Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "christliche minderheit lebt hier unter " (Duits → Nederlands) :

4. ist zutiefst beunruhigt über die anhaltende Gewalt gegen die Zivilbevölkerung, schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen und Religionsgemeinschaften, wie die christliche Minderheit; fordert den irakischen Staat nachdrücklich auf, gegen Terrorismus und religiös motivierte Gewalt vorzugehen, die Zivilbevölkerung vor weiterer Gewalt zu schützen, die schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen zu schützen, die Religionsgemeinschaften einschließlich der Christen zu schützen, die Sicherheitslage und die öffentliche Ordnung zu verbessern und alles in seiner Macht Stehende zu u ...[+++]

4. is uiterst bezorgd over de aanhoudende gewelddaden tegen de burgerbevolking, kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen, waaronder de christenen; dringt er bij de Iraakse autoriteiten op aan het terrorisme en het sektarische geweld te bestrijden, de burgerbevolking tegen verder geweld te beschermen, kwetsbare groepen te beschermen, religieuze gemeenschappen waaronder de christenen te beschermen, de veiligheid en de openbare orde te verbeteren en alles toe doen wat in hun macht ligt om de daders, organisatoren, financiers en sp ...[+++]


Seit dem politischen Umbruch sind die Rechte von Minderheiten zunehmend unter Druck: Religiös motivierte Gewalt ist in Ägypten auf dem Vormarsch und trifft in erster Linie die christliche Minderheit.

Sinds de opstand komen de rechten van minderheden steeds meer onder druk te staan; het sektarisch geweld is toegenomen en christenen hebben het zwaarst te lijden onder het geweld.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftlich (SV) Ich habe gegen den Abschluss des vorliegenden Kooperationsabkommens mit Pakistan gestimmt, da in diesem Lande die Menschenrechte verletzt werden, u. a. auf dem Gebiet der Religionsfreiheit, denn die christliche Minderheit lebt hier unter komplizierten Bedingungen.

Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk (SV) Ik heb besloten om tegen het sluiten van de onderhavige samenwerkingsovereenkomst met Pakistan te stemmen vanwege de schendingen van de mensenrechten in het land, onder andere op het gebied van de vrijheid van godsdienst.


Sacrédeus (PPE-DE), schriftlich (SV) Ich habe gegen den Abschluss des vorliegenden Kooperationsabkommens mit Pakistan gestimmt, da in diesem Lande die Menschenrechte verletzt werden, u. a. auf dem Gebiet der Religionsfreiheit, denn die christliche Minderheit lebt hier unter komplizierten Bedingungen.

Sacrédeus (PPE-DE), schriftelijk (SV) Ik heb besloten om tegen het sluiten van de onderhavige samenwerkingsovereenkomst met Pakistan te stemmen vanwege de schendingen van de mensenrechten in het land, onder andere op het gebied van de vrijheid van godsdienst.


Immerhin handelt es sich hier um eine christliche Minderheit, deren historische Wurzeln im Irak bis in das erste Jahrhundert n. Chr. zurückverfolgt werden können und die die ältesten Kirchen und Klöster weltweit aufweisen kann.

Let wel, een christelijke minderheid waarvan de historische wortels in Irak teruggaan tot de eerste eeuw, inclusief 's werelds oudste kerken en kloosters.


Die Roma-Minderheit lebt unter besonders schwierigen Bedingungen: Bildung, Sozialschutz, Gesundheitsversorgung, Beschäftigung und der Zugang zu Personaldokumenten sind weiterhin problematisch.

De Roma-minderheid kampt met bijzonder moeilijke levensomstandigheden en er zijn nog problemen op het gebied van onderwijs, sociale bescherming, gezondheidszorg, werkgelegenheid en de toegang tot persoonlijke documenten.


Wie der Vertreter des Ratsvorsitzes und die Kommissarin betont haben, handelt es sich hier um eine ernste politische Krise mit internen Zusammenstößen und Kämpfen zwischen den beiden Gruppierungen der Regierung der Nationalen Einheit, in die so große Hoffnung gesetzt wurde; eine äußerst gravierende wirtschaftliche, soziale und humanitäre Krise, und die Zahlen sind niederschmetternd: Mehr als 66 % der palästinensischen Be ...[+++]

Zoals de fungerend voorzitter van de Raad en de commissaris hebben benadrukt, gaat het om een ernstige politieke crisis, met botsingen en interne oorlogen tussen de twee facties die de regering van nationale eenheid vormen waarop zoveel hoop gevestigd was. Het gaat ook om een bijzonder ernstige economische, sociale en humanitaire crisis, met vernietigende cijfers: meer dan 66 procent van de Palestijnse bevolking ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'christliche minderheit lebt hier unter' ->

Date index: 2022-05-28
w