Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
China
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Die Volksrepublik China
Ein-China-Politik
Ein-China-Prinzip
Hongkong
Hongkong
Hongkong SAR

Vertaling van "china wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


China | die Volksrepublik China

China | Volksrepubliek China


Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


China [ die Volksrepublik China ]

China [ Volksrepubliek China ]


die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China

Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]


Ein-China-Politik | Ein-China-Prinzip

één-China-beleid


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
China wird sein erklärtes Ziel verwirklichen müssen, seine Initiative „One Belt, One Road“ zu einer offenen Plattform zu machen, die den Marktregeln und internationalen Normen entspricht, sodass sie allen zugutekommt und ein verantwortungsvolles wirtschaftliches Handeln in Drittländern fördert.

China moet zijn belofte gestand doen en van het Zijderouteproject een open platform maken waarbij marktregels en internationale normen worden overgenomen om voordelen voor alle betrokkenen te genereren en derde landen te stimuleren tot verantwoordelijk optreden.


China wird seinerseits dafür zu sorgen haben, dass seine gesamte Regierung und Verwaltung mit all ihren Verzweigungen mit von der Partie sind und in Fragen des bilateralen Arbeitsprogramms alle an einem Strang ziehen.

China moet ervoor zorgen dat alle bestuursterreinen en -lagen meedoen, en volledige medewerking verlenen aan de bilaterale agenda.


Wichtig für die Beziehungen zwischen der EU und China wird es sein, dass in Europa wie auch in China wirksam über die von der EU in China entfaltete Tätigkeit informiert wird, vor allem mit Blick auf die näherrückende EU-Erweiterung.

Binnen de betrekkingen tussen de EU en China zal het van groot belang zijn dat de juiste signalen over de activiteiten van de EU in China worden verspreid in Europa en ook in China, vooral nu de uitbreiding van de EU dichterbij komt.


Insbesondere China wird sich als herausragender Akteur im Raumfahrtsektor erweisen, der das gesamte Spektrum der Raumfahrttechnologien beherrscht und wahrscheinlich den weltweit größten Bedarf an weltraumgestützten Infrastrukturen entwickeln wird, was das unlängst im GALILEO-Programm von China eingegangene Engagement teilweise erklärt.

China zal zeker uitgroeien tot een belangrijke speler in de ruimtevaart die beschikt over alle ruimtevaarttechnologieën. Waarschijnlijk zal het de belangrijkste gebruiker ter wereld worden van ruimtevaartinfrastructuren, hetgeen gedeeltelijk een verklaring is voor de recente toetreding tot het GALILEO-programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des zunehmenden Einflusses und der wachsenden Interessen Chinas wird ein größeres Mitspracherecht in der globalen Wirtschaftspolitik gefordert.

China heeft steeds meer invloed op en belangen in het mondiale economische bestuur, en eist daardoor ook meer inspraak.


Auch die nach dem Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung (ATC) bestehenden besonderen Schutzbestimmungen für Einfuhren von Textilwaren und Bekleidung mit Ursprung in der Volksrepublik China sind am 31. Dezember 2008 außer Kraft getreten, und das System der doppelten Kontrolle für Einfuhrwaren mit Ursprung in der Volksrepublik China wird nicht mehr angewendet.

De bijzondere vrijwaringsbepalingen voor de invoer van textiel en kledingproducten uit de Volksrepubliek China die onder de Overeenkomst inzake textiel en kleding vielen liepen vervolgens ook op 31 december 2008 af en de dubbele controle bij de invoer van bepaalde categorieën goederen uit de Volksrepubliek China kwam te vervallen.


China wird zu einem der wichtigsten Außenhandelspartner der EU. Aus diesem Grund ist die Entwicklung einer Kooperation zwischen den EU-Mitgliedstaaten und China von großer Bedeutung, insbesondere in den Wirtschafts- und Handelsbeziehungen.

China is een van de belangrijkste buitenlandse handelspartners van de EU aan het worden; daarom is de ontwikkeling van samenwerking tussen de EU-lidstaten en China van groot belang, met name op het vlak van economische en handelsbetrekkingen.


China wird zu einem der wichtigsten Außenhandelspartner der EU. Aus diesem Grund ist die Entwicklung einer Kooperation zwischen den EU-Mitgliedstaaten und China von großer Bedeutung, insbesondere in den Wirtschafts- und Handelsbeziehungen.

China is een van de belangrijkste buitenlandse handelspartners van de EU aan het worden; daarom is de ontwikkeling van samenwerking tussen de EU-lidstaten en China van groot belang, met name op het vlak van economische en handelsbetrekkingen.


Der Gipfel EU-China wird entscheidend für die Beantwortung der Frage sein, ob China wirklich entschlossen ist, auf die Bedenken der EU einzugehen.

In dit opzicht zal de top EU-China zeer belangrijk zijn voor de beoordeling van de vastberadenheid van China om met de bezorgheid van de EU rekening te houden.


Die Bevölkerung Indiens und Chinas machen gemeinsam 37% der Weltbevölkerung aus. Nach der jüngsten Ausgabe der Weltbevölkerungsprognosen (World Population Prospects), Vereinte Nationen, Februar 2005, werden in Indien im Jahre 2025 1,395 Mio. und im Jahre 2050 1,593 Mio. Menschen leben. Die Bevölkerung Chinas wird bis 2025 auf 1,441 Mio. anwachsen und aufgrund der geringeren Geburtenrate Chinas bis 2050 auf 1,392 Mio. zurückgehen.

India en China samen zijn goed voor 37 % van de wereldbevolking. Uit de laatste uitgave van de World Population Prospects (Verenigde Naties, februari 2005) blijkt dat de bevolking van India tegen 2025 1 395 miljoen inwoners zal tellen en 1 593 miljoen in 2050, terwijl de bevolking van China in 2025 1 441 miljoen inwoners zal tellen, maar als gevolg van een lager geboortecijfer slechts 1 392 miljoen in 2050.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china wird' ->

Date index: 2024-08-30
w