Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bildung des kindes darauf gerichtet " (Duits → Nederlands) :

Um die effektive Nutzung bestimmter ET-2020-Schlüsselergebnisse durch die Akteure im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung zu erleichtern, wird besonderes Augenmerk darauf gerichtet werden, die wesentlichen Botschaften in den Amtssprachen der EU zu verbreiten, soweit die Mittel dies erlauben.

Met het oog op de effectieve benutting van bepaalde belangrijke ET 2020-resultaten door belanghebbenden bij onderwijs en opleiding, zal bijzondere aandacht worden besteed aan de verspreiding van de belangrijkste boodschappen in de officiële EU-talen, naarmate de middelen dat toelaten.


in Präventions- und Interventionsmaßnahmen zur Senkung der Schulabbrecherquote zu investieren, insbesondere durch die Konzipierung von Maßnahmen, die darauf gerichtet sind, einen gleichberechtigten Zugang zu hochwertiger Bildung sicherzustellen und gezielte Unterstützung zur Verbesserung des schulischen Umfelds zu leisten.

te investeren in preventie- en interventiemaatregelen om voortijdig schoolverlaten terug te dringen, met name door gestalte te geven aan beleid dat op voet van gelijkheid toegang biedt tot onderwijs van goede kwaliteit en dat gerichte ondersteuning biedt ter verbetering van het schools milieu.


42. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, verstärkt Initiativen Vorrang einzuräumen, die darauf gerichtet sind, kulturelle Vielfalt, interkulturellen Dialog und interkulturelle Bildung zu unterstützen, und die Finanzinstrumente, -programme und -initiativen der EU, wie z.B. die Programme Erasmus+, Europa für die Bürgerinnen und Bürger, Kreatives Europa und Horizont 2020, Instrumente der Nachbarschaftspolitik und der Außenbeziehungen der EU und Einrichtungen wie ...[+++]

42. spoort de Commissie en de lidstaten aan verder voorrang te geven aan initiatieven die gericht zijn op de ondersteuning van culturele verscheidenheid, interculturele dialoog en onderwijs, en ten volle gebruik te maken van de financiële instrumenten, programma's en initiatieven van de EU – zoals de programma's Erasmus+, Europa voor de burger, Creatief Europa en Horizon 2020 –, de instrumenten van het EU-nabuurschapsbeleid en de instrumenten voor externe betrekkingen, en organen zoals het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten, ter bevordering en ondersteuning van interculturele dialoog en culturele diversiteit in Europa en me ...[+++]


67. betont, wie wichtig die Überprüfung der ENP ist und dass sie genau zur richtigen Zeit stattfinden muss; weist darauf hin, dass die überarbeitete ENP in der Lage sein sollte, eine rasche und angemessene Reaktion auf die jeweilige Situation vor Ort sicherzustellen, gleichzeitig aber auch eine langfristige Vision zur Weiterentwicklung der Beziehungen zu den Nachbarländern der EU unter Berücksichtigung der Ungleichgewichte zwische ...[+++]

67. onderstreept de betekenis en opportuniteit van de herziening van het ENB; benadrukt dat het herziene ENB in staat moet zijn een snelle en adequate respons te bieden op concrete situaties, maar ook een langetermijnvisie moet vaststellen voor de ontwikkeling van de betrekkingen met de buurlanden, met inachtneming van de verschillen tussen de partijen; is van mening dat er een nieuw kader moet worden ingesteld voor de betrekkingen met de landen en regio's van het ENB, dat gebaseerd is op de strikte naleving van het internationale recht en het Handvest van de Verenigde Naties en op het beginsel van niet-inmenging i ...[+++]


