten met betrekking tot de visserij, met als belangrijkste vernieuwing de afsluitingsprocedure voor genoemde overeenkomsten, aangezien duidelijk in het verdrag staat vermeld dat deze overeenkomsten, alvorens door de Raad te worden gesloten, door het Parlement moeten zijn goedgekeurd; benadrukt dat dit vetorecht in praktijk, vanuit het Parlement bekeken, de tot dusver toepasselijke bepalingen verruimt en versterkt die slechts betrekking hebben op overeenkomsten die grote gevolgen hebben voor de begroting of waarvoor een specifiek institutioneel kad ...[+++]


Dieser Hohe Vertreter, der in institutioneller Hinsicht „zwei Hüte“ trägt und mit der Führung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sowie der Koordinierung sämtlicher Außenbeziehungen der Union betraut ist, stellt die wichtigste durch den neuen Vertrag auf der Ebene der Außenbeziehungen der Union eingeführte Neuerung dar.

Deze Hoge Vertegenwoordiger heeft een tweeledige institutionele functie, heeft de leiding over het Gemeenschappelijk Buitenlandse en Veiligheidsbeleid en coördineert alle externe relaties van de Unie. Deze functie is inderdaad de grootste vernieuwing van het nieuwe verdrag op het gebied van de externe relaties van de Unie.


Im politischen Bereich ist die größte Neuerung im neuen Abkommen der Vorschlag einer Zusammenarbeit in der Außen- und Sicherheitspolitik, wobei allerdings als einziges Instrument die eventuelle Koordinierung von Standpunkten und das Unternehmen gemeinsamer Initiativen in den zuständigen internationalen Gremien vorgesehen ist.

Op het politieke terrein is het meest innoverende van de nieuwe overeenkomst het voorstel tot samenwerking inzake extern beleid en veiligheid, waarbij evenwel slechts in één enkel instrument wordt voorzien, namelijk de eventuele coördinatie van standpunten en het ondernemen van gezamenlijke initiatieven in de relevante internationale fora.


Die wichtigste Neuerung besteht darin, dass künftig alle neuen synthetischen Drogen und neuen Suchtstoffe, einschließlich derjenigen, die als Arzneimittel definiert werden könnten, in den Anwendungsbereich der Ratsentscheidung fallen.

De belangrijkste vernieuwing is dat in de toekomst alle nieuwe synthetische drugs en nieuwe verdovende middelen, inclusief de middelen die als geneesmiddel kunnen worden omschreven, onder het toepassingsgebied van het besluit van de Raad vallen.


Die wichtigste Neuerung für 2002 ist die Einführung eines neuen Querschnittsziels in Bezug auf die Qualität der Arbeitsplätze.

De belangrijkste vernieuwing voor 2002 is de invoering van een nieuwe horizontale doelstelling betreffende de kwaliteit van het werk.


Eine weitere Neuerung besteht darin, daß SOKRATES der Erwachsenenbildung einen hohen Stellenwert einräumt. Im Rahmen von SOKRATES sollen außerdem in erheblichem Umfang Projekte unterstützt werden, die auf die neuen Informationstechnologien zurückgreifen. Ziel von ERASMUS, dem der Hochschulbildung gewidmeten Programmteil, ist es, die Mobilität der Lehrkräfte und die Konzeption europäischer Unterrichtsmodule - insbesondere solcher zum Erwerb von Master -Abschlüssen in Bereichen mit hoher Spezialisierung - zu fördern.

Voorts zal SOCRATES de projecten die een beroep doen op de nieuwe informatietechnologieën sterk aanmoedigen en, in het kader van de universitaire Erasmus-actie, de mobiliteit van de docenten ontwikkelen, de vaststelling van Europese onderwijsmodules en vooral "masters"-graden op zeer gespecialiseerde gebieden aanmoedigen.


w