Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bse-krise sichtbar wurden " (Duits → Nederlands) :

Die griechische Bevölkerung hat seit dem Beginn der Wirtschafts- und Finanzkrise vor sechs Jahren äußerst harte Zeiten durchgemacht. Die Ursachen der Krise schwelten lange Jahre, bevor sie sichtbar wurden.

Het Griekse volk heeft uiterst moeilijke tijden doorgemaakt sinds de financiële en economische crisis zes jaar geleden begon.


Des Weiteren möchte ich betonen, dass die Maßnahmen zur Rückverfolgbarkeit von Rindern in der EU hauptsächlich zur Bekämpfung der BSE-Krise ergriffen wurden, die - wie Sie sich erinnern werden - einen dramatischen Verlust des Vertrauens der Verbraucher und eine starke Erschütterung des Binnenmarktes in Bezug auf den Handel mit Rindfleisch zur Folge hatte.

Ik wil er ook graag op wijzen dat de maatregelen inzake traceerbaarheid van vee in de EU grotendeels genomen zijn in reactie op de BSE-crisis. Zoals u zich zult herinneren, zorgde die crisis voor een dramatische daling in het vertrouwen van de consument en een ernstige ontwrichting van de interne markt met betrekking tot de handel in rundvlees.


In Frankreich haben die ersten Arbeiten Anfang der 90er Jahre begonnen, wurden jedoch durch die BSE-Krise gestoppt, bevor sie Anfang 2000 wieder aufgenommen wurden.

In Frankrijk is begin jaren '90 met de eerste werkzaamheden begonnen, maar die zijn stopgezet in verband met de ESB-crisis en eerst begin jaren 2000 weer hervat.


(1) Die Summe der Referenzbeträge der einheitlichen multifunktionalen Betriebsprämie darf eine einzelstaatliche Obergrenze, die die Kommission gemäß dem Verfahren des Artikels 82 Absatz 2 festlegt, nicht überschreiten, wobei die während des Bezugszeitraums verhängten Sanktionen ausgenommen, die Ausgleichsleistungen, die gemäß Artikel 32 Absätze 11 und 12 der Verordnung (EG) Nr. 2342/1999 der Kommission 1 infolge der BSE-Krise gewährt wurden, hingegen einbezogen werden .

1. Voor elke lidstaat kan de som van de referentiebedragen van de multifunctionele bedrijftoeslag niet hoger zijn dan een nationaal plafond dat door de Commissie wordt vastgesteld volgens de in artikel 28, lid 2 bedoelde procedure, met uitzondering van de sancties die tijdens de referentieperiode worden toegepast en met inbegrip van de compensatiebetalingen die in verband met de BSE-crisis worden toegekend krachtens artikel 32, leden 11 en 12 van Verordening (EG) nr. 2342/1999 van de Commissie 1 .


Diese Erhöhung der Tierkörperbeseitigungsabgabe dürfte insbesondere eine Reaktion auf die Notwendigkeit gewesen sein, nicht nur die Tierkörper und Schlachtabfälle zu beseitigen, die weder für den menschlichen Verzehr noch für die Verfütterung geeignet sind — die aufgrund der BSE-Krise zweifelsohne in größeren Mengen anfallen als früher —, oder die Teile von Tierkörpern, die früher zu Tiermehl oder anderen Erzeugnissen verarbeitet wurden, sondern auch die T ...[+++]

Deze verhoging van de destructiebelasting moest met name een antwoord zijn op de noodzaak niet alleen kadavers van dieren en voor menselijke en dierlijke consumptie afgekeurd slachthuisafval te vernietigen — waarvan het volume ten gevolge van de BSE-crisis ongetwijfeld toegenomen is —, of de delen van kadavers die vroeger werden gebruikt voor de vervaardiging van diermeel of andere producten, maar ook het diermeel waarvan het gebruik voorlopig verboden was bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen v ...[+++]


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der nächsten Regierungskonferenz die institutionellen Defizite, die bei der Bewältigung der BSE-Krise sichtbar wurden, zu beseitigen;

3. dringt er bij de lidstaten op aan de institutionele lacunes die bij het bestrijden van de BSE-crisis aan het licht zijn gekomen tijdens de volgende Intergouvernementele Conferentie weg te werken;


Dieser Rückgang hat zwei Ursachen: erstens der zyklische Produktionsrückgang nach dem Rekord von 1996 und zweitens die Dringlichkeitsmaßnahmen, die im Oktober 1996 nach der BSE-Krise getroffen wurden.

Deze daling houdt verband met het gecombineerde effect van twee factoren : de cyclische productiedaling, na de piek van 1996, en het effect van de in oktober 1996 vastgestelde noodmaatregelen in verband met de BSE-crisis.


Bei allen jüngst entdeckten BSE-Fällen waren, mit drei Ausnahmen, Rinder betroffen, die vor der BSE-Krise im März 1996 geboren (und vermutlich auch infiziert) wurden.

Momenteel zijn alle gevallen, drie uitgezonderd, geboren (en waarschijnlijk besmet) vóór de BSE-crisis van maart 1996.


Im Gefolge der BSE-Krise wurden große Mengen Rind- und Kalbfleisch zur öffentlichen Lagerhaltung angekauft.

Naar aanleiding van de BSE-crisis zijn grote hoeveelheden rundvlees opgekocht voor openbare opslag.


Bei der Aufarbeitung der BSE-Krise wurden eine Reihe von institutionellen Defiziten sichtbar.

Bij het onderzoek naar de BSE-crisis kwam een aantal institutionele lacunes aan het licht.


w