Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darüber hinaus wurden weitere mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wurden weitere flankierende Maßnahmen getroffen, um die Wiederauffüllung dieses Bestands zu unterstützen.

Om dit bestand te helpen herstellen zijn andere, begeleidende maatregelen genomen.


Darüber hinaus wurden weitere Mittel für den Zeitraum 2014-2020 bereitgestellt: Mehr als 310 Mio. EUR aus dem Fonds für Asyl, Migration und Integration und mehr als 212 Mio. EUR aus dem Fonds für die innere Sicherheit.

Voor de periode 2014-2020 werden nog meer financiële middelen toegekend: ruim 310 miljoen euro uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie en ruim 212 miljoen euro uit het Fonds voor interne veiligheid.


Darüber hinaus wurden weitere länderspezifische Empfehlungen im Zusammenhang mit der Reduktion der THG-Emissionen angenommen.

Ook zijn enkele specifieke aanbevelingen per land met betrekking tot bkg-emissiereductie aangenomen.


Darüber hinaus unterscheidet sich die Situation der Personen, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wurden, grundlegend von der Situation der Personen, die eine Vorruhestandspension genießen, insofern den Ersteren wegen eines Ereignisses, das sich in ihrem Leben zugetragen hat, die Pensionierung in einem Alter auferlegt wird, in dem sie sich noch Einkünfte aus ihrer Arbeit erhofft hätten, während die Letzteren sich dafü ...[+++]

Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun recht op pensioen op te eisen, waarbij ze zich bewust waren van de financiële gevolgen die aan die keuze verbonden zijn.


Darüber hinaus wurden weitere Angaben zu (Themen) untersucht und Mitarbeiter von (Stellen, deren Mitarbeiter befragt wurden) befragt.

Daarnaast hebben wij nadere informatie onderzocht over (onderwerpen) en gesprekken gevoerd met personeel van (instanties met personeelsleden waarvan werd gesproken).


Darüber hinaus wurden weitere Mechanismen eingerichtet, um die weite Verbreitung europäischer Programme über Fernsehen und andere Medien (Video, Multimedia) zu fördern.

Er zijn andere mechanismen opgezet om de zo breed mogelijke circulatie van Europese programma's via televisie en andere dragers (video, multimedia) te stimuleren.


Außerdem werden Wahlen zum Amt des Ersten Vizepräsidenten stattfinden; darüber hinaus werden weitere 25 Vize-Präsidenten, die von den nationalen Delegationen benannt wurden, sowie die übrigen Mitglieder des AdR-Leitungsgremiums, des Präsidiums, ernannt.

Dezelfde dag vinden ook verkiezingen plaats voor de eerste vice-voorzitter van het CvdR. Verder zullen de 25 overige vice-voorzitters (die door de nationale delegaties worden voorgedragen) en de andere leden van het CvdR-bureau (het dagelijks bestuur van het CvdR) worden aangewezen.


Darüber hinaus wurden gewerbliche NMKN-Kredite in Höhe von 948,4 Mio. BFR von der ehemaligen DAF transferiert, wobei für 644,5 Mio. BFR eine staatliche Bürgschaft vorhanden war, für die die üblichen Prämien nicht berechnet wurden.

Voorts werd een bedrag van BEF 948,4 miljoen aan zakelijke leningen van de NMKN van het oude aan het nieuwe DAF overgedragen. BEF 644,5 miljoen hiervan werd gegarandeerd door de Vlaamse overheid zonder dat hiervoor de gebruikelijke garantieprovisie werd aangerekend.


Darüber hinaus wurden vom Europäischen Parlament zahlreiche weitere Entschließungen zu Rassismus angenommen, die zu einem verstärkten Vorgehen auf europäischer Ebene aufrufen.

Sindsdien heeft het Parlement een grote verscheidenheid van resoluties inzake racisme goedgekeurd, waarin steeds wordt opgeroepen tot meer actie op Europees niveau.


Darüber hinaus wurden zwischen 1990 und Ende 1993 15.600 Beschäftigte entlassen, das sind 80 % der Gesamtbelegschaft, die Produktionsanlagen wurden auf ein Drittel reduziert und gegenüber 1990 ist ein Absatzrückgang um über 50 % festzustellen; deshalb ist es wenig wahrscheinlich, daß die Beihilfe in Form einer dreimonatigen Verlängerung laufender Darlehen und der Bürgschaft die Handelsbedingungen in einem Ausmaß beeinträchtigen wird, das dem Interesse ...[+++]

Daarnaast is het, gelet op het afvloeien van 15.600 werknemers, d.w.z. 80 % van het totaal aantal arbeidskrachten vanaf 1990 tot eind 1993, gezien de concentratie van de produktiefaciliteiten op slechts één derde van het vroegere oppervlak en de teruggang in de verkoop met meer dan 50 % sinds 1990, onwaarschijnlijk dat de steun in de vorm van een verlenging met drie maanden van bestaande leningen en de waarborg de handelsvoorwaarden in zo sterke mate ongunstig zullen beïnvloeden dat het belang van de Gemeenschap hierdoor wordt geschaa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus wurden weitere mechanismen' ->

Date index: 2025-01-01
w