Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herbst stattfinden damit » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden Anfang des nächsten Frühjahrs auf diese Frage zurückkommen, damit das nächste Gipfeltreffen, das im Herbst 2013 in China stattfinden soll, optimal vorbereitet werden kann.

We zullen vroeg in het volgende voorjaar op deze aangelegenheid terugkomen, teneinde optimaal voorbereid te zijn voor de volgende top die in het najaar van 2013 in China zal worden gehouden.


14. betont, dass politische Stabilität im Libanon weder auf Gewalt noch auf Einfluss von außen aufbauen kann; fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme des Dialogs für nationale Einheit, damit Differenzen überwunden werden und ein Machtvakuum vor den Präsidentschaftswahlen verhindert wird, die im Herbst dieses Jahres stattfinden sollen; hebt in diesem Zusammenhang erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor;

14. benadrukt dat politieke stabiliteit in Libanon noch op geweld noch op invloed van buiten kan worden gegrondvest; dringt in dit verband aan op hervatting van de dialoog voor nationale eenheid om verschillen te overbruggen en een bestuursvacuüm te voorkomen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen die dit najaar moeten plaatsvinden; onderstreept nog eens de belangrijke rol die UNIFIL hierbij speelt;


14. betont, dass politische Stabilität im Libanon weder auf Gewalt noch auf Einfluss von außen aufbauen kann; fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme des Dialogs für nationale Einheit, damit Differenzen überwunden werden und ein Machtvakuum vor den Präsidentschaftswahlen verhindert wird, die im Herbst dieses Jahres stattfinden sollen; hebt in diesem Zusammenhang erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor;

14. benadrukt dat politieke stabiliteit in Libanon noch op geweld noch op invloed van buiten kan worden gegrondvest; dringt in dit verband aan op hervatting van de dialoog voor nationale eenheid om verschillen te overbruggen en een bestuursvacuüm te voorkomen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen die dit najaar moeten plaatsvinden; onderstreept nog eens de belangrijke rol die UNIFIL hierbij speelt;


14. betont, dass politische Stabilität im Libanon weder auf Gewalt noch auf Einfluss von außen aufbauen kann; fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme des Dialogs für nationale Einheit, damit Differenzen abgebaut werden und ein Machtvakuum vor den Präsidentschaftswahlen verhindert wird, die im Herbst dieses Jahres stattfinden sollen; hebt in diesem Zusammenhang erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor;

14. benadrukt dat politieke stabiliteit in Libanon noch op geweld noch op invloed van buiten kan worden gegrondvest; dringt in dit verband aan op hervatting van de dialoog voor nationale eenheid om verschillen te overbruggen en een bestuursvacuüm te voorkomen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen die dit najaar moeten plaatsvinden; onderstreept nog eens de belangrijke rol die UNIFIL hierbij speelt;


14. fordert alle Seiten und Gruppierungen im Libanon auf, alles zu unterlassen, was die Stabilität des Landes weiter gefährden könnte und nach wie vor das Funktionieren der noch instabilen libanesischen Institutionen behindert; fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme des Dialogs für nationale Einheit, damit Differenzen abgebaut werden und ein Machtvakuum vor den Präsidentschaftswahlen verhindert wird, die im Herbst dieses Jahres stattfinden sollen;

14. verzoekt alle Libanese partijen en facties om zich te weerhouden van daden die de stabiliteit van het land nog verder in gevaar kunnen brengen en die thans nog steeds de werking van de zwakke Libanese instellingen belemmeren; dringt in dit verband aan op de hervatting van de dialoog voor nationale eenheid om de geschillen weg te nemen en een regeringsvacuüm te voorkomen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen die voor de herfst van dit jaar gepland zijn;


Die erforderlichen formalen [29] und informellen Konsultationen werden im Herbst stattfinden, damit die beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Empfehlungen des Rates unmittelbar nach dem Europäischen Rat im Dezember endgültig angenommen werden können.

De noodzakelijke formele [29] en informele raadplegingen zullen in het najaar plaatsvinden, teneinde een definitieve vaststelling van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de aanbevelingen van de Raad mogelijk te maken direct na de bijeenkomst van de Europese Raad in december.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbst stattfinden damit' ->

Date index: 2023-02-24
w