Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antikonvulsivum
Aufquellung bzw. Erweichung von Geweben
Bzw.-verhinderndes Mittel
CERJ
Den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft
Diskriminierung aus ethnischen Gründen
Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft
Dorsal
Krampflösendes
Mazeration
Nothalte- bzw. Pannenbucht
Rat der ethnischen Gemeinschaften Runujel Junam
Vertreter bzw. Beistand

Traduction de «bzw des ethnischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft | Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft

discriminatie op grond van etnische afstamming | discriminatie op grond van etnische origine


Rat der ethnischen Gemeinschaften Runujel Junam | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Diskriminierung aus ethnischen Gründen

discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie


Mazeration | Aufquellung bzw. Erweichung von Geweben

maceratie | verweking


dorsal | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref

dorsaal | aan de rugzijde




Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen


Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


Vertreter bzw. Beistand

persoon die vertegenwoordigt of bijstaat


Kommunikationskanäle für verschiedene Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen bzw. Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen prüfen

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2006[5] bzw. 2008[6] berichtete die Kommission über die Anwendung der Richtlinie über Diskriminierung aus Gründen der Rasse und der ethnischen Herkunft bzw. der Richtlinie über Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf.

In 2006[5] en 2008[6] heeft de Commissie verslag uitgebracht over de uitvoering van de richtlijnen inzake discriminatie op grond van ras of etnische afstamming en discriminatie in arbeid en beroep.


29. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, in Bezug auf unterstützte Reproduktionstechnologien die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Diskriminierung von Frauen aufgrund des Familienstands, der sexuellen Ausrichtung bzw. der ethnischen oder kulturellen Herkunft zu beseitigen;

29. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten met betrekking tot de toegang tot medisch geassisteerde voortplantingstechnieken de nodige maatregelen te nemen om discriminatie van vrouwen op grond van hun burgerlijke staat, seksuele geaardheid dan wel etnische of culturele achtergrond uit te bannen;


29. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, in Bezug auf unterstützte Reproduktionstechnologien die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Diskriminierung von Frauen aufgrund des Familienstands, der sexuellen Ausrichtung bzw. der ethnischen oder kulturellen Herkunft zu beseitigen;

29. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten met betrekking tot de toegang tot medisch geassisteerde voortplantingstechnieken de nodige maatregelen te nemen om discriminatie van vrouwen op grond van hun burgerlijke staat, seksuele geaardheid dan wel etnische of culturele achtergrond uit te bannen;


28. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, in Bezug auf unterstützte Reproduktionstechnologien die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Diskriminierung von Frauen aufgrund des Familienstands, des Alters, der sexuellen Ausrichtung bzw. der ethnischen oder kulturellen Herkunft zu beseitigen;

28. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om discriminatie van vrouwen op grond van hun burgerlijke staat, leeftijd, seksuele geaardheid en etnische en culturele achtergrond bij de toegang tot medisch geassisteerde voortplantingstechnieken uit te bannen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, in Bezug auf unterstützte Reproduktionstechnologien die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Diskriminierung von Frauen aufgrund des Familienstands, des Alters, der sexuellen Ausrichtung bzw. der ethnischen oder kulturellen Herkunft zu beseitigen;

29. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten met betrekking tot de toegang tot medisch geassisteerde voortplantingstechnieken de nodige maatregelen te nemen om discriminatie van vrouwen op grond van hun burgerlijke staat, leeftijd, seksuele geaardheid dan wel etnische of culturele achtergrond uit te bannen;


In sämtlichen Mitgliedstaaten sind in Armut lebende Kinder (vor allem Jungen), die aus Roma-Familien stammen oder anderen ethnischen Minderheiten bzw. sozial und wirtschaftlich benachteiligten Gruppen angehören, in Schulen für Kinder mit sonderpädagogischem Bedarf überrepräsentiert.

In alle lidstaten zijn minder bedeelde kinderen (vooral jongens) met een Roma-achtergrond, uit etnische minderheidsgroepen en uit sociaaleconomisch achtergestelde milieus oververtegenwoordigd op speciale scholen.


H. in der Erwägung, dass eine negative Menschenrechtssituation häufig durch das Fehlen von Demokratie, ineffiziente und korrupte Regierungsstrukturen, politische Instabilität, die Weiterverbreitung von Waffen oder die Vormachtstellung einer Religion bzw. einer ethnischen Gruppe verursacht und/oder verschärft wird,

H. overwegende dat een negatieve situatie op het gebied van de mensenrechten veelal het gevolg is van en/of nog toegespitst wordt door gebrek aan democratie, ondoelmatige en door corruptie gekenmerkte bestuursstructuren, politieke instabiliteit, verspreiding van wapens en de overheersende positie van een godsdienst of etnische groepering,


Darin heißt es, dass der Gleichbehandlungsgrundsatz die Mitgliedstaaten nicht daran hindert, zur Gewährleistung der vollen Gleichstellung in der Praxis spezifische Maßnahmen, mit denen Benachteiligungen aufgrund der Rasse oder ethnischen Herkunft (bzw. wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung) verhindert oder ausgeglichen werden, beizubehalten oder zu beschließen.

Deze bepalen dat het beginsel van gelijke behandeling niet belet dat een lidstaat, om volledige gelijkheid in de praktijk te waarborgen, specifieke maatregelen handhaaft of aanneemt om de nadelen verband houdende met ras of etnische afstamming of godsdienst of respectievelijk overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid te voorkomen of te compenseren.


(24) Der Schutz vor Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft würde verstärkt, wenn es in jedem Mitgliedstaat eine Stelle bzw. Stellen gäbe, die für die Analyse der mit Diskriminierungen verbundenen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen und die Bereitstellung konkreter Hilfsangebote an die Opfer zuständig wäre.

(24) De bescherming tegen discriminatie op grond van ras of etnische afstamming zelf zou worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een of meer organen die bevoegd zijn de betrokken problemen te analyseren, mogelijke oplossingen te zoeken en de slachtoffers concrete bijstand te verlenen.


Die Mitgliedstaaten nahmen zudem bestimmte Arten der Diskriminierung wie die Diskriminierung aufgrund des Alters, der Rasse bzw. des ethnischen Hintergrunds und der sexuellen Ausrichtung zum ersten Mal in Angriff.

Voor het eerst hebben de lidstaten zich ook toegespitst op bepaalde soorten discriminatie, zoals discriminatie op basis van leeftijd, ras, etnische achtergrond en seksuele geaardheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw des ethnischen' ->

Date index: 2022-01-20
w