Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewusstsein dieser verantwortung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten erledigt ihre Arbeit in vollem Bewusstsein dieser Verantwortung.

De Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement doet haar werk in het volle besef van deze verantwoordelijkheid.


Ganz ehrlich und im vollen Bewusstsein unserer Verantwortung glaube ich, dass eine Ablehnung dieses Kompromisses und die Einleitung eines riskanten Vermittlungsverfahrens nicht im Interesse der europäischen Bürger läge, sondern die Erreