Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «danach einhalt gebieten sollen » (Allemand → Néerlandais) :

15. vertritt die Auffassung, dass die in Artikel 9 der Richtlinie 2004/109/EG (Transparenzrichtlinie, wird derzeit überarbeitet) festgelegten Mitteilungsschwellenwerte eine umfassende Transparenz der Eigentumsverhältnisse sicherstellen und das frühzeitige Erkennen eines Erwerbs von Unternehmensanteilen durch die Hintertür (creeping-in) ermöglichen; vertritt die Ansicht, dass die zuständigen nationalen Behörden Praktiken, durch die die Pflichtangebotsvorschrift und damit auch die Auszahlung des Minderheitsabschlags an die Minderheitsaktionäre umgangen werden soll, Einhalt ...[+++]sollen;

15. is van oordeel dat de drempelwaarden voor kennisgeving als bedoeld in artikel 9 van Richtlijn 2004/109/EG (transparantierichtlijn, momenteel onder herziening) zorgen voor transparantie met betrekking tot deelnemingen en tevens voor een snelle signalering van overnames door middel van creeping in; stelt zich op het standpunt dat de nationale bevoegde autoriteiten technieken moeten ontmoedigen die bedoeld zijn om de regel van het verplichte bod te omzeilen en te voorkomen dat minderheidsaandeelhouders in de zeggenschapsvergoeding k ...[+++]


Leistung eines Beitrags zur Bewirtschaftung der Natura-2000-Gebiete gemäß der Vogelschutzrichtlinie und der Habitatrichtlinie sowie zur Erhaltung oder Wiederherstellung der natürlichen Lebensräume und/oder Populationen zur Gewährleistung eines guten Erhaltungszustands und somit zur Erreichung der Ziele, die dem Verlust an biologischer Vielfalt bis 2010 und danach Einhalt gebieten sollen,

bijdragen aan het beheer van de landschappen, in overeenstemming met de tenuitvoerlegging van de "Habitat-" en "Vogelrichtlijn", en aan de instandhouding of het herstel van natuurlijke woongebieden en/of soortenpopulaties op een gunstige staat van instandhouding om aldus de realisatie van de vastgestelde doelstellingen om uiterlijk in 2010 het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen, dichterbij te brengen;


– zur Bewirtschaftung der Natura-2000-Gebiete gemäß den Richtlinien 79/409/EWG und 92/43/EWG sowie zur Erhaltung oder Wiederherstellung der natürlichen Lebensräume und/oder Populationen zur Gewährleistung eines guten Erhaltungszustands und somit zur Erreichung der spezifischen Ziele, die dem Verlust an biologischer Vielfalt bis zum Jahr 2010 und danach Einhalt gebieten soll,

- zal bijdragen aan het beheer van de landschappen, in overeenstemming met de tenuitvoerlegging van Richtlijn 79/409/EEG en Richtlijn 92/43/EEG, en aan de instandhouding of het herstel van natuurlijke woongebieden en/of soortenpopulaties op een gunstige staat van instandhouding om aldus de realisatie van de vastgestelde doelstellingen om uiterlijk in 2010 het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen, dichterbij te brengen;


Anfang dieser Woche kündigte Michael Howard, der Führer der Konservativen Partei, Maßnahmen an, die dem unkontrollierten Zustrom Asylsuchender nach Großbritannien Einhalt gebieten sollen.

Eerder deze week heeft de heer Michael Howard, de leider van de Britse Conservatieve partij, beleidsmaatregelen aangekondigd waarmee een halt zou moeten worden toegeroepen aan de stroom ongecontroleerde asielzoekers die Groot-Brittannië binnenkomt.


Der Nutzen von Artenvielfalt und Natur wird in den Vordergrund gestellt, während gleichzeitig mögliche Lösungen beleuchtet werden sollen, um deren alarmierendem Verfall Einhalt zu gebieten.

Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de voordelen van biodiversiteit en natuur en naar mogelijke oplossingen om het alarmerende verlies een halt toe te roepen.


Die Maßnahmen, die in den Gebieten im Zuständigkeitsbereich der regionalen Beiräte oder in den Gewässern vor den Küsten der französischen Departments Guayana, Martinique, Guadeloupe und Réunion, welche unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Frankreichs stehen, anwendbar sind, d.h. die rein technischen regionalen Maßnahmen, sollen danach in Einzelverordnungen der Kommission geregelt werden, die nach dem Verwaltungsausschuss-Verfahren auf der Grundlage der Ratsverordnung zu erlassen sind.

De maatregelen die van toepassing zijn in elk van de gebieden van de regionale adviesraden of in de wateren voor de kust van de Franse departementen Frans-Guyana, Martinique, Guadeloupe en Réunion die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen, d.w.z. puur technische aspecten van regionale aard, moeten vervolgens ten uitvoer worden gelegd via aparte verordeningen van de Commissie door middel van de procedure van het beheerscomité, op basis van de verordening van de Raad.


7. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001 in Zusammenhang mit der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und dem Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukommen, die bis zum Jahr 2010 in die Tat umgesetzt sein sollen ...[+++]

7. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (gedaan door de Europese Raad in Gotenburg in 2001 in het kader van de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het licht van de korte tijd die rest om aan de toezeggingen voor 2010 te voldoen; steunt de geïntegreerde aan ...[+++]


Händler in Selektivvertriebssystemen sollen danach in Zukunft den aktiven Verkauf betreiben können - d.h. sie dürfen in anderen Gebieten werben und allgemeine Werbepost sowie persönliche E-Mails an Verbraucher in anderen Teilen der Europäischen Union richten.

Volgens de verordening mogen dealers in een stelsel van selectieve distributie aan actieve verkoop doen - ze mogen dus advertenties plaatsen in andere regio's en mailshots en gepersonaliseerde e-mails sturen aan consumenten overal in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danach einhalt gebieten sollen' ->

Date index: 2021-03-14
w