Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dadurch noch stärker » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch wird die weitestmögliche gemeinsame Nutzung von Erdbeobachtungsdaten und -informationen im Sinne des Vorschlags für das SEIS und im Einklang mit dem geltenden Recht, etwa der Richtlinie über INSPIRE, noch stärker gefördert, und dies unter Berücksichtigung der Grundsätze des Globalen Überwachungssystems für Erdbeobachtungssysteme (GEOSS – Global Earth Observation System of Systems).

Zo wordt bijgedragen tot de breedst mogelijke aanwending en uitwisseling van door observatie van de aarde verkregen gegevens en informatie, overeenkomstig het voorgestelde SEIS en de bestaande wetgeving, zoals de Inspire-richtlijn, en rekening houdend met de beginselen van het Global Earth Observation System of Systems (GEOSS).


Dadurch spitzen sich die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, was Wirtschaftsleistung und soziale Bedingungen angeht, noch stärker zu. Eine starke Bildungs- und Kompetenzpolitik dagegen ist wichtig, um Innovation anzuregen, und könnte die Annäherung an die leistungsstärksten Länder fördern.

Dit leidt tot grotere verschillen tussen de economische en sociale prestaties van de lidstaten, terwijl een krachtiger onderwijs- en vaardighedenbeleid cruciaal is voor innovatie en kan bijdragen tot opwaartse convergentie in de richting van de best presterende landen.


Diese zwei Ursachen werden voraussichtlich noch erheblich stärker werden. Dadurch wird der Druck vor allem auf tropische Wälder, andere tropische Ökosysteme und Bergökosysteme anwachsen.

Deze onderliggende krachten zullen nog aanzienlijk sterker worden zodat de druk, met name op tropische bossen, andere tropische ecosystemen en bergecosystemen, nog zal toenemen.


E. in der Erwägung, dass der Marktanteil der Einfuhren aus Drittländern in der Europäischen Union steigt und die Marktpreise für tierische Erzeugnisse dadurch noch stärker unter Druck geraten,

E. overwegende dat de invoer uit derde landen een steeds groter marktaandeel in de EU heeft en de marktprijzen van veehouderijproducten nog meer onder druk zet,


D. in der Erwägung, dass der Marktanteil der Einfuhren aus Drittländern in der Europäischen Union steigt und die Marktpreise für tierische Erzeugnisse dadurch noch stärker unter Druck geraten,

D. overwegende dat de invoer uit derde landen een steeds groter marktaandeel in de EU heeft en de marktprijzen van veehouderijproducten nog meer onder druk zet,


C. in der Erwägung, dass der Marktanteil der Einfuhren aus Drittländern in die Europäische Union zunimmt und die Marktpreise für tierische Erzeugnisse dadurch noch stärker unter Druck geraten,

C. overwegende dat de invoer uit derde landen een steeds groter marktaandeel in de Europese Unie heeft en de marktprijzen van veehouderijproducten nog meer onder druk zet,


A. in der Erwägung, dass die Länder des westlichen Balkan in den zurückliegenden drei Jahren erhebliche Fortschritte in den Bereichen Stabilisierung und Aussöhnung, interne Reformen und regionale Zusammenarbeit erzielt haben; in der Erwägung ferner, dass sie sich dadurch noch stärker der Europäischen Union angenähert haben, die ihrerseits Beitrittsverhandlungen mit Kroatien eingeleitet, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Bewerberstatus zuerkannt, den Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) mit Albanien in greifbare Nähe gerückt und Verhandlungen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herze ...[+++]

A. overwegende dat de landen van de westelijke Balkan in de afgelopen drie jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de stabilisatie en verzoening, de interne hervorming en de regionale samenwerking; dat zij derhalve dichter bij de EU zijn komen te staan, die toetredingsonderhandelingen met Kroatië is begonnen, de status van kandidaat-lidstaat aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gegeven, op het punt staat een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Albanië te sluiten, stabilisatie- en associatieonderhandelingen met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina is begonnen; overwegende dat het politiek ...[+++]


Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und anderen EU-Institutionen bei der Aufgabe festgelegt werde ...[+++]

voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commissie en andere instellingen van de EU door zich voor alle burgers open te stellen en de scheiding tussen de ...[+++]


8. ersucht die Mitgliedstaaten, sich dadurch noch stärker um einen Beitrag zu einer echten europäischen Außen- und Sicherheitspolitik zu bemühen, dass sie gemeinsam in internationalen Gremien auftreten und weiter nach den auf eine europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik ausgerichteten Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Köln, Helsinki und Feira handeln;

8. verzoekt de lidstaten nog meer inspanningen te verrichten om een bijdrage te leveren aan een werkelijk Europees buitenlands en veiligheidsbeleid, door gezamenlijk op te treden in internationale organen, en door voort te gaan langs de lijnen die zijn uitgezet in de conclusies van de Raden van Keulen, Helsinki en Feira, gericht op een Europees veiligheids- en defensiebeleid;


Der stärkere Anstieg bei den Zahlungsmitteln erklärt sich dadurch, daß die Zahlungsmittel auch immer "Altlasten" (noch nicht bezahlte Verpflichtungen aus früheren Jahren) abdecken, also Ausdruck höherer Zuwächse in früheren Jahren sind.

Dat de verhoging van de betalingskredieten groter is dan die van de vastleggingskredieten is te verklaren door de "last uit het verleden" (betalingsverplichtingen van voorbije jaren die nog niet gehonoreerd zijn) en is dus het gevolg van hogere stijgingspercentages in het verleden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch noch stärker' ->

Date index: 2024-06-28
w