Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher zwar noch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einführer und Investoren sehen sich nach wie vor mit zahlreichen Schwierigkeiten konfrontiert - Verbesserungen wurden zwar angekündigt, sind bisher jedoch noch nicht erfolgt.

Importeurs en investeerders worden nog steeds met talrijke moelijkheden geconfronteerd; er zijn een aantal verbeteringen aangekondigd, die nog niet zijn toegepast.


- ein unvollendeter Binnenmarkt: Soweit die militärischen Märkte betroffen sind, ist die Marktfragmentierung aufgrund unvereinbarer nationaler Anforderungen immer noch die Regel. Auch der Aktionsplan, den die Kommission 1997 als Bestandteil der Mitteilung über die ,Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie" [51] vorgeschlagen hatte, mündete bisher noch nicht in konkrete Folgemaßnahmen, und zwar hauptsächlich wegen ...[+++]

- een nog niet voltooide interne markt: wat de markt voor defensiegoederen betreft, is fragmentatie nog altijd de regel wegens een gebrek aan overeenstemming tussen nationale voorschriften. Voorts heeft het actieplan dat in 1997 door de Commissie werd voorgesteld in het kader van haar mededeling over de "tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie" [51] geen concrete resultaten opgeleverd, wat met name te wijten is aan een gebrek aan bereidheid bij de lidstaten om verplichtingen aan te gaan.


Pyrotechnische Gegenstände sind bisher zwar noch nicht für terroristische Handlungen, aber doch für Straftaten verwendet worden (beispielsweise als Bestandteil selbst gebauter Rohrbomben).

Hoewel pyrotechnische artikelen niet zijn gebruikt voor terroristische handelingen, zijn zij wel ingezet bij criminele activiteiten (bijvoorbeeld als onderdeel van geïmproviseerde pijpbommen).


Pyrotechnische Gegenstände sind bisher zwar noch nicht für terroristische Handlungen, aber doch für Straftaten verwendet worden (beispielsweise als Bestandteil selbst gebauter Rohrbomben).

Hoewel pyrotechnische artikelen niet zijn gebruikt voor terroristische handelingen, zijn zij wel ingezet bij criminele activiteiten (bijvoorbeeld als onderdeel van geïmproviseerde pijpbommen).


Es sollte besser für den Mobilitätsbedarf einzelner Schüler des Sekundarbereichs und einzelner erwachsener Lernender gesorgt werden, die bisher noch nicht von Gemeinschaftsprogrammen erfasst wurden, und zwar durch die Einführung neuartiger Mobilitätsmaßnahmen in die Programme Comenius und Grundtvig.

Er moet beter worden voorzien in de mobiliteitsbehoeften van individuele leerlingen in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs en van individuele lerende volwassenen, die tot dusverre niet werden gedekt door communautaire programma's, door invoering van nieuwe soorten mobiliteitsacties in de programma's Comenius en Grundtvig.


Die Einführer und Investoren sehen sich nach wie vor mit zahlreichen Schwierigkeiten konfrontiert - Verbesserungen wurden zwar angekündigt, sind bisher jedoch noch nicht erfolgt.

Importeurs en investeerders worden nog steeds met talrijke moelijkheden geconfronteerd; er zijn een aantal verbeteringen aangekondigd, die nog niet zijn toegepast.


Zwar wurden - vielfach unter Einbindung der Sozialpartner - einige Initiativen eingeleitet, um ältere Arbeitskräfte im Erwerbsleben zu halten (vorausgegangen waren spezifische Empfehlungen des Rates an eine Reihe von Mitgliedstaaten), doch bisher sind noch keine positiven Ergebnisse zu erkennen.

Terwijl (na specifieke aanbevelingen van de Raad aan een aantal lidstaten) verslag wordt gedaan van sommige initiatieven die zich richten op het behouden van oudere werknemers op de arbeidsmarkt, vaak met betrokkenheid van de sociale partners, zijn er nog geen positieve resultaten aangetoond.


Dies hat zwar bisher noch nicht zu größeren Problemen in der Praxis geführt, doch ist die Tatsache, dass derzeit ein Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof anhängig ist [73], ein Hinweis darauf, dass die Definition von Recycling umfangreiche Auswirkungen haben kann.

Tot op heden heeft deze situatie nog niet geleid tot praktische problemen van enige betekenis, maar uit een momenteel bij het Europese Hof van Justitie aanhangige zaak [73] blijkt dat de definitie van het begrip recycling belangrijke praktische gevolgen kan hebben.


- ein unvollendeter Binnenmarkt: Soweit die militärischen Märkte betroffen sind, ist die Marktfragmentierung aufgrund unvereinbarer nationaler Anforderungen immer noch die Regel. Auch der Aktionsplan, den die Kommission 1997 als Bestandteil der Mitteilung über die ,Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie" [51] vorgeschlagen hatte, mündete bisher noch nicht in konkrete Folgemaßnahmen, und zwar hauptsächlich wegen ...[+++]

- een nog niet voltooide interne markt: wat de markt voor defensiegoederen betreft, is fragmentatie nog altijd de regel wegens een gebrek aan overeenstemming tussen nationale voorschriften. Voorts heeft het actieplan dat in 1997 door de Commissie werd voorgesteld in het kader van haar mededeling over de "tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie" [51] geen concrete resultaten opgeleverd, wat met name te wijten is aan een gebrek aan bereidheid bij de lidstaten om verplichtingen aan te gaan.


Es sollte besser für den Mobilitätsbedarf einzelner Schüler des Sekundarbereichs und einzelner erwachsener Lernender gesorgt werden, die bisher noch nicht von Gemeinschaftsprogrammen erfasst wurden, und zwar durch die Einführung neuartiger Mobilitätsmaßnahmen in die Programme Comenius und Grundtvig.

Er moet beter worden voorzien in de mobiliteitsbehoeften van individuele leerlingen in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs en van individuele lerende volwassenen, die tot dusverre niet werden gedekt door communautaire programma's, door invoering van nieuwe soorten mobiliteitsacties in de programma's Comenius en Grundtvig.




D'autres ont cherché : sind bisher     verbesserungen wurden zwar     bisher jedoch noch     mündete bisher     zwar     anforderungen immer noch     gegenstände sind bisher zwar noch     bisher     bisher noch     doch bisher     bisher sind noch     hat zwar bisher     dies hat zwar     zwar bisher noch     bisher zwar noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher zwar noch' ->

Date index: 2022-04-10
w