Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit wurden viele leben gerettet " (Duits → Nederlands) :

Wir werden uns für eine noch stärkere Zusammenarbeit mit unseren afrikanischen Partnern einsetzen, damit möglichst viele Menschenleben gerettet und Migranten mit Würde behandelt werden – und um gemeinsam dafür zu sorgen, dass dem Geschäftsmodell der Schleuser, die aus der Verzweiflung der Menschen Profit schlagen, der Boden entzogen wird.“

Wij blijven ons inzetten om nog nauwer met onze Afrikaanse partners samen te werken teneinde te waarborgen dat levens worden gered, migranten waardig worden behandeld en het bedrijfsmodel van degenen die munt slaan uit andermans wanhoop, wordt ontwricht”.


38. betont, dass der „Besitzstand“ der Aktionsplattform von Beijing im Zusammenhang mit dem Zugang zu Bildung und Gesundheit als grundlegendes Menschenrecht nicht ausgehöhlt werden darf; betont, dass der allgemeine Zugang zu Diensten der sexuellen und reproduktiven Gesundheit zu einer Senkung der Kinder- und Müttersterblichkeit beiträgt; stellt fest, dass die Familienplanung, die Gesundheit von Müttern, der problemlose Zugang zu Verhütungsmitteln und Zugang zu sämtlichen Dienstleistungen im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit wichtig sind, damit Frauen da ...[+++]

38. benadrukt hoe belangrijk het is dat er geen afbreuk wordt gedaan aan het "acquis" van het Platform voor Actie van Beijing op de gebieden toegang tot onderwijs en gezondheidszorg, als een fundamenteel mensenrecht; onderstreept dat de universele toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten de zuigelingen- en moedersterfte helpt terugdringen; wijst erop dat gezinsplanning, de gezondheid van moeders, een gemakkelijke toegang tot anticonceptie en toegang tot het volledige scala aan seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten belangrijke factoren zijn om vrouwenleven ...[+++]


Die Anzahl von Transplantationen in der Europäischen Union hat zugenommen und damit wurden viele Leben gerettet und verlängert.

Het aantal transplantaties in de Europese Unie is toegenomen, waardoor vele levens zijn gered en verlengd.


| Seitdem der Europäische Rat von Lissabon im März 2000 die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums (EFR) als Ziel festgeschrieben hat, wurden viele Initiativen ins Leben gerufen.

Sinds de Europese Raad in maart 2000 in Lissabon zijn goedkeuring hechtte aan de doelstelling om een Europese Onderzoeksruimte (EOR) in het leven te roepen, zijn er tal van initiatieven ontplooid.


Viele haben den potenziellen Einfluss neuer Technologien auf die Bildung erkannt, und zahlreiche E-Learning-Initiativen wurden ins Leben gerufen.

In veel lidstaten werden de mogelijke effecten van technologie op het onderwijs onderkend en veel e-learninginitiatieven zijn van start gegaan.


Ángel Gurría, Generalsekretär der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), fügte hinzu: „Wenn die Versorgungsstandards in allen EU Ländern auf das höchstmögliche Niveau angehoben würden, könnten viele Menschenleben gerettet werden.

Angel Gurría, secretaris-generaal van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), voegde hieraan toe: "We zouden veel méér levens kunnen redden als in alle EU-landen de kwaliteitsnormen voor de gezondheidszorg naar het hoogste niveau worden getild.


E. in der Erwägung, dass das erste Beispiel internationaler Anstrengungen im Rahmen der dritten Säule – die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligte militärische Intervention in Libyen – viele Leben gerettet hat, dass aber in diesem Zusammenhang auch viele Fragen zum Konzept der Schutzverantwortung zutage getreten sind, die einer feineren Abstimmung bedürfen;

E. overwegende dat het eerste voorbeeld van een mondiaal initiatief in het kader van de derde pijler – de door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde militaire NAVO-interventie in Libië – waarschijnlijk heel wat levens heeft gered, maar ook tal van problemen met betrekking tot het R2P-concept aan het licht heeft gebracht die nader moeten worden uitgewerk ...[+++]


Durch eine gesunde, ausgeglichene Ernährung können viele Leben gerettet werden und bei den Ausgaben im Gesundheitswesen können Einsparungen erzielt werden.

Het aannemen van gezonde voedingspatronen heeft vele levens gered en de kosten van de gezondheidszorg sterk verlaagd.


Und ein so toxischer Stoff wie das Heparin, ein Rattengift, erweist sich als wirksames gerinnungshemmendes Mittel, das viele Leben gerettet hat.

Een stof als eparine, een sterk toxisch rattenbestrijdingsmiddel, is buitengewoon efficiënt als antistollingsmiddel en heeft al talloze levens gered.


19. Darüber hinaus zogen die Seminarteilnehmer das Fazit, dass die Neuansiedlung eine wesentliche und unverzichtbare Komponente des internationalen Schutzsystems darstellt, durch das bereits viele Menschenleben gerettet wurden, und dass sie für Personen, die internationalen Schutz außerhalb ihrer Herkunftsregion benötigen, auch in Ausnahmesituationen einen unmittelbaren Zugang zu diesem Schutz sowie sofortigen Zugang zu dauerhaften ...[+++]

19. Op de studiebijeenkomst werd voorts geconcludeerd dat hervestiging een onontbeerlijk en essentieel onderdeel is van het internationale beschermingsstelsel, waardoor reeds vele levens zijn gered; dat hervestiging personen die buiten hun regio van herkomst internationale bescherming nodig hebben, ook in noodsituaties, onmiddellijk toegang tot bescherming geeft en onmiddellijk toegang tot duurzame oplossingen biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit wurden viele leben gerettet' ->

Date index: 2024-09-17
w