Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger jedes unternehmen besseren " (Duits → Nederlands) :

Mit Hilfe des Internet könnte jeder Bürger und jedes Unternehmen besseren und leichteren Zugang zu Informationen öffentlicher Stellen erhalten.

Dankzij het internet kunnen alle Europese burgers en bedrijven een betere toegang tot de informatie van de overheidsdiensten krijgen.


Die Kommission wird die Dialog-Website verbessern, so dass Bürger und Unternehmen besseren Zugriff auf praktische und nützliche Informationen haben.

De Commissie zal de website van de dialoog verbeteren, zodat burgers en bedrijven gemakkelijker toegang hebben tot praktische en bruikbare informatie.


Diese Mitteilung verdeutlicht, welch große Bedeutung die Kommission den elektronischen Behördendiensten als Mittel zur Schaffung einer öffentlichen Verwaltung von Weltrang auf allen Ebenen in Europa beimisst, die mit neuen und besseren öffentlichen Diensten für Bürger und Unternehmen ihren vollen Beitrag zur Umsetzung der Lissabonner Strategie leistet.

Deze mededeling geeft aan hoeveel belang de Commissie hecht aan eGovernment als middel om op alle niveaus in Europa openbaar bestuur van topklasse tot stand te brengen dat via nieuwe en betere openbare diensten voor burgers en bedrijven ten volle bijdraagt tot de verwezenlijking van de strategie van Lissabon.


(24) Auch die Bürger und Unternehmen sollten von gemeinsamen, weiterverwendbaren und interoperablen Front-Office-Dienstleistungen profitieren, die aus einer besseren Integration der Verfahren und des Datenaustauschs zwischen Back-Office-Prozessen europäischer öffentlicher Verwaltungen resultieren.

(24) Ook burgers en bedrijven dienen baat te hebben bij gemeenschappelijke, herbruikbare en interoperabele frontofficediensten die het resultaat zijn van de betere integratie van processen en de uitwisseling van gegevens via de backoffices van Europese overheidsdiensten.


Maßnahmen zur Prävention und Eindämmung der Cyberkriminalität sowie zum besseren Schutz der Bürger und Unternehmen im Cyberspace, insbesondere Projekte zum Aufbau von Kapazitäten bei Strafverfolgung und Justiz, Projekte, die die Zusammenarbeit mit der Industrie zur aktiven Beteiligung und zum Schutz der Bürger gewährleisten, und Projekte zur Verbesserung der Interventionsmöglichkeiten bei Cyberangriffen.

Maatregelen ter voorkoming en bestrijding van cybercriminaliteit en om de internetveiligheid voor burgers en bedrijfsleven te verbeteren, met name projecten voor de opbouw van de capaciteit op het gebied van de rechtshandhaving en de rechterlijke macht, projecten die zorgen voor samenwerking met de industrie om burgers middelen in handen te geven en te beschermen, en projecten ter verbetering van de capaciteit om te reageren op cyberaanvallen.


6. begrüßt alle Maßnahmen zur Verbesserung der Qualitätskontrolle, zur Etablierung einheitlicher Mindeststandards in den Beratungsstellen und zur besseren Vernetzung und Zusammenarbeit mit anderen EU-Beratungsnetzen; schlägt vor, auf der Website jedes Organs und jeder Einrichtung der EU systematisch einen Link zu SOLVIT einzufügen um die nationalen Portalen mit „Ihr Europa“ zu verknüpfen; fordert die Mitgliedstaaten auf, öffentliche Stellen verstärkt für SOLVIT zu sensibilisieren, damit Bürger ...[+++]

6. is verheugd over alle maatregelen ter verbetering van de kwaliteitscontrole, ter vaststelling van uniforme minimumnormen voor de SOLVIT-voorlichtingsdiensten en ter verbetering van de inbinding in en samenwerking met andere EU-voorlichtingsnetwerken; dringt aan op de totstandbrenging van verbindingen met de SOLVIT-website op de websites van alle Europese instellingen, en van verbindingen tussen de nationale portals en de site van Your Europe; verzoekt de lidstaten overheidsdiensten bewuster te maken van SOLVIT, teneinde burgers en ondernemingen be ...[+++]


Sehr geehrte Abgeordnete, es ist tatsächlich das Bestreben, dieses Binnenmarktgesetz als eine äußerst wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft zu etablieren, und um das zu erreichen, ist es unsere und insbesondere meine Überzeugung, dass – ich wiederhole – Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum die Unterstützung jeder einzelnen Bürgerin und jedes einzelnen Bürgers, jedes Unternehmens und jeder Gemeinschaft erfordert.

Dames en heren, dat is precies de ambitie die ten grondslag ligt aan deze Single Market Act, een uiterst concurrerende sociale markteconomie. Ik herhaal dat onze, en vooral mijn, overtuiging is dat deze sociale markteconomie, concurrentievermogen en groei alleen kunnen worden verwezenlijkt met de hulp van iedere burger, ieder bedrijf en iedere overheid.


Meine Damen und Herren, ich bin fest davon überzeugt, dass jede Region, jedes Unternehmen und jeder Bürger gebraucht wird, um den Kampf um Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum zu gewinnen.

Dames en heren, het is mijn stellige overtuiging dat we elke regio, elk bedrijf en elke burger nodig hebben om de strijd om concurrentievermogen en groei te winnen.


Jede Region, jedes Unternehmen, jeder Bürger wird gebraucht.

We hebben elke regio, elk bedrijf en elke burger nodig.


Dementsprechend möchte die Kommission betonen, dass sie an einem einschließenden Konzept entsprechend dem Grundsatz des offenen Regierens festhält: Jeder Bürger, jedes Unternehmen oder jeder Verband kann die Kommission nach wie vor mit Input versorgen.

Bijgevolg wenst de Commissie erop te wijzen dat zij voorstander blijft van een inclusieve benadering overeenkomstig het beginsel van de open governance: alle burgers, ondernemers of verenigingen zullen steeds hun bijdrage kunnen leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger jedes unternehmen besseren' ->

Date index: 2022-02-24
w