Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit endgültig angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Bevor dieses Dokument endgültig angenommen wird, hat die Regierung den Minister der Raumordnung damit beauftragt, die betreffende öffentliche Untersuchung zu organisieren.

Vooraleer dit document definitief aangenomen wordt, werd de heer Philippe Henry, Minister van de Waalse Regering, door laatstgenoemde belast met de organisatie van het openbaar onderzoek terzake.


Bevor diese Karte endgültig angenommen wird, hat die Regierung den Minister für Umwelt, Raumordnung und Mobilität und den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Energie gehört, damit beauftragt, die betreffende öffentliche Untersuchung zu organisieren.

Voor de definitieve aanneming van het kaartdocument heeft de Waalse Regering de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit en de Minister bevoegd voor Energie belast met de organisatie van het desbetreffend openbaar onderzoek.


Obwohl der in Rom unterzeichnete Text abgeändert werden muss, damit er endgültig angenommen werden kann, stimme ich Ihnen zu: Der Kern dessen, was die europäische Grundnorm bilden soll, darf nicht geändert werden.

Ofschoon de te Rome ondertekende tekst gewijzigd moet worden om uiteindelijke goedkeuring mogelijk te maken, ben ik het met u eens dat niet getornd mag worden aan de essentie van hetgeen de Europese Grundnorm moet zijn.


Die drei Organe kommen überein, vor der zweiten Lesung des Haushaltsplans im Rat einen Trilog anzuberaumen, damit ein gemeinsamer Ansatz festgelegt und die Rechtsgrundlagen nach Möglichkeit vor Ende des Jahres 2003 endgültig angenommen werden können".

De drie instellingen komen overeen vóór de tweede lezing van de begroting door de Raad een triloog te beleggen, teneinde tot een gemeenschappelijke aanpak te komen en, indien mogelijk, de rechtsgrondslagen definitief aan te nemen vóór eind 2003".


Die Entscheidung ist damit endgültig angenommen.

De beschikking is derhalve definitief aangenomen.


Die erforderlichen formalen [29] und informellen Konsultationen werden im Herbst stattfinden, damit die beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Empfehlungen des Rates unmittelbar nach dem Europäischen Rat im Dezember endgültig angenommen werden können.

De noodzakelijke formele [29] en informele raadplegingen zullen in het najaar plaatsvinden, teneinde een definitieve vaststelling van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de aanbevelingen van de Raad mogelijk te maken direct na de bijeenkomst van de Europese Raad in december.


Da für diesen Rechtsakt das Mitentscheidungsverfahren gilt und das Europäische Parlament auf seiner Plenartagung im Dezember 1996 den gemeinsamen Entwurf ebenfalls bestätigt hat, ist die neue Richtlinie damit endgültig angenommen.

Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen. Aangezien dit besluit onder de medebeslissingsprocedure valt en het Europees Parlement het gemeenschappelijk ontwerp in zijn plenaire vergadering van december 1996 eveneens heeft bekrachtigd is de nieuwe richtlijn aldus definitief vastgesteld.


Da dieser Rechtsakt unter das Verfahren der Mitentscheidung fällt, muß das Europäische Parlament seinerseits den gemeinsamen Entwurf durch eine Abstimmung im Plenum bestätigen, damit die Richtlinie endgültig angenommen ist.

Aangezien op dit besluit de medebeslissingsprocedure van toepassing is, dient het Europees Parlement deze gemeenschappelijke ontwerptekst met een stemming in plenaire vergadering te bevestigen alvorens de richtlijn definitief is aangenomen.


Da auf die Beschlüsse über diese Programme das Mitentscheidungsverfahren anwendbar ist und auch das Europäische Parlament den gemeinsamen Entwurf gebilligt hat, sind die beiden Programme damit endgültig angenommen.

Aangezien de besluiten inzake deze programma's onder de medebeslissingsprocedure ressorteren en het Europees Parlement de gemeenschappelijke ontwerp-tekst eveneens heeft goedgekeurd, zijn de twee programma's nu definitief vast- gesteld.


Damit gilt der Rechtsakt als endgültig angenommen.

Na afronding van deze procedure wordt het besluit geacht definitief te zijn aangenomen.


w