Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forschungsvorhaben diskutieren
Gekennzeichnet durch
Kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren
Theaterstücke diskutieren

Vertaling van "diskutieren dadurch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


Forschungsvorhaben diskutieren

onderzoeksvoorstellen bespreken


kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren

overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project


Theaterstücke diskutieren

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dadurch soll erreicht werden, dass Bürger, Unternehmen und öffentliche Einrichtungen zusammenkommen, um den Stand des Binnenmarkts im jeweiligen nationalen Kontext zu betrachten und zu diskutieren.

Het doel hiervan is burgers, ondernemingen en overheidsinstanties samen te brengen om te onderzoeken en te bespreken hoe het gesteld is met de interne markt in een nationale context.


Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und anderen EU-Inst ...[+++]

voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commissie en andere instellingen van de EU door zich voor alle burgers open te stellen en de scheiding tussen de ...[+++]


Wie bereits mehrmals wiederholt wurde, wird sich der Hohe Vertreter den Fragen und Anhörungen hier im Parlament stellen müssen und dadurch seine oder ihre Ansichten zur Außenpolitik diskutieren und entwickeln können.

Zoals al vele malen is gezegd, zal ook de Hoge Vertegenwoordiger onderworpen zijn aan vragen en hoorzittingen hier in het Parlement, en zo zijn of haar standpunten over buitenlands beleid kunnen bespreken en ontwikkelen.


Wie bereits mehrmals wiederholt wurde, wird sich der Hohe Vertreter den Fragen und Anhörungen hier im Parlament stellen müssen und dadurch seine oder ihre Ansichten zur Außenpolitik diskutieren und entwickeln können.

Zoals al vele malen is gezegd, zal ook de Hoge Vertegenwoordiger onderworpen zijn aan vragen en hoorzittingen hier in het Parlement, en zo zijn of haar standpunten over buitenlands beleid kunnen bespreken en ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sozialpartner hatten dadurch die Möglichkeit, über die Angelegenheit zu diskutieren.

Het bood de sociale partners de mogelijkheid om over dit thema te spreken.


Die Sozialpartner hatten dadurch die Möglichkeit, über die Angelegenheit zu diskutieren.

Het bood de sociale partners de mogelijkheid om over dit thema te spreken.


Dadurch können wir einen weiteren Schritt hin zu einem kohärenten europäischen Rechtsrahmen gehen, ohne die Garantien, die in einigen Fällen bereits bestehen, zu mindern. Meine Damen und Herren, der Richtlinienvorschlag, den wir hier diskutieren, wird ein entscheidendes Werkzeug für die verstärkte Flexibilität auf dem Arbeitsmarkt sein, wird helfen, die Interessen der Arbeiter besser zu vertreten, und bietet eine Chance auf hochwertige Dienstleistungsangebote.

Dames en heren, het voorstel voor een richtlijn waarover we nu discussiëren gaat over een uiterst belangrijk instrument dat meer flexibiliteit op de arbeidsmarkten en een betere bescherming van de belangen van de werkers zal bieden en de mogelijkheden voor het bieden van hoogwaardige diensten zal vergroten.


Dadurch würde Zeit gewonnen, um über die Ziele sowie die geeigneten Mittel zu deren Umsetzung zu diskutieren.

Dit zou het voordeel hebben dat meer tijd kan worden besteed aan de bespreking van doelstellingen en hoe die te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskutieren dadurch' ->

Date index: 2024-01-02
w