Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chinas wird insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund der Größe des Energiesektors Chinas wird insbesondere mit Blick auf Luftverschmutzung und Klimawandel die chinesische Energiepolitik mit ihren möglichen globalen Auswirkungen zu einer Frage von internationaler Tragweite.

Gezien de omvang van zijn energiesector is het energiebeleid van het land en het potentiële effect daarvan op de hele wereld een zaak van groot internationaal belang, in het bijzonder voor de luchtverontreiniging en de klimaatswijziging.


Insbesondere China wird sich als herausragender Akteur im Raumfahrtsektor erweisen, der das gesamte Spektrum der Raumfahrttechnologien beherrscht und wahrscheinlich den weltweit größten Bedarf an weltraumgestützten Infrastrukturen entwickeln wird, was das unlängst im GALILEO-Programm von China eingegangene Engagement teilweise erklärt.

China zal zeker uitgroeien tot een belangrijke speler in de ruimtevaart die beschikt over alle ruimtevaarttechnologieën. Waarschijnlijk zal het de belangrijkste gebruiker ter wereld worden van ruimtevaartinfrastructuren, hetgeen gedeeltelijk een verklaring is voor de recente toetreding tot het GALILEO-programma.


Die Kommission wird auf der Grundlage der Ergebnisse des EU-China-Gipfels insbesondere Anstrengungen unternehmen, um den Weg zur Aufnahme von Verhandlungen über ein künftiges bilaterales Rückübernahmeabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und China zu ebnen, sowie parallel das Gespräch über Visumerleichterungen für bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern anbieten.

De Commissie zal voortbouwen op de resultaten van de EU-China-top en proberen onderhandelingen te beginnen over een toekomstige overnameovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en China en tegelijkertijd met China te praten over versoepeling van de visumplicht voor bepaalde categorieën werknemers.


Das Engagement der EU gegenüber China wird praktischer und pragmatischer Art sein und sich auf die Grundsätze, Interessen und Werte der EU stützen, zu denen insbesondere die Einhaltung internationaler Vorschriften und Normen sowie die Achtung der Menschenrechte zählen.

De EU blijft praktisch en pragmatisch in haar betrokkenheid bij China. Zij houdt vast aan haar principes en blijft trouw aan haar belangen en waarden, met name wat betreft internationale regels en normen en de eerbiediging van de mensenrechten.


Die Zusammenarbeit mit den chinesischen Behörden ist weiterhin eine Priorität für die EU und erfolgt insbesondere innerhalb des China-Mechanismus des Schnellwarnsystems: Jede Meldung über ein Erzeugnis mit Ursprung in China wird den chinesischen Behörden übermittelt, damit sie den Hersteller oder Ausführer direkt kontaktieren können, wenn diese Wirtschaftsteilnehmer ausfindig gemacht werden können.

Samenwerking met de Chinese autoriteiten blijft een prioriteit voor de EU en vindt meer specifiek plaats in het kader van het systeem voor snelle waarschuwingen (China-mechanisme): elke melding betreffende een product afkomstig uit China wordt doorgestuurd naar de Chinese overheid, zodat deze dat probleem rechtstreeks kan bespreken met de producent of de exporteur, voor zover deze bedrijven traceerbaar zijn.


M. in der Erwägung, dass das verstärkte Engagement Chinas in der Entwicklungskooperation mit afrikanischen Ländern begrüßt wird, insbesondere die Hilfe beim Bau von Krankenhäusern, Schulen und bezüglich verbesserter Verkehrsinfrastruktur,

M. overwegende dat het sterkere engagement van China ten aanzien van de ontwikkelingssamenwerking met Afrikaanse landen tot tevredenheid stemt, met name wat betreft de hulp voor de bouw van ziekenhuizen, scholen en betere infrastructuur;


Das ist unseres Erachtens auch ein sehr wichtiger Faktor dafür, wie China in der internationalen Öffentlichkeit wahrgenommen wird, insbesondere im Vorfeld der für nächstes Jahr geplanten Olympischen Spiele, bei denen die ganze Welt auf China blicken wird.

Wij denken dat dit ook zeer bepalend is voor de wijze waarop het internationale publiek tegen China aankijkt, vooral volgend jaar tijdens de aanloop naar de Olympische Spelen, wanneer alle ogen op China gericht zijn.


Das ist unseres Erachtens auch ein sehr wichtiger Faktor dafür, wie China in der internationalen Öffentlichkeit wahrgenommen wird, insbesondere im Vorfeld der für nächstes Jahr geplanten Olympischen Spiele, bei denen die ganze Welt auf China blicken wird.

Wij denken dat dit ook zeer bepalend is voor de wijze waarop het internationale publiek tegen China aankijkt, vooral volgend jaar tijdens de aanloop naar de Olympische Spelen, wanneer alle ogen op China gericht zijn.


China wird zu einem der wichtigsten Außenhandelspartner der EU. Aus diesem Grund ist die Entwicklung einer Kooperation zwischen den EU-Mitgliedstaaten und China von großer Bedeutung, insbesondere in den Wirtschafts- und Handelsbeziehungen.

China is een van de belangrijkste buitenlandse handelspartners van de EU aan het worden; daarom is de ontwikkeling van samenwerking tussen de EU-lidstaten en China van groot belang, met name op het vlak van economische en handelsbetrekkingen.


- unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten“ vom 19. März 2001, in denen Besorgnis über die schweren Menschenrechtsverletzungen in China zum Ausdruck gebracht wird, insbesondere im Zusammenhang mit dem Stillhalteantrag zugunsten der Volksrepublik China,

- gezien de conclusies van de Raad algemene zaken van 19 maart 2001, waaruit bezorgdheid over de ernstige schendingen van de rechten van de mens in de Chinese Volksrepubliek blijkt, vooral vanwege de resolutie die aanbeveelt om zich van optreden tegen China te onthouden,


w