Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit man mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Hier ist mehr Transparenz vonnöten, damit man sich ein umfassendes Bild davon machen kann, auf welche Weise die Europäischen Strukturfonds die Beschäftigungsstrategie unterstützen.

Er is meer transparantie noodzakelijk om een totaalbeeld te kunnen verkrijgen van de wijze waarop de Europese structuurfondsen de werkgelegenheidsstrategie ondersteunen.


Dies erfordert eine beschäftigungsfreundliche Gestaltung der Arbeitskosten, eine moderne Arbeitsorganisation und gut funktionierende Arbeitsmärkte, die mehr Flexibilität zulassen, ohne die Beschäftigungssicherheit aufs Spiel zu setzen. Damit wird man den Bedürfnissen sowohl der Unternehmen als auch der Arbeitskräfte gerecht.

Dit vereist arbeidskosten die bevorderlijk zijn voor de werkgelegenheid, moderne vormen van arbeidsorganisatie en goed werkende arbeidsmarkten die flexibiliteit met werkzekerheid combineren, zodat zowel aan de behoeften van de ondernemingen als aan die van de werknemers wordt voldaan.


Hiermit möchte man verhindern, dass illegale Angebote überhaupt erst online erscheinen, um dann, wenn dies doch geschieht, sicherzustellen, dass sie so schnell wie möglich, auf jeden Fall aber schnell genug entfernt werden, damit keine weiteren Geschäftsabschlüsse mehr stattfinden können.

Met deze linies wordt getracht ervoor te zorgen dat illegaal aanbod niet op het internet verschijnt: en dat, wanneer dat toch gebeurt, dit zo snel mogelijk van het internet wordt gehaald, en in elk geval snel genoeg om te voorkomen dat er nog meer transacties plaatsvinden.


Unter Kodifizierung versteht man das Zusammenführen eines Rechtsakts – oder von zwei oder mehr verbundenen Rechtsakten – und aller damit zusammenhängenden Änderungen in einem einzigen neuen Rechtsakt, ohne dass dabei tatsächliche Änderungen vorgenommen werden.

Codificatie is het proces van het bijeenbrengen van een wetgevingsbesluit — of twee of meer aanverwante wetten — en alle gerelateerde wijzigingen in één nieuw wetsbesluit zonder enige echte veranderingen.


Es müssten unbedingt Schwerpunkt gesetzt werden, damit man mehr Nachhaltigkeit und Effektivität der Projekte in jenen Ländern erreichen kann, in denen die Menschen tatsächlich grausame Not leiden.

Er moeten absoluut prioriteiten gesteld worden om projecten duurzamer en effectiever te maken in die landen waar mensen werkelijk in grote nood verkeren.


Deshalb schaffen wir einen digitalen Binnenmarkt – damit der Preis nicht mehr davon abhängt, von welchem EU-Land aus man eine Buchung vornimmt, wenn man zum Beispiel einen Mietwagen online reserviert.

Daarom creëren we een Digitale Interne Markt - zodat de prijs die je online betaalt voor een huurauto niet meer wordt bepaald door de plaats waar je dat doet.


Ich würde mir jedoch wünschen, dass die französische Präsidentschaft ein Treffen aller Fachleute aus all unseren europäischen Ländern organisiert, um die besten Praktiken zusammenzutragen, damit unsere Wissenschaftler ihre Kompetenzen bündeln können und damit man mehr über diese Krankheit erfahren und eine Lösung finden kann.

Desondanks wil ik graag dat het Franse voorzitterschap een vergadering organiseert voor alle specialisten uit alle Europese landen, zodat we beste praktijken kunnen delen, zodat onze onderzoekers hun vaardigheden kunnen bundelen om meer over deze ziekte te weten te komen en zodat we samen een oplossing kunnen vinden.


In den Mitgliedstaaten, die über die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf diesem Bereich hinausgegangen sind, haben sich die Vorteile von Maßnahmen zur Vereinbarkeit erwiesen: man verbindet flexible Arbeitsmodelle mit Betreuungseinrichtungen hoher Qualität für Kinder oder andere hilfsbedürftige Familienmitglieder und stellt damit sicher, dass sich mehr Frauen am Arbeitsmarkt beteiligen.

Sommige lidstaten zijn verder gegaan dan de EU-wetgeving voorschrijft en daar blijkt dat beleid vruchten af te werpen: dankzij flexibele verlofregelingen en kwalitatief goede opvang voor kinderen en andere afhankelijke familieleden kunnen meer vrouwen aan het arbeidsproces deelnemen.


So wird in den Entwicklungsländern die Lebenserwartung bis zum Jahr 2010 um sechs Jahre sinken. In Afrika südlich der Sahara, der heute am stärksten betroffenen Region (die Zahl der Infizierten wird hier auf mehr als 7 Millionen geschätzt), rechnet man mit einem Anstieg der Sterblichkeit bei Kindern unter fünf Jahren: Anstatt des ursprünglich erwarteten Rückgangs wird diese Rate in den Ländern Zentral- und Ostafrikas 159 bis 189 Todesfälle bei 1.000 Geburten erreichen[1] . HIV/AIDS ist also eine besonders schwerwiegende zusätzliche Belastung für die Gesundheitsdienste in vielen Entwicklungsländern, die bereits ...[+++]

Zo voorspelt men dat de levensverwachting in de ontwikkelingslanden in de periode tot het jaar 2010 met zes jaren zal worden bekort. In Afrika bezuiden de Sahara, vandaag de zwaarst getroffen regio (met naar schatting meer dan zeven miljoen seropositieven) verwacht men een stijging van de sterfte onder kinderen van minder dan vijf jaar : in de landen van Midden- en Oost-Afrika rekent men op 159 à 189 sterfgevallen per duizend levende geboorten[1] in plaats van de daling die men aanvankelijk had verwacht. HIV/AIDS is dus een bijzonder ...[+++]


Es konnten ferner Leitlinien fuer die weitere Beratung der nachstehenden Aspekte erarbeitet werden: - Geltungsbereich (die weit ueberwiegende Mehrheit der Delegationen unterstuetzte den neuen Ansatz, nach dem der Begriff "Betrieb" in den Geltungsbereich einbezogen wird); - Konzept zur Verhuetung schwerer Unfaelle (alle Delegationen unterstuetzten den Vorschlag, grundlegende Vorschriften fuer ein Konzept zur Verhuetung schwerer Unfaelle fuer alle Arten von Betrieben festzulegen); - Raumordnung (die Einfuehrung von Bestimmungen zur Beruecksichtigung der Bebauung in der Naehe von Standorten mit Gefaehrdungspotential wird als notwendig ane ...[+++]

Voor de volgende aspecten werden richtsnoeren gegeven voor de verdere besprekingen : - toepassingsgebied (een zeer grote meerderheid van de delegaties steunt de nieuwe benadering waarbij het begrip "bedrijf" in het toepassingsgebied wordt opgenomen) ; - beleid ter preventie van zware ongevallen (alle delegaties steunen het voorstel dat er voor alle soorten bedrijven geldende basisvoorschriften worden opgesteld betreffende het beleid ter preventie van zware ongevallen) ; - beheersing van de verstedelijking (het opnemen van bepalingen betreffende het meewegen van de stadsplanning rond risicolocaties wordt als noodzaak erkend, indien de r ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit man mehr' ->

Date index: 2022-06-26
w