Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ist

Traduction de «beziehungen bereits seit » (Allemand → Néerlandais) :

Heute fand in New Delhi das 14. Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Indien statt, das den jüngsten Schritt in den nun bereits seit 55 Jahren bestehenden diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden größten Demokratien der Welt markierte.

Vandaag vond in New Delhi de veertiende topontmoeting tussen de EU en India plaats, die markeert dat de twee grootste democratieën ter wereld al 55 jaar diplomatieke betrekkingen onderhouden.


Eine unmittelbare Priorität im Rahmen des Ziels der EU, die Beziehungen zu China zu vertiefen und neu auszurichten, ist der Abschluss eines umfassenden Investitionsabkommens, über das bereits seit rund zwei Jahren verhandelt wird.

De EU streeft naar verdieping van en een nieuw evenwicht in de betrekkingen met China. De eerste prioriteit in dat verband is een brede investeringsovereenkomst, waarover al ongeveer twee jaar wordt onderhandeld.


Neben Kontakten auf hoher Ebene besteht seit kurzem auch ein vielfältiger Dialog auf unterer Ebene, womit zum Ausdruck kommt, dass die Beziehungen sich deutlich von dem vertikal orientierten Dialog fortbewegen und in Richtung eines breit angelegten vielfältigen Dialogs weiter entwickeln, wie er bereits ähnlich mit anderen wichtigen Partnern gepflegt wird.

Naast de contacten op hoog niveau, werden kortgeleden een aantal dialogen op een lager niveau ingesteld, wat uitdrukking geeft aan de geleidelijke overgang van een van bovenaf gedomineerde relatie naar een structuur waarin op meerdere niveaus overlegd wordt, vergelijkbaar met de structuur met andere belangrijke partners.


Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Mosambik auf dem Gebiet der Fischerei bestehen bereits seit längerer Zeit.

De visserijbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Mozambique dateren van lang geleden.


In einigen Fällen bestehen diese Beziehungen bereits seit vielen Jahren, in anderen erst seit kurzem.

In sommige gevallen dateren deze banden al van vele jaren geleden, terwijl zij in andere gevallen van recentere datum zijn.


In einigen Fällen bestehen diese Beziehungen bereits seit vielen Jahren, in anderen erst seit kurzem.

In sommige gevallen dateren deze banden al van vele jaren geleden, terwijl zij in andere gevallen van recentere datum zijn.


Die Europäische Gemeinschaft und die Republik Mosambik unterhalten bereits seit langem Beziehungen im Bereich der Fischerei.

De Europese Gemeenschap en de Republiek Mozambique onderhouden reeds lang betrekkingen op visserijgebied.


Insbesondere Einzelhandel und Vertrieb spielen bereits seit längerem eine wichtige Rolle bei den Beziehungen innerhalb der Textil- und Bekleidungskette und mit den Verbrauchern.

Met name detailhandelaars en distributeurs spelen al lang een grotere rol in de contacten tussen de textiel- en kledingketen en de consument.


Diesbezüglich erklärte der zuständige Minister im Senat, dass Belgien bereits seit 1989 innerhalb der OECD Fürsprecher des Grundsatzes der Besteuerung durch den Herkunftsstaat für bestimmte Pensionen gewesen sei, und dies aus Gründen der Steuergerechtigkeit, und dass insbesondere eine « solche Besteuerung durch den Herkunftsstaat ebenfalls gerechtfertigt [ist] angesichts besonderer Umstände von Privatpensionen in den Beziehungen zwischen Belgien und den Niederlanden [.] » (Parl. Dok., Senat, 2002-2003, Nr. 2-1293/ ...[+++]

Dienaangaande stelde de bevoegde Minister in de Senaat dat België al sinds 1989 binnen de OESO pleitbezorger is van het principe van de bronstaatheffing voor bepaalde pensioenen en dit om reden van fiscale billijkheid en dat meer in het bijzonder een « dergelijke bronstaatheffing eveneens gerechtvaardigd [is] ingevolge de bijzondere omstandigheden met betrekking tot de belastingheffing van particuliere pensioenen in de relaties tussen België en Nederland [.] » (Parl. St ., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1293/3, pp. 8 en 9).


Die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den Vereinten Nationen, denen einige der Mitgliedstaaten bereits seit der Gründung der Organisation im Jahr 1945 angehören, sind geprägt durch eine eigene Geschichte und vielfältige Erfahrungen im Laufe der Jahre, die durch Veränderungen und einen tiefgreifenden Wandel des internationalen politischen und sozio-ökonomischen Kontextes (Ende des kalten Krieges, technologische Revolution, Phänomen der Globalisierung, internationaler Terrorismus) gekennzeichnet waren.

De betrekkingen tussen de lidstaten van de Europese Unie en de Verenigde Naties, waarvan sommige EU-landen al lid zijn sinds de oprichting van de Organisatie in 1945, hebben een eigen geschiedenis, met gebeurtenissen van allerlei aard, en bestrijken een periode die gekenmerkt wordt door diepgaande veranderingen en evoluties in de internationale politieke en sociaal-economische context (het einde van de Koude Oorlog, de technologische revolutie, het verschijnsel mondialisering/globalisering, het internationale terrorisme enz.).


w