Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bzw deren nichteinhaltung geahndet werden " (Duits → Nederlands) :

Beispielsweise müssen die Eutrophierungsprobleme der Küstengebiete zusammen mit den Verantwortlichen für den Nitrateeinsatz bzw. deren Herstellung gelöst werden, da Nitrate schließlich an die Küste gelangen und diese verschmutzen.

Zo moeten eutrofiëringsproblemen in het kustgebied worden opgelost in samenwerking met de gebruikers of producenten van het nitraat dat uiteindelijk als vervuiling aan de kust arriveert.


25. regt an, dass die Mitgliedstaaten zusätzlich zu der Entziehung der Genehmigung für Anlagen als schwerste Maßnahme weitere geeignete Maßregeln beschließen, mit denen Nachlässigkeiten bei der Umsetzung der Sicherheitsvorschriften und -regelungen bzw. deren Nichteinhaltung geahndet werden, und regelmäßige Inspektionen durchführen lassen, die auf EU-weit einheitlichen Methoden beruhen;

25. stelt voor dat de lidstaten naast de intrekking van de vergunning voor installaties als zwaarste maatregel nadere passende maatregelen goedkeuren om onachtzaamheid en niet-naleving bij de uitvoering van de wet- en regelgeving inzake veiligheid te bestraffen, en regelmatig inspecties laten uitvoeren op basis van uniforme EU-methoden;


Art. R.322 - Wenn der Betrag der Anzahlungen unter 250 Euro liegt, darf deren Einzahlung auf das Datum der Zahlung des Restbetrags der Steuer bzw. der Abgabe verschoben werden.

Als het bedrag van de voorschotten lager is dan 250 euro, mogen de aanbetalingen uitgesteld worden tot de datum van de uitbetaling van het saldo van de heffing of de belasting.


Gleichzeitig würde das bereits bestehende „comply or explain“-Verfahren, also dass man die Regeln einhält bzw. deren Nichteinhaltung erläutert, verbessert werden.

Tegelijkertijd wordt de reeds bestaande 'naleven of motiveren'-procedure versterkt.


B. in der Erwägung, dass Migration infolge instabiler Verhältnisse insbesondere durch bereits geführte oder drohende Kriege und bewaffnete Konflikte, Vergehen gegen die Menschenrechte – einschließlich der Verfolgung oder der Einschränkung der Rechte von Anhängern der politischen Opposition, Minderheiten, wie etwa religiöse und ethnische Minderheiten oder LGBTT Minderheiten, und benachteiligten Bevölkerungsgruppen –, natürliche oder durch Menschen verursachte Katastrophen und fehlende reale wirtschaftliche Perspektiven sowie das Fehlen von tragfähigen Strukturen für Demokratie und gute Regierungsführung und von Maßnahmen für Verbesserungen im Bereich der Bürgerrechte und der politischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Re ...[+++]

B. overwegende dat door instabiliteit veroorzaakte migratie vooral op gang wordt gebracht door oorlog en gewapende conflicten of het risico daarvan, schendingen van de mensenrechten – met inbegrip van de vervolging of de beperking van de rechten van politieke tegenstanders, minderheden, waaronder religieuze, etnische en LGBTT-minderheden, en kansarme groepen – natuurrampen en door mensen veroorzaakte rampen, het gebrek aan uitvoerbare economische toekomstperspectieven en ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Migration infolge instabiler Verhältnisse insbesondere durch bereits geführte oder drohende Kriege und bewaffnete Konflikte, Vergehen gegen die Menschenrechte – einschließlich der Verfolgung oder der Einschränkung der Rechte von Anhängern der politischen Opposition, Minderheiten, wie etwa religiöse und ethnische Minderheiten oder LGBTT Minderheiten, und benachteiligten Bevölkerungsgruppen –, natürliche oder durch Menschen verursachte Katastrophen und fehlende reale wirtschaftliche Perspektiven sowie das Fehlen von tragfähigen Strukturen für Demokratie und gute Regierungsführung und von Maßnahmen für Verbesserungen im Bereich der Bürgerrechte und der politischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Re ...[+++]

B. overwegende dat door instabiliteit veroorzaakte migratie vooral op gang wordt gebracht door oorlog en gewapende conflicten of het risico daarvan, schendingen van de mensenrechten – met inbegrip van de vervolging of de beperking van de rechten van politieke tegenstanders, minderheden, waaronder religieuze, etnische en LGBTT-minderheden, en kansarme groepen – natuurrampen en door mensen veroorzaakte rampen, het gebrek aan uitvoerbare economische toekomstperspectieven en e ...[+++]


Diese Zuschüsse: - werden auf 50 % der Durchführungskosten der Akte zur Erweiterung des Umkreises der betroffenen anerkannten Stadterneuerungsmaßnahme festgesetzt; - unterliegen der Einreichung einer Akte, die mindestens die folgenden Unterlagen (bzw. Elemente) beinhaltet: 1. die Beweisführung, einerseits, dass die Umsetzung der geplanten Erweiterung des anerkannten Umkreises unerlässlich ist, und anderseits, dass die vorgeschlagenen Abgrenzungen der geplanten Erweiterung in Übereinstimmung mit dem anerkannten Umkreis stehen; 2. die ...[+++]

Deze subsidies : - bedragen 50% van de kosten verbonden met het opmaken van het dossier m.b.t. de uitbreiding van de omtrek van de betrokken erkende verrichting van stadsvernieuwing; - zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat : 1. het bewijs van enerzijds de noodzaak van de geplande uitbreiding van de erkende omtrek en anderzijds van de afstemming van de voorgestelde grenzen van de geplande uitbreiding op de erkende omtrek; 2. de opsomming en de beschrijving van de uit te voeren projecten met het o ...[+++]


Die Leitlinien der OECD sind weder bindend, noch kann ihre Einhaltung erzwungen bzw. ihre Nichteinhaltung geahndet werden.

Het is zo dat de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen niet bindend zijn en noch afgedwongen, noch bestraft kunnen worden.


Die vom Verbot betroffenen Tragetaschen sind die leichten bzw. sehr leichten Kunststofftragetaschen und alle anderen Kunststofftragetaschen, deren Merkmale von der Regierung bestimmt werden.

De tassen waarop het verbod slaat zijn lichte plastic draagtassen, zeer lichte plastic draagtassen en alle andere plastic draagtassen waarvan de kenmerken nader bepaald worden door de Regering.


Während Frankreich das Personal, die Räumlichkeiten und das Material zur Verfügung stellt und für dessen bzw. deren Unterhalt aufkommt, werden die Bezüge der von der Kommission eingestellten Bediensteten, die Reisekosten und kleinere laufende Kosten aus dem Gemeinschaftshaushalt bezahlt.

Aangezien Frankrijk personeel, ruimte en materiaal ter beschikking stelt en zorgt voor onderhoud, worden uit de begroting van de Gemeenschappen het salaris van de personeelsleden van de Commissie, de reiskosten en diverse kleine lopende uitgaven betaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw deren nichteinhaltung geahndet werden' ->

Date index: 2023-11-09
w