Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china hinter unseren erwartungen zurückbleibt » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft auf dem Gipfeltreffen von Vilnius deutlich vorangebracht wurde, obwohl das Ergebnis hinter den Erwartungen zurückbleibt;

A. overwegende dat de top van Vilnius een belangrijke stap voorwaarts was voor het Oostelijk Partnerschap, ook al bleven de resultaten achter bij de verwachtingen;


Tatsache ist, dass China hinter unseren Erwartungen zurückbleibt.

Feit is dat China niet aan onze verwachtingen voldoet.


Tatsache ist, dass China hinter unseren Erwartungen zurückbleibt.

Feit is dat China niet aan onze verwachtingen voldoet.


(1) Eine CCP verfügt über klare Verfahren zur Festlegung der Höhe der zusätzlichen Einschusszahlungen, die sie möglicherweise einnehmen muss, einschließlich auf Intra-Tagesbasis, und über Verfahren zur Neukalibrierung ihres Modells für Einschusszahlungen, falls aus den Backtests hervorgeht, dass das Modell hinter den Erwartungen zurückbleibt und dadurch der für die Erreichung des angestrebten Zuverlässigkeitsgrads erforderliche Betrag der Ersteinschusszahlungen anhand des Modells nicht ermittelt werden kann.

1. Een CTP beschikt over duidelijke procedures voor het bepalen van het bedrag aan aanvullende margin dat zij mogelijk moet innen, ook binnen het verloop van één dag, en voor het opnieuw ijken van haar marginmodel indien uit backtests blijkt dat het model niet heeft gepresteerd als verwacht en daardoor niet het juiste bedrag aan initiële margin aangeeft dat noodzakelijk is om het beoogde betrouwbaarheidniveau te bereiken.


− (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Der Haushaltsentwurf für 2009 bleibt, wie die vorherigen Haushaltsentwürfe, nicht nur hinter unseren Erwartungen zurück, sondern, und das ist viel wichtiger, er bleibt hinter den Erwartungen unserer Wählerschaft zurück.

(PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de ontwerpbegroting voor 2009 beantwoordt, net als de ontwerpbegrotingen van de afgelopen jaren, niet aan onze verwachtingen en, belangrijker nog, evenmin aan die van onze kiezers.


1. betrachtet den Vorschlag der Kommission als vernünftige Initiative und ist bereit, mit seinen Vertretern in der interinstitutionellen Arbeitsgruppe mitzuarbeiten; ist jedoch der Auffassung, dass ein "gemeinsames Konzept" hinter den Erwartungen zurückbleibt, die mit einer interinstitutionellen Vereinbarung verknüpft waren; stellt fest, dass dies die Entwicklung anderer Formen der Einigung als Ergebnis der Tätigkeit der Arbeitsgruppe nicht ausschließt;

1. is van mening dat het voorstel van de Commissie een prijzenswaardig initiatief is en verklaart zich bereid om middels zijn vertegenwoordigers deel te nemen aan de werkzaamheden van de interinstitutionele werkgroep; overweegt evenwel dat "de gemeenschappelijke benadering" niet volledig voldoet aan zijn verwachtingen inzake het bereiken van een inter-institutioneel akkoord; merkt op dat dit geen beletsel vormt voor de ontwikkeling van andere vormen van vergelijk als resultaat van de activiteiten van werkgroep,


Selbst wenn der Inhalt des Pakets erheblich hinter den Erwartungen zurückbleibt, wird die Kommisssion durch die erneuerte Willensbekräftigung der neuen japanischen Regierung zur Deregulierung, unterstrichen durch ihre Annahme dieses Pakets, das dem japanischen Verbraucher zweifellos wesentliche Vorteile bringen dürfte, ermutigt.

Hoewel de inhoud van het pakket aanzienlijk bij de verwachtingen achterblijft acht de Commissie het toch bemoedigend dat de Japanse overheid door het goedkeuren van dit pakket, dat de Japanse consument ongetwijfeld veel voordelen zal bieden, heeft getoond belang te hechten aan deregule- ring.


IST SICH DESSEN BEWUSST, dass die Tagung des Rates zu einer Zeit stattfindet, in der die Wirtschaftsleistung in der EU hinter den Erwartungen zurückbleibt, während die Aussichten zum Zeitpunkt der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 noch von Optimismus geprägt waren;

2. MERKT OP dat de Raad bijeenkomt op een tijdstip waarop de economische prestaties in de Europese Unie niet aan de verwachtingen beantwoorden, wat contrasteert met het optimistische beeld in maart 2000, ten tijde van de bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon;


Bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen bleibt der Interimsbericht hinter unseren Erwartungen zurück.

Wat landbouwprodukten betreft, heeft het tussentijds verslag grote tekortkomingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china hinter unseren erwartungen zurückbleibt' ->

Date index: 2025-05-08
w