Nach der Roma-Dekade sollten die Maßnahmen nun darauf konzentriert werden, vor Ort messbare Ergebnisse zu erzielen und die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma deutlich zu verringern; hierbei sollte besonderes Augenmerk auf die vorrangigen Bereiche (Bildung, Beschäftigung, Gesundheit, Wohnraum und Personenstandsurkunden) sowie auf die übergreifenden Themenbereiche im Zusammenhang mit der Gleichstellung der Geschlechter und Antiziganismus gerichtet werden. ...[+++]

De fase na het decennium moet zich specifiek richten op het bereiken van meetbare resultaten op het terrein, door de kloof tussen Roma en niet-Roma duidelijk te verkleinen en speciale aandacht te schenken aan prioriteitsgebieden (onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg, huisvesting en burgerlijke registratie), alsook voor de gebiedsoverlappende thema's als genderkwesties en Roma-haat.


Ferner weisen sie darauf hin, dass jedem Kind eine friedliche Kindheit und qualitativ hochwertige Bildung zusteht, und zwar auch in Not- und Krisensituationen, um zu verhindern, dass in solchen Situationen „verlorene Generationen“ entstehen.

Zij erkennen voorts dat ieder kind een ongestoorde jeugd en hoogstaand onderwijs verdient, ook in noodgevallen en crisissituaties, om te voorkomen dat er een „verloren generatie” ontstaat.


Sie bekräftigt, dass sie den universellen Zugang zu Präven­tion, Behandlung, Pflege und Unterstützung bei HIV/AIDS als entscheidenden Schritt zur Verwirklichung des MZ 6 schneller verwirklichen will, und unterstützt die Bemühungen, die darauf gerichtet sind, Mutter-Kind-Übertragungen von HIV bis 2015 praktisch voll­ständig zu unterbinden.

De Europese Unie verklaart opnieuw dat zij zal streven naar snellere vorderingen met het oog op universele toegang tot preventie, behandeling, verzorging en ondersteuning met betrekking tot hiv/aids, als een essentiële stap op de weg naar de verwezenlijking van MDG 6, en zij steunt de inspanningen die erop gericht zijn hiv-overdracht van moeder op kind tegen 2015 nagenoeg te elimineren.


26. betont, dass die schulische und kulturelle Bildung das Kind darauf vorbereitet, als freier und verantwortungsvoller Bürger seinen Platz in der Gesellschaft einzunehmen;

26. onderstreept dat de ontwikkeling van het kind op school en op cultureel gebied het kind erop moet voorbereiden als vrije en zich van zijn verantwoordelijkheid bewuste burger zijn plaats in de samenleving in te nemen;


Im Bildungs- und Ausbildungsbereich sehen die Kommissionsvorschläge die Festlegung eines neuen Ziels 3 vor, das darauf gerichtet ist, die Mitgliedstaaten bei der Anpassung und Modernisierung ihrer Bildungs-, Ausbildungs- und Beschäftigungssysteme zu unterstützen.

De voorstellen van de Commissie voorzien in een nieuwe doelstelling 3 om de lidstaten te helpen hun systemen op het gebied van onderwijs, opleiding en werkgelegenheid aan te passen en te moderniseren.


14. fordert die Kommission der Europäischen Gemeinschaften auf, konkrete Vorschläge für geeignete Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit im Bereich des Inneren vorzulegen, die auch auf die Verhinderung der Vernachlässigung und darauf gerichtet sind, daß das Kind soweit wie möglich in seiner Herkunftsfamilie oder, je nach Situation, in einer Adoptiv- oder Pflegefamilie seines Landes bleiben kann;

14. verzoekt de Europese Commissie concrete voorstellen te formuleren voor passende maatregelen ter bevordering van de samenwerking in burgerrechtelijke aangelegenheden, die er met name op gericht zijn verlating van het kind te voorkomen en, voor zover mogelijk, te waarborgen dat het in zijn oorspronkelijk gezin kan blijven, of anders, al naar gelang de situatie, wordt opgenomen in een adoptief- of pleeggezin in zijn eigen land;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildung des kindes darauf gerichtet' ->

Date index: 2021-02-06
w