Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgebrannter Brennstoff
Abgebrannter Kernbrennstoff
Abgereicherter Brennstoff
Abgereicherter Kernbrennstoff
BRAM
Bestrahlter Brennstoff
Bestrahlter Kernbrennstoff
Brennstoff
Brennstoff aus Abfallstoffen
Brennstoff aus Abfällen
Brennstoff aus Muell
Brennstoff aus Müll
FCI
Fossile Brennstoffe
Fossiler Brennstoff
Gas
Gasförmiger Brennstoff
Hochofengas
Kokereigas
Verbrauchter Brennstoff
Verbrauchter Kernbrennstoff
Wechselwirkung Brennstoff-Kühlmittel
Wechselwirkung zwischen Brennstoff und Kühlmittel

Traduction de «brennstoff 1 minute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgebrannter Brennstoff | abgebrannter Kernbrennstoff | abgereicherter Brennstoff | abgereicherter Kernbrennstoff | bestrahlter Brennstoff | bestrahlter Kernbrennstoff | verbrauchter Brennstoff | verbrauchter Kernbrennstoff

afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof


Brennstoff aus Abfällen | Brennstoff aus Abfallstoffen | Brennstoff aus Muell | Brennstoff aus Müll | BRAM [Abbr.]

brandstof uit afval | tot brandstof verwerkt afval | uit afval gewonnen brandstof | RDF [Abbr.]


Wechselwirkung Brennstoff-Kühlmittel | Wechselwirkung zwischen Brennstoff und Kühlmittel | FCI [Abbr.]

wisselwerking tussen splijtstof en koelmiddel | FCI [Abbr.]


Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]

gas [ cokesgas | gasvormige brandstof | hoogovengas ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese muss wie folgt ausgelegt sein: Falls beim Ingangsetzen des Geräts die Flamme nicht entzündet werden kann oder diese während des Betriebs erlischt, darf für die Zündung und die Abschaltung der Brennstoffzufuhr folgender Zeitraum nicht überschritten werden: bei Heizgeräten mit Flüssigbrennstoff 4 Minuten; bei Heizgeräten mit gasförmigem Brennstoff 1 Minute, wenn der Flammenwächter thermoelektrisch arbeitet, und 10 Sekunden, wenn der Flammenwächter automatisch arbeitet.

Deze voorzieningen moeten zo worden ontworpen dat, wanneer bij het inschakelen van het toestel geen vlam wordt verkregen of de vlam tijdens de werking van het toestel uitgaat, het ontstekingscircuit wordt uitgeschakeld en de brandstoftoevoer wordt afgesneden na ten hoogste 4 minuten in het geval van vloeibare-brandstofverwarmingssystemen of, in het geval van gasverwarmingssystemen, na ten hoogste 1 minuut bij thermo-elektrische vlambewaking respectievelijk 10 seconden bij automatische vlambewaking.


w