Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vor diesem berichtsentwurf vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

– Die Grünen haben keine Änderungen zu diesem Berichtsentwurf vorgelegt, da wir von diesem Vorschlag abweichen, indem wir im Zuge des bevorstehenden Zustimmungsverfahrens gegen das Freihandelsabkommen mit Korea als solches stimmen werden, da wir gegen eine Situation sind, in der die Industrielandschaft der EU willkürlich durch ein einziges Freihandelsabkommen festgelegt wird.

– (EN) De Groenen hebben geen amendementen ingediend op het ontwerpverslag, aangezien we van plan zijn om in de komende instemmingsprocedure tegen de vrijhandelsovereenkomst met Zuid-Korea als zodanig te stemmen omdat we bezwaar hebben tegen een situatie waarin het industriële landschap van de EU op arbitraire wijze wordt bepaald door één enkele vrijhandelsovereenkomst.


Die für die Datenschutzreform zuständigen Berichterstatter des Europäischen Parlaments haben ihre Berichtsentwürfe vorgelegt (MEMO/13/4), die jetzt in den Parlamentsausschüssen erörtert werden.

De rapporteurs van het Europees Parlement (leden van het Europees Parlement die het voortouw nemen in de hervorming van de gegevensbescherming) hebben hun ontwerpverslagen opgesteld (MEMO/13/4) die nu in de relevante parlementaire commissies zullen worden besproken.


Der Berichterstatter hat dem Ausschuss im Herbst letzten Jahres ein Arbeitsdokument und einen Berichtsentwurf vorgelegt.

Afgelopen najaar heeft de rapporteur de commissie een werkdocument en een ontwerpverslag voorgelegd.


Dies ist eine der Schlüsselaktionen der Europäischen Cloud-Computing-Strategie, die die Kommission in diesem Herbst vorgelegt hatte.

Dit is een van de voornaamste acties waartoe de Europese Commissie eerder dit jaar in het kader van de Europese cloud computing-strategie heeft besloten.


Unter den Änderungsanträgen, die den Mitgliedern dieses Ausschusses im Berichtsentwurf vorgelegt werden, hebt die Berichterstatterin folgende hervor, die ihren wichtigsten Prioritäten entsprechen:

Van de amendementen die in het ontwerpverslag ter behandeling door de leden van onze commissie worden voorgelegd,wil de rapporteur hier de volgende noemen die volgens haar de hoogste prioriteit hebben:


Im Arbeitsdokument, das vor diesem Berichtsentwurf vorgelegt wurde, wurden folgende Punkte analysiert: I. Vorgeschichte, II. Definition und Umfang der Umweltsiegelsysteme und III. Handelspolitische Aspekte.

In het werkdocument dat voor het ontwerpverslag is gepresenteerd, werden de volgende punten geanalyseerd: I. - Antecedenten, II. - Definitie en reikwijdte van milieukeurregelingen en III. - Commerciële aspecten.


Im Idealfall wären die in diesem Berichtsentwurf angesprochenen Themen in Form eines Arbeits- oder Optionspapiers vorgelegt worden, doch der in diesem Rechtsetzungsverfahren zur Verfügung stehende Zeitrahmen ermöglichte lediglich die Unterbreitung eines ausführlich begründeten Alternativvorschlags.

In een ideale wereld zouden de kwesties die in dit ontwerpverslag ter sprake worden gebracht, gepresenteerd zijn in de vorm van een werkdocument of nota met keuzemogelijkheden, maar met het tijdschema van de lopende wetgevingsprocedure, is de enige mogelijkheid de indiening van een volledig uitgewerkt alternatief voorstel.


Mit diesem Berichtsentwurf soll der Europäische Rat im Dezember 1998 in Wien über die bisherigen Fortschritte im Rahmen des Luxemburger Prozesses unterrichtet werden.

Dit ontwerpverslag is bedoeld om de Europese Raad van Wenen in december 1998 te informeren over de tot nu geboekte vooruitgang in het kader van het Luxemburgproces.


Der Vorsitz hatte auf der informellen Konferenz der Gesundheitsminister vom 5./6. September 2003 in Mailand einen schriftlichen Vermerk zu diesem Thema vorgelegt.

Het voorzitterschap gaf over dit thema een schriftelijke nota uit op de Informele Conferentie van de ministers van Volksgezondheid die op 5-6 september 2003 in Milaan werd gehouden.


Dreizehn Jahre und acht Monate sind vergangen, seit die Kommission dem Rat zum ersten Mal einen Vorschlag mit diesem Ziel vorgelegt hat.

Dertien jaar en 8 maanden zijn verstreken sinds de Commissie haar eerste voorstel hierover bij de Raad indiende.


w