Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bzw ‑programme genehmigt " (Duits → Nederlands) :

Diese Mittelübertragung wurde vorgenommen, um im Jahr 2001 für gewisse Programme, die Ende 2000 genehmigt wurden bzw. zur Genehmigung bereit waren, die Jahrestranchen 2000 zu binden.

De overbrenging van deze kredieten diende om in 2001 de tranches van het jaar 2000 te kunnen vastleggen voor een aantal programma's die eind 2000 waren aangenomen of gereed waren om te worden goedgekeurd.


Hat die Kommission einmal derartige Förderregelungen bzw. ‑programme genehmigt, können die Mitgliedstaaten einer großen Zahl von Begünstigten Beihilfen gewähren, ohne dass diese vorher nochmals von der Kommission geprüft werden müssen.

Zodra dergelijke regelingen of programma's van de Commissie groen licht hebben gekregen, kunnen de lidstaten steun verlenen aan een groot aantal begunstigden, zonder dat nog verder onderzoek van de Commissie nodig is.


(1) Die Mitgliedstaaten regeln die Errichtung und den Betrieb des nationalen Netzwerks für den ländlichen Raum gemäß Artikel 54 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 und das Anlaufen seines Aktionsplans spätestens zwölf Monate, nachdem die Kommission das Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums bzw. das spezifische Programm für die Errichtung und den Betrieb des nationalen Netzwerks für den ländlichen Raum genehmigt hat.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat het in artikel 54 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde nationale netwerk voor het platteland is opgezet, functioneert en met de uitvoering van zijn actieplan begint uiterlijk twaalf maanden na de goedkeuring door de Commissie van het plattelandsontwikkelingsprogramma of, indien van toepassing, het specifieke programma voor het opzetten en het functioneren van het nationale netwerk voor het platteland.


Unter Berücksichtigung des Grundsatzes der geteilten Verwaltung und der Vereinfachung sollte das Verfahren für die Genehmigung der operativen Programme dergestalt sein, dass die Kommission nur die wesentlichen Elemente der Kooperationsprogramme genehmigt, während die übrigen Elemente von dem bzw. den teilnehmenden Mitgliedstaaten genehmigt werden.

Met betrekking tot de goedkeuringsprocedure van de operationele programma's moet de Commissie, met inachtneming van de beginselen van gedeeld beheer en vereenvoudiging, enkel de belangrijkste elementen van de samenwerkingsprogramma's goedkeuren, terwijl de overige elementen moeten worden goedgekeurd door de deelnemende lidstaat of lidstaten.


Die grundsätzlichen Entscheidungen ergingen am 12. bzw. 17. Mai, und am 24. Mai 2000 wurden die Programme endgültig genehmigt.

De principebesluiten zijn op respectievelijk 12 en 17 mei genomen en op 24 mei 2000 zijn de programma's definitief goedgekeurd.


Alle sieben Programme wurden Ende April bzw. Anfang Mai genehmigt.

De programma's zijn alle zeven eind april en begin mei ontvankelijk verklaard.


Die Europäische Kommission hat auf Vorschlag des für die Regionalpolitik der Europäischen Gemeinschaften zuständigen Kommissars Bruce Millan drei Programme für Portugal mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von insgesamt 110 Mio. ECU (bzw. über 21 Mrd. Esc) genehmigt.

Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen drie programma's voor Portugal goedgekeurd, waarvoor de Gemeenschap een totale bijstand van 110 miljoen ecu (meer dan 21 miljard ESC) toekent.


Zur Sanierung von ehemaligen Kohlenbergbaugebieten in Ost- und Westschottland hat die Kommission zwei Programme von über 21 Mio. ECU (annähernd 18 Mio. Pfund) bzw. über 6 Mio. ECU (annähernd 5,48 Mio. Pfund) genehmigt.

Om de voormalige steenkoolmijngebieden in Oost- en West-Schotland nieuw leven in te blazen, heeft de Commissie twee programma s aangenomen, waarmee bedragen van respectievelijk 21 miljoen ecu (ongeveer # 18 miljoen) en 6 miljoen ecu (ongeveer # 5,48 miljoen) zijn gemoeid.


- Staatliche Beihilfe N 457/94 - Förderung neuer Produkte und Verfahren - Deutschland - Genehmigung Die Förderregelung hat den gleichen räumlichen Geltungsbereich wie das letzte Woche genehmigte Programm N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Sachsen, jedoch mit dem Unterschied, daß bei der neuen Regelung die Vorhaben von mehreren Industriepartnern oder Forschungszentren getragen werden müssen (Kooperationsvorhaben).

- Steunmaatregel nr. N 457/94 - Bevordering van nieuwe produkten en procédés - Duitsland - Goedkeuring Deze steunregeling bestrijkt hetzelfde terrein als het programma N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Saksen dat vorige week werd goedgekeurd, met dit verschil dat de onderhavige regeling vereist dat meerdere industriële partners of onderzoekcentra bij de projecten betrokken worden (samenwerkingsprojecten).


Im Anschluß an ein früheres Programm, das die Kommission 1988 genehmigt hatte, wird Landwirten in verschiedenen kleineren Gebieten mit großer Bedeutung für den Umwelt- und Landschaftsschutz vorgeschlagen, sich auf freiwilliger Basis zur Einführung bzw. Beibehaltung umweltfreundlicher Produktionsweisen und zur Durchführung von Maßnahmen zu verpflichten, die der Landschaftspflege dienen.

De "Regeling beheersovereenkomsten 1993" sluit aan op een door de Commissie in 1988 goedgekeurd programma. Aan de landbouwers in verschillende kleine uit milieu-oogpunt en qua landschapsschoon belangrijke gebieden wordt voorgesteld om op basis van vrijwilligheid milieuvriendelijke produktiemethoden te gaan toepassen of te blijven toepassen en bepaalde maatregelen te nemen die bijdragen tot de instandhouding van sommige landschapscomponenten.


w