Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darin konkrete ziele » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Gerichtshof hat wiederholt entschieden, dass hinsichtlich der Frage, ob das mit einer zur Beurteilung unterbreiteten Maßnahme angestrebte Ziel legitim ist, die Mitgliedstaaten nicht nur bei der Entscheidung darüber, welches konkrete Ziel von mehreren sie im Bereich der Arbeits- und Sozialpolitik verfolgen wollen, sondern auch bei der Festlegung der zu seiner Erreichung geeigneten Maßnahmen über ein weites Ermessen verfügen (EuGH, 19. Juni 2014, Specht u.a., C-501/12-C-506/12, C-540/12 und C-541/12, Randnr. 4 ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft herhaaldelijk geoordeeld dat wat betreft de vraag of het doel dat wordt nagestreefd met een ter beoordeling staande maatregel legitiem is, de lidstaten over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken, niet alleen bij de beslissing welke van meerdere doelstellingen van sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid zij specifiek willen nastreven, maar ook bij het bepalen van de maatregelen waarmee die doelstelling kan worden verwezenlijkt (HvJ, 19 juni 2014, Specht e.a., C-501/12-C-506/12, C-540/12 en C-541/12, punt 46 en de aldaar aangehaalde rechtspraak; HvJ, 21 januari 2015, Felber, C-529/13, punt 30).


unter Hinweis auf die Erklärung und Aktionsplattform von Peking und konkret auf die darin enthaltenen Ziele im Zusammenhang mit dem Thema „Frauen und die Medien“, in denen gefordert wird, die Mitwirkung und den Zugang von Frauen in Bezug auf Ausdrucksmöglichkeiten und Entscheidungsprozesse in und durch Medien und neue Kommunikationstechnologien zu verbessern sowie eine ausgewogene und nicht stereotype Darstellung von Frauen in den Medien zu fördern,

gezien de Verklaring en het Actieplatform van Peking, en met name de doelstellingen ervan inzake „Vrouwen en de media”, waarin wordt opgeroepen tot verbetering van de participatie van vrouwen in en hun toegang tot meningsuiting en besluitvorming in en via de media en nieuwe communicatietechnologieën, alsook tot bevordering van een evenwichtige en niet-stereotiepe afbeelding van vrouwen in de media,


Der vierte Spiegelstrich von Artikel 191 Absatz 1 des AEUV legt konkret dar, dass eines der zentralen Ziele der EU-Umweltpolitik darin besteht, Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme und insbesondere zur Bekämpfung des Klimawandels zu fördern.

artikel 191, lid 1, vierde streepje van het VWEU, waar specifiek wordt vermeld dat het een van de belangrijkste doelstellingen van het EU-milieubeleid is maatregelen op internationaal niveau te bevorderen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen, in het bijzonder door klimaatverandering te bestrijden, en


Eines der vorrangigen Ziele der EU in Bonn besteht zudem darin, einer Entscheidung über konkrete Möglichkeiten näherzukommen, die weltweiten Klimaschutzmaßnahmen noch vor 2020 zu verstärken. Diese Entscheidung soll auf der UN-Klimakonferenz im Dezember in Lima getroffen werden.

In Bonn wil de EU stappen zetten richting een beslissing over concrete manieren om de ambities voor wereldwijde klimaatactie voor 2020 op te voeren. Die beslissing zal in december moeten worden genomen op de klimaatconferentie van de VN in Lima.


In den Neuen Handlungslinien ersucht der Rat die zuständigen Ratsformationen und -gremien, die Kommission, die anderen Organe und die Mitgliedstaaten, konkrete Folgemaßnahmen zu jenem Dokument einzuleiten, damit die darin festgelegten Ziele bis Ende 2010 erreicht werden können.

In de nieuwe actielijnen verzoekt de Raad de bevoegde Raadsinstanties en -organen, de Commissie, de overige instellingen en lidstaten een concreet vervolg aan dat document te geven teneinde de hierin vervatte doelstellingen uiterlijk eind 2010 te verwezenlijken.


