Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bord schiffen unter ihrer flagge installiert " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass nur Ausrüstung, die die Anforderungen erfüllt, an Bord von Schiffen unter ihrer Flagge installiert ist und dass dieser Pflicht nachgekommen wird, indem die Verwaltung des Flaggenstaats Zeugnisse für diese Schiffe im Rahmen der internationalen Übereinkommen ausstellt, bestätigt oder erneuert und indem nationale Marktüberwachungsvorschriften, die gemäß dem Unionsrahmen für die Marktüberwachung nach Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlament ...[+++]

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat alleen conforme uitrusting wordt geïnstalleerd op schepen die hun vlag voeren en dat aan deze verplichting wordt voldaan door de uitgifte, de goedkeuring of de vernieuwing van de certificaten van die schepen door de overheid van de vlaggenstaat overeenkomstig de internationale verdragen alsmede via de nationale markttoezichtregelingen die zijn ingevoerd uit hoofde van het nationale markttoezichtkader dat is vastgesteld in hoofdstuk III ...[+++]


Daraufhin können die EU-Mitgliedstaaten auch keine speziellen Fangerlaubnisse mehr erteilen, die es den Schiffen unter ihrer Flagge erlauben, Finning an Bord zu betreiben.

Als gevolg hiervan zullen de lidstaten van de EU niet langer speciale visvergunningen mogen afgeven waarmee vaartuigen die hun vlag voeren aan boord haaien kunnen vinnen.


nur Schiffen unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen und die eine vom Flaggenmitgliedstaat ausgestellte Fanggenehmigung an Bord mitführen, die Genehmigung erteilt wird, unter den in der Genehmigung genannten Bedingungen im GFCM-Übereinkommensgebiet zu fischen; [Abänderung 31]

alleen vaartuigen die onder hun vlag varen, op de in lid 1 bedoelde lijst staan en een door hen afgegeven visvergunning aan boord hebben, toestemming krijgen om, overeenkomstig de in de visvergunning vermelde voorwaarden, in het GFCM-verdragsgebied visserijactiviteiten te verrichten; [Amendement 31]


nur Schiffen unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen und die eine vom Flaggenmitgliedstaat ausgestellte Fanggenehmigung an Bord mitführen, die Genehmigung erteilt wird, unter den in der Genehmigung genannten Bedingungen im GFCM-Übereinkommensgebiet zu fischen; [Abänderung 31]

alleen vaartuigen die onder hun vlag varen, op de in lid 1 bedoelde lijst staan en een door hen afgegeven visvergunning aan boord hebben, toestemming krijgen om, overeenkomstig de in de visvergunning vermelde voorwaarden, in het GFCM-verdragsgebied visserijactiviteiten te verrichten; [Amendement 31]


(a) nur Schiffen unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen und die eine vom Flaggenmitgliedstaat ausgestellte Fangerlaubnis an Bord mitführen, die Genehmigung erteilt wird, unter den in der Erlaubnis genannten Bedingungen im GFCM-Gebiet zu fischen;

(a) alleen vaartuigen die onder hun vlag varen, op de in lid 1 bedoelde lijst staan en een door hen afgegeven visdocument aan boord hebben, toestemming krijgen om, overeenkomstig de in het visdocument vermelde voorwaarden, in het GFCM-gebied visserijactiviteiten te verrichten;


Die Beihilferegelung fördert die Entwicklung des Seeverkehrssektors und erhält Arbeitsplätze europäischer Seeleute an Bord von Schiffen unter EU-Flagge.

De steunregeling bevordert de ontwikkeling van de maritieme transportsector en beschermt de werkgelegenheid van Europese zeevarenden op schepen die onder de vlag van een EU-lidstaat varen.


B. unter Hinweis darauf, in welcher Weise das Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische verstärkten Druck auf die Flaggenstaaten ausüben wird, ihrer Verantwortung durch Überwachung und Kontrolle der Fangtätigkeiten von Schiffen unter ihrer ...[+++]gerecht zu werden, und unter Hinweis auf die Bedeutung des möglichst baldigen Inkrafttreten des Übereinkommens,

B. erkennend dat de Overeenkomst inzake de toepassing van de bepalingen van het VN-Zeerechtverdrag van 10 december 1982 betreffende het beheer en de instandhouding van grensoverschrijdende en sterk migrerende visbestanden, meer pressie zal uitoefenen op vlagstaten om hun verantwoordelijkheid op zich te nemen door de activiteiten van de schepen onder hun vlag te controleren, en vandaar het b ...[+++]


Mit der Annahme der neuen Rahmenverordnung für die Gemeinsame Fischereipolitik sind nunmehr die Mitgliedstaaten u.a. dafür verantwortlich, die Tätigkeiten von Fischereifahrzeugen unter ihrer Flagge außerhalb der Gemeinschaftsgewässer zu überwachen und Beobachter an Bord dieser Fischereifahrzeuge zu entsenden.

Door de aanneming van de nieuwe kaderverordening voor het gemeenschappelijk visserijbeleid komt het nu aan de lidstaten toe om onder meer de activiteiten van de vaartuigen die hun vlag voeren buiten de wateren van de Gemeenschap te controleren, en zijn zij ook verantwoordelijk voor het plaatsen van waarnemers aan boord van deze vaartuigen.


Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitengestützten Koordinatensystems gemessen werden; Ausstellung einer besonderen Erlaubnis für den Dorschfang für bestimmte Fischereifahrzeuge durch die EU-Mitgliedstaaten; diese Fischereifahrzeuge werden in einem V ...[+++]

de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de EU-lidstaten geven s ...[+++]


Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitengestützten Koordinatensystems gemessen werden; Ausstellung einer besonderen Erlaubnis für den Dorschfang für bestimmte Fischereifahrzeuge durch die Mitgliedstaaten; diese Fischereifahrzeuge werden in einem Verz ...[+++]

de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de lidstaten geven sp ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bord schiffen unter ihrer flagge installiert' ->

Date index: 2024-07-01
w