Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann soll sie aber " (Duits → Nederlands) :

Entscheidet sich eine NZB gegen die Erhebung von Gruppendaten, soll sie die EZB darüber informieren; die EZB soll dann die Aufgabe übernehmen, die Daten direkt von den Berichtspflichtigen für Gruppendaten zu erheben.

Indien een NCB besluit geen groepsgegevens te verzamelen, moet zij de ECB daarvan in kennis stellen, in welk geval de ECB de verzameling van gegevens direct bij de groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen overneemt.


Geringfügige Änderungen an Plänen und Programmen und Pläne und Programme für kleine Gebiete auf lokaler Ebene – aber nur dann, wenn sie voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben („Vorprüfung“).

Kleine aanpassingen aan plannen en programma’s en de plannen en programma’s voor kleine gebieden op plaatselijk niveau, alleen indien het waarschijnlijk is dat ze een aanzienlijke uitwerking op het milieu zullen hebben („screening”).


Geringfügige Änderungen an Plänen und Programmen und Pläne und Programme für kleine Gebiete auf lokaler Ebene – aber nur dann, wenn sie voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben („Vorprüfung“).

Kleine aanpassingen aan plannen en programma’s en de plannen en programma’s voor kleine gebieden op plaatselijk niveau, alleen indien het waarschijnlijk is dat ze een aanzienlijke uitwerking op het milieu zullen hebben („screening”).


Abschließend fordere ich, dass Finanzierungen aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung sorgfältig zu überdenken sind, und ich spüre, dass die Kommission Zugeständnisse macht, wenn sie dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung nicht direkt eine vollständige finanzielle, mit den anderen Fonds ebenbürtige Grundlage zur Verfügung stellt, dann soll sie aber doch wenigstens sicherstellen, dass er nicht länger nur auf Kosten des Sozial- und Strukturfonds finanziert wird.

Ter afsluiting stel ik voor dat we ons gaan bezinnen op de financiering van het EFG en ik merk dat er bij de Commissie een opening is, misschien niet zozeer om dit fonds qua begrotingsgrondslag meteen op gelijke voet met de andere fondsen te plaatsen, maar in ieder geval wel om ervoor te zorgen dat het fonds niet langer uitsluitend uit de sociale structuurfondsen wordt gefinancierd.


Wenn sie Rechte verleihen will, dann soll sie das Grundrecht auf Abstimmung in Fragen wie dieser anerkennen: Ja oder Nein zu einer Verfassung zu sagen.

Als men rechten wil geven, erken dan het fundamentele recht om te stemmen over zaken zoals deze: om “ja” of “nee” tegen een grondwet te zeggen.


Wenn sie etwas wert ist, dann soll sie kompakt und gleich in der Frühe diskutiert werden und nicht nach einer langen und vielleicht etwas problematischen Diskussion über den Rat, mit dem Hin und Her aller Fraktionen.

Als die verklaring iets waard is, kunnen we er ’s ochtends meteen een korte discussie aan wijden. Een lang en misschien moeizaam debat over de Raad met al het bijbehorende geharrewar tussen de fracties lijkt me niet zinvol.


Wenn sie etwas wert ist, dann soll sie kompakt und gleich in der Frühe diskutiert werden und nicht nach einer langen und vielleicht etwas problematischen Diskussion über den Rat, mit dem Hin und Her aller Fraktionen.

Als die verklaring iets waard is, kunnen we er ’s ochtends meteen een korte discussie aan wijden. Een lang en misschien moeizaam debat over de Raad met al het bijbehorende geharrewar tussen de fracties lijkt me niet zinvol.


Wenn die EVP das prinzipiell nicht will, dann soll sie dagegen stimmen, aber nicht technische Argumente vorschützen.

Als de Fractie van de Europese Volkspartij dat principieel niet wil, dan moet ze gewoon tegen stemmen en geen technische argumenten als excuus aanvoeren.


Diese Projekte können sehr gut verwirklicht werden, besonders dann, wenn sie die Sicherheit der Energieversorgung erhöhen und die Umwelt schützen. Aber die Finanzierung dieser Projekte, besonders in den weniger entwickelten Regionen von Europa, ist auf Förderung angewiesen, um verwirklicht zu werden.

Maar de financiering van zulke projecten, moet, met name in de minder ontwikkelde regio's van Europa, vaak een steuntje in de rug krijgen om te voorkomen dat zij niet doorgaan.


Wenn die Bildung ihre Rolle erfuellen soll, jedem Einzelnen in gleicher Weise den Zugang zur Gesellschaft zu eröffnen, dann muss sie mehr leisten, als nur das Interesse von Menschen mit dem unterschiedlichsten Hintergrund (und zunehmend aus allen Altersklassen) für den Lernprozess zu wecken und wach zu halten.

Als het onderwijs wil voldoen aan zijn rol om aan iedereen een gelijke kans op toegang tot de samenleving te bieden, moet het niet alleen de belangstelling van personen met verschillende achtergrond (en in toenemende mate van alle leeftijden) voor het leerproces wekken en vasthouden.




Anderen hebben gezocht naar : ezb soll dann     von gruppendaten soll     entscheidet sich     aber nur dann     ebene – aber     verfügung stellt dann soll sie aber     verleihen will dann     dann soll     oder     wert ist dann     her aller     nicht will dann     dagegen stimmen aber     besonders dann     umwelt schützen aber     dann     rolle erfuellen soll     dann soll sie aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann soll sie aber' ->

Date index: 2021-10-18
w