Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezug angemessene vergütungspraktiken kommt » (Allemand → Néerlandais) :

Den international vereinbarten und übernommenen Grundsätzen des Rates für Finanzstabilität (Financial Stability Board, nachstehend „FSB“ genannt) in Bezug auf angemessene Vergütungspraktiken kommt deshalb eine ganz besondere Bedeutung zu.

De internationaal overeengekomen en bekrachtigde beginselen inzake een degelijk beloningsbeleid (de „FSB-beginselen”) van de Financial Stability Board (FSB) zijn daarom van bijzonder groot belang.


Den international vereinbarten und übernommenen Grundsätzen des Rates für Finanzstabilität in Bezug auf angemessene Vergütungspraktiken kommt deshalb eine ganz besondere Bedeutung zu.

De internationaal overeengekomen en bekrachtigde beginselen inzake een deugdelijk beloningsbeleid van de Raad voor financiële stabiliteit zijn bijgevolg van bijzonder groot belang.


Den international vereinbarten und übernommenen Grundsätzen des Rates für Finanzstabilität (Financial Stability Board, nachstehend „FSB“ genannt) in Bezug auf angemessene Vergütungspraktiken kommt deshalb eine ganz besondere Bedeutung zu.

De internationaal overeengekomen en bekrachtigde beginselen inzake een degelijk beloningsbeleid (de „FSB-beginselen”) van de Financial Stability Board (FSB) zijn daarom van bijzonder groot belang.


im Blick zu behalten, dass die Zustimmung des Europäischen Parlaments zu dem endgültigen TTIP-Abkommen daran scheitern könnte, dass die pauschale Massenüberwachung durch die USA nicht vollumfänglich eingestellt wird und in Bezug auf die Wahrung der Datenschutzrechte der EU-Bürger keine angemessene Lösung, einschließlich behördlicher und gerichtlicher Rechtsbehelfe im Sinne von Ziffer 74 der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 12. März 2014, zustande kommt; ...[+++]

in gedachten te houden dat de instemming van het Europees Parlement met de definitieve TTIP-overeenkomst op de helling kan komen te staan indien de alomvattende, massale observatieactiviteiten in de VS niet volledig worden gestaakt en er geen passende oplossing wordt gevonden voor de rechten van EU-burgers inzake gegevensbescherming, met inbegrip van administratieve en gerechtelijke rechtsmiddelen, zoals gesteld in paragraaf 74 van de resolutie van het Parlement van 12 maart 2014;


Die Mitgliedstaaten sollten angemessen gegen Verstöße in Bezug auf überladene Fahrzeuge vorgehen, damit es nicht zu Wettbewerbsverzerrungen kommt und die Straßenverkehrssicherheit sichergestellt ist.

Overtredingen met betrekking tot te zwaar beladen voertuigen moeten door de lidstaten adequaat worden aangepakt teneinde concurrentieverstoringen te voorkomen en de verkeersveiligheid te waarborgen.


10. vertritt die Auffassung, dass der Branche ein hohes Maß an Flexibilität zu eigen ist, die in befristeten Verträgen oder Zeitarbeitsverträgen zum Ausdruck kommt; vertritt die Auffassung, dass in dieser Branche die Tendenz besteht, von Arbeitnehmern zu verlangen, an Sonn- und Feiertagen, einschließlich am Abend und in der Nacht, zu arbeiten, was negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben bei Arbeitnehmern zeitigen könnte; betont, wie wichtig es ist, einen gesunden Ausgleich zwischen Arbeits- und Privatleben zu fördern, und fordert daher die Mitgliedstaaten auf, ihre P ...[+++]

10. is van oordeel dat de sector wordt gekenmerkt door hoge flexibiliteit, waarbij gebruik wordt gemaakt van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd of van uitzendkrachten; is daarnaast van oordeel dat werknemers in deze sector vaak wordt gevraagd op zon- en feestdagen te werken, én nacht- en avondwerk te doen, hetgeen ernstige gevolgen voor hun gezondheid en sociale leven kan hebben; wijst op het belang van het bevorderen van een goed evenwicht tussen werk en privéleven, en dringt er derhalve bij de lidstaten aan op hun beleid ten aanzien van werken op zon- en feestdagen in de detailhandel aan te passen, teneinde voor de werknemers t ...[+++]


Jedoch wird im Rahmen dieser Verordnung berücksichtigt, dass die angebotsorientierten Informationen, über die Behörden und Beamte in Bezug auf den Markt für Emissionszertifikate verfügen, hochsensibel sind und diese Informationen daher mit der gebotenen Sorgfalt und im Rahmen eindeutig festgelegter Verfahren und angemessener Kontrollmechanismen behandelt werden sollten, damit es auf den Märkten für Emissionszertifikate nicht zu unkontrollierten oder diskriminierenden Veröffentlichungen kommt ...[+++]

In deze verordening wordt echter rekening gehouden met de hoge gevoeligheid van informatie van aanbodzijde onder controle van overheidsautoriteiten en ambtenaren voor de emissierechtenmarkt en, deswege, de noodzaak dat dergelijke informatie wordt beheerd met de nodige zorgvuldigheid en middels duidelijke procedures met afdoende controle, om eventuele ongecontroleerde of discriminerende bekendmaking op de emissiemarkten te voorkomen, met de verstoring van de normale prijsvorming op die markten die daaruit voortvloeit.


(10a) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass es sowohl in Bezug auf die ständig in der Bodenabfertigung Beschäftigten als auch im Falle des Transfers von Personal nicht zu Lohndumping kommt, um angemessene Sozialstandards zu gewährleisten und die Qualität der Bodenabfertigungsdienste zu verbessern.

10 bis. De lidstaten zorgen ervoor dat loondumping wordt voorkomen, niet alleen ten aanzien van de vaste werknemers van verleners van grondafhandelingsdiensten, maar ook in het geval van overname van personeel, teneinde adequate sociale normen te garanderen en de kwaliteit van de grondafhandelingsdiensten te verbeteren.


In Bezug auf die übrigen Elemente ihrer Struktur kommt der Rat überein, dass die Regelungen für die Agentur - wann immer möglich und angemessen - dem Beispiel anderer Gemeinschaftsagenturen Rechnung tragen sollten.

8. Wat betreft de overige aspecten van de structuur van het agentschap, is de Raad het erover eens dat de bepalingen inzake het agentschap, waar mogelijk en passend, de door andere communautaire agentschappen gecreëerde precedenten in aanmerking moeten nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezug angemessene vergütungspraktiken kommt' ->

Date index: 2023-08-21
w