Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember endgültig angenommen " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis darauf, dass der MFR und die IIV am 2. Dezember 2013 endgültig angenommen und am 20. Dezember 2013 im Amtsblatt veröffentlicht wurden,

– gezien het MFK en het IIA, zoals definitief vastgesteld op 2 december 2013 en bekendgemaakt in het Publicatieblad op 20 december 2013,


 unter Hinweis darauf, dass der MFR und die IIV am 2. Dezember 2013 endgültig angenommen und am 20. Dezember 2013 im Amtsblatt veröffentlicht wurden,

 gezien het MFK en het IIA, zoals definitief vastgesteld op 2 december 2013 en bekendgemaakt in het Publicatieblad op 20 december 2013,


Im Text des Gesetzentwurfs, der ursprünglich durch die Abgeordnetenkammer angenommen worden war, bevor er Gegenstand einer Evokation durch den Senat war, war vorgesehen, dass die für die vertraglichen Personalmitglieder im öffentlichen Sektor geltende Regelung ebenfalls für die vertraglichen Personalmitglieder der Dienste der Gemeinschafts- und Regionalregierungen sowie der « Kollegien der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Französischen Gemeinschaftskommission und der von ihnen abhängenden juristischen Personen des öffentlichen Rechts gemäß der Definition in Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 22. ...[+++]

De tekst van het wetsontwerp dat eerst is goedgekeurd door de Kamer van Volksvertegenwoordigers alvorens te worden geëvoceerd door de Senaat voorzag erin dat de op de contractuele personeelsleden in de overheidssector toepasselijke reglementering ook van toepassing was op de contractuele personeelsleden van de diensten van de gemeenschaps- en gewestregeringen en « van de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse Gemeenschapscommissie alsook de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen zoals gedefinieerd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 december 2000 », alsook op alle « vastbenoemde ...[+++]


– unter Hinweis auf den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2003, wie er am 19. Dezember 2002 endgültig angenommen wurde,

– gezien de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2003, zoals definitief vastgesteld op 19 december 2002,


Die endgültige Liste der Strukturindikatoren wird nach Abstimmung mit dem Rat voraussichtlich auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2003 angenommen werden.

De met de Raad overeengekomen definitieve lijst van structurele indicatoren zal naar verwachting op de Europese Raad in december 2003 worden goedgekeurd.


Die erforderlichen formalen [29] und informellen Konsultationen werden im Herbst stattfinden, damit die beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Empfehlungen des Rates unmittelbar nach dem Europäischen Rat im Dezember endgültig angenommen werden können.

De noodzakelijke formele [29] en informele raadplegingen zullen in het najaar plaatsvinden, teneinde een definitieve vaststelling van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de aanbevelingen van de Raad mogelijk te maken direct na de bijeenkomst van de Europese Raad in december.


- in Kenntnis des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2001, der am 14. Dezember 2000 endgültig angenommen wurde ,

- gezien de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2001, definitief vastgesteld op 14 december 2000 ,


Der angefochtene Artikel 12 wurde wie das Dekret, zu dem er gehört, am 16. Dezember 1998 angenommen und im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 1998 veröffentlicht, das heisst vor dem Ende des Besteuerungszeitraums 1998; der Steuerpflichtige erhielt erst bei Ablauf des Besteuerungszeitraums endgültige Klarheit über die Bedingungen der Besteuerung.

Het betwiste artikel 12 is, zoals het decreet waarvan het deel uitmaakt, aangenomen op 16 december 1998 en het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 1998, zijnde vóór het einde van de belastbare periode 1998 : de belastingplichtige kent slechts definitief de voorwaarden van de belastingheffing op het einde van de belastbare periode.


- in Kenntnis des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 1999, der am 17. Dezember 1998 endgültig angenommen wurde ,

- gelet op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 1999, definitief vastgesteld op 17 december 1998 ,


(2) Jeder Mitgliedstaat meldet der Kommission - ausgenommen für neuseeländische Butter - bis 15. März nach jedem am 31. Dezember endenden Kontingentsjahr bzw. bis 15. September nach jedem am 30. Juni endenden Kontingentsjahr, nach Kontingenten und Ursprungsländern aufgeschlüsselt, die endgültige Gesamtmenge für das Kontingentsjahr, für die Zollanmeldungen zur Überführung in den freien Verkehr angenommen wurden.

2. Elke lidstaat stelt de Commissie uiterlijk op 15 maart volgende op elk contingentjaar dat eindigt op 31 december, en uiterlijk op 15 september volgende op elk contingentjaar dat eindigt op 30 juni, afzonderlijk voor elk contingent en elk land van oorsprong, behalve voor Nieuw-Zeelandse boter, in kennis van de definitieve totale hoeveelheid voor het contingentjaar waarvoor aangiften voor het vrije verkeer zijn aanvaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember endgültig angenommen' ->

Date index: 2024-07-20
w