Mit der vorgeschlagenen Richtlinie über die Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse oder der ethnische
n Herkunft soll die Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der
ethnischen Herkunft bekämpft werden; sie erfaßt - im Rahmen der Zuständigkeit der Gemeinschaft - eine Reihe von Bereichen: Zugang zur Erwerbstätigkeit und zur Ausbildung, Arbeitsbedingungen, Mitgliedschaft in Arbeitgeber- oder Arbeitnehmerorganisationen, Zugang zum Sozialschutz, zur sozialen Sicherheit und zu sozialen Vergünstigungen, Zugang zur Bildung und zu Waren und Dienstleistungen, einschließlich Wo
...[+++]hnraum.De voorgestelde richtlijn inzake gelijke behandeling van person
en, ongeacht ras of etnische afstam
ming, is bedoeld om discriminatie op grond van ras of etnische afstamming te bestrijden, en be
strijkt - binnen de grenzen van de communautaire bevoegdheid - verscheidene gebieden: toegang tot arbeid en opleiding, arbeidsvoorwaarden, lidmaatschap van werkgevers- en werknemersorganisaties, toegang tot sociale bescherming, sociale zekerheid en sociale voordelen, toegang tot onder
...[+++]wijs en tot goederen en diensten, met inbegrip van huisvesting.