2. vertritt die Ansicht, dass dieser Bericht im Rahmen der Folgemaßnahmen nach dem Europäischen Rat von Lissabon einen großen Schritt darstellt, da darin konkrete Ziele festgelegt werden und die künftige Rolle der allgemeinen und beruflichen Bildung definiert wird, wobei es sich um einen Problemkreis handelt, der die Gesamtheit der europäischen Bürger betrifft;

2. is van mening dat dit verslag een belangrijke politieke vooruitgang betekent in het kader van de follow-up van de Europese Raad van Lissabon, want in het rapport worden concrete doelstellingen vastgelegd en wordt de toekomstige rol gedefinieerd van onderwijs en opleiding, een problematiek die alle Europese burgers aangaat;


2. vertritt die Ansicht, dass dieser Bericht im Rahmen der Folgemaßnahmen nach dem Europäischen Rat von Lissabon einen großen Schritt darstellt, da darin konkrete Ziele festgelegt werden und die künftige Rolle der allgemeinen und beruflichen Bildung definiert wird, ein Problemkreis, der die Gesamtheit der europäischen Bürger betrifft;

2. is van mening dat dit verslag een belangrijke politieke vooruitgang betekent in het kader van de follow-up van de Europese Raad van Lissabon, want in het rapport worden concrete doelstellingen vastgelegd en wordt de toekomstige rol gedefinieerd van onderwijs en opleiding, een problematiek die alle Europese burgers aangaat;


Das Ziel des Rates besteht darin, die Verwaltung der Gemeinschaftshilfe für Drittländer konkret zu verbessern, was hinsichtlich der internationalen Glaubwürdigkeit der Europäischen Union sowie der Erkennbarkeit und Wirksamkeit ihres außenpolitischen Handelns als Ganzes erforderlich ist.

De Raad stelt zich tot doel het beheer van de communautaire hulp aan derde landen concreet te verbeteren omdat zulks nodig is voor de internationale geloofwaardigheid van de Europese Unie en voor de zichtbaarheid en doeltreffendheid van haar extern optreden in het algemeen.


Sie stimmten darin überein, die Zusammenarbeit zwischen ihnen zu verbessern und ermittelten konkrete Maßnahmen, die zur Verstärkung dieser Zusammenarbeit ergriffen werden sollen , darunter eine Intensivierung des Informationsaustauschs in den Fällen, in denen eine Genehmigung aufgehoben oder ein Fernsehsender verboten wird. Sie erörterten einige Änderungen, die in die Fernsehrichtlinie aufgenommen werden könnten. Sie beschlossen, einen Informationsaustausch über die von den Mitgliedstaaten genehmigten Fernsehsender mit dem ...[+++]

Zij kwamen overeen de onderlinge samenwerking te intensiveren en hebben een aantal maatregelen aangeduid om een en ander te realiseren, waaronder de intensivering van de uitwisseling van informatie ingeval een vergunning wordt ingetrokken of de exploitatie van een kanaal wordt verboden; Zij bespraken een aantal amendementen die in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" zouden kunnen worden opgenomen; Zij besloten informatie uit te wisselen over de kanalen waarvoor de lidstaten een vergunning hebben afgegeven teneinde de toepassing van de Europese wetgeving te waarborgen; erkennend dat deze uitwisseling van gegevens doeltreffender zal ...[+++]


(3) Der Europäische Rat hat am 15. und 16. März 2002 in Barcelona ein konkretes Arbeitsprogramm angenommen, dessen Ziel darin besteht, die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen.

(3) De Europese Raad van Barcelona heeft op 15 en 16 maart 2002 een concreet werkprogramma goedgekeurd waarmee wordt beoogd de onderwijs- en opleidingsstelsels vóór 2010 tot een kwaliteitsreferentie op wereldniveau te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darin konkrete ziele' ->

Date index: 2022-01-26
w