Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « heute nachmittag nicht getan » (Allemand → Néerlandais) :

– Frau Präsidentin! Kann es sein, dass die Leute, die in den letzten Tagen ständig nach namentlichen Abstimmungen gefragt haben, das heute Nachmittag nicht getan haben, weil sie fast alle nicht da sind?

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, is het misschien zo dat degenen die de afgelopen dagen voortdurend om hoofdelijke stemming hebben verzocht, dat vanmiddag niet hebben gedaan omdat ze bijna allemaal afwezig zijn?


Aber die Arbeit ist noch nicht getan. Die Dynamik wird auch im kommenden Jahr anhalten, wie wir heute Abend beschlossen haben.

Die werkzaamheden zijn trouwens nog niet afgelopen: we hebben vanavond besloten dat we er het komende jaar de vaart in zullen houden.


Daher beziehe ich mich nicht ausdrücklich auf den Vorschlag der Berichterstatterin, den ich, wie ich zugebe, nach Einschätzung der allgemeinen Stimmung und der mehrfachen Maßnahmen und Reden gegen die Unterzeichnung des vorläufigen Abkommens heute Nachmittag nicht ernsthaft in Betracht gezogen habe.

Daarom heb ik het niet concreet gehad over het voorstel van de rapporteur.


Aber über die Diskussionen über eine Änderung der Verträge dürfen wir nicht aus dem Blick verlieren oder aufschieben, was bereits heute getan werden kann – und muss.

Besprekingen over een verdragswijziging moeten ons niet ervan afleiden of weerhouden dat te doen wat vandaag al kan en moet worden gedaan.


– Ich verstehe Sie sehr gut, Herr Rack, aber ich möchte darauf verweisen, dass wir auf Antrag der Berichterstatterin selbst entschieden haben, mit der Aussprache zu diesem Bericht heute Vormittag zu beginnen, da sie, wenn ich richtig verstanden habe, heute Nachmittag nicht anwesend sein kann.

– Ik begrijp u maar al te goed, meneer Rack, maar op verzoek van de rapporteur zelf, die als ik het goed begrepen heb vanmiddag niet aanwezig kan zijn, hebben we besloten vanochtend een begin te maken met het debat over dit verslag.


Sie setzten sich für die Wertegemeinschaft des einundzwanzigsten Jahrhunderts ein, und ich als Präsident des Europäischen Rates bin mir zutiefst bewusst, dass wir Fortschritte bei der Bekämpfung des Terrorismus, bei der wirksamen Umsetzung der Lissabonner Strategie, bei den Folgemaßnahmen zu Tampere und in all den anderen Bereichen nur erzielen können, wenn wir ein hohes Maß an Zusammenarbeit zwischen Ihrem Parlament, dem Europäischen Parlament, der Europäischen Kommission und dem Europäischen Rat verwirklichen, und darum bin ich sehr froh über Ihre Beiträge von heute Vormittag und heute Nachmittag, nicht ...[+++]r über die zustimmenden Worte, sondern auch über die kritischen Anmerkungen.

Je inzetten voor de waardengemeenschap van de 21e eeuw, en ik ben me er zeer van bewust als voorzitter van de Europese Raad dat we in de sfeer van vooruitgang van de strijd tegen het terrorisme en een krachtige implementatie van de Lissabon-strategie oog hebben voor de follow-up van Tampere en al die andere onderwerpen, dat we alleen succes kunnen hebben wanneer er sprake is van een goede samenwerking tussen uw Parlement, het Europees Parlement, de Europese Commissie en de Europese Raad. Daarom ben ik zo ingenomen met de inbreng die u vanochtend en vanmiddag heeft geg ...[+++]


Sie setzten sich für die Wertegemeinschaft des einundzwanzigsten Jahrhunderts ein, und ich als Präsident des Europäischen Rates bin mir zutiefst bewusst, dass wir Fortschritte bei der Bekämpfung des Terrorismus, bei der wirksamen Umsetzung der Lissabonner Strategie, bei den Folgemaßnahmen zu Tampere und in all den anderen Bereichen nur erzielen können, wenn wir ein hohes Maß an Zusammenarbeit zwischen Ihrem Parlament, dem Europäischen Parlament, der Europäischen Kommission und dem Europäischen Rat verwirklichen, und darum bin ich sehr froh über Ihre Beiträge von heute Vormittag und heute Nachmittag, nicht ...[+++]r über die zustimmenden Worte, sondern auch über die kritischen Anmerkungen.

Je inzetten voor de waardengemeenschap van de 21e eeuw, en ik ben me er zeer van bewust als voorzitter van de Europese Raad dat we in de sfeer van vooruitgang van de strijd tegen het terrorisme en een krachtige implementatie van de Lissabon-strategie oog hebben voor de follow-up van Tampere en al die andere onderwerpen, dat we alleen succes kunnen hebben wanneer er sprake is van een goede samenwerking tussen uw Parlement, het Europees Parlement, de Europese Commissie en de Europese Raad. Daarom ben ik zo ingenomen met de inbreng die u vanochtend en vanmiddag heeft geg ...[+++]


Die Europäische Kommission verwies heute darauf, dass Europäer, ob alt oder jung, Gefahr laufen, die Vorteile der heutigen High-tech-Informationsgesellschaft ungenutzt zu lassen, sofern nicht mehr getan wird, ihre Medienkompetenz so weit zu erhöhen, dass sie Bild, Ton und Text abrufen, auswerten und bewerten sowie traditionelle und neue Medien zur Kommunikation nutzen und Medieninhalte schaffen können.

De Europese Commissie waarschuwt ervoor dat jong en oud de boot van de high-tech informatiemaatschappij dreigen te missen indien geen extra inspanningen worden geleverd om de Europese bevolking voldoende mediageletterd te maken om beeld-, geluids- en tekstmateriaal te vinden, te analyseren en te beoordelen en om de traditionele en nieuwe media te gebruiken om te communiceren en nieuwe inhoud te creëren.


Auch wenn die Maßnahmen der Regierung des Vereinigten Königreichs ein Schritt in die richtige Richtung sind, ist es damit noch nicht getan. Deshalb wird das Vereinigte Königreich in der heute erlassenen Entscheidung aufgefordert, weitere Vorschläge für die Bekämpfung der BSE auf nationaler Ebene vorzulegen.

In dit verband zijn de door de regering van het Verenigd Koninkrijk reeds genomen maatregelen een stap in de goede richting, maar is verdere actie nodig. Daarom wordt het Verenigd Koninkrijk in het vandaag genomen besluit verzocht aanvullende voorstellen ter bestrijding van BSE in het VK in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heute nachmittag nicht getan' ->

Date index: 2021-05-29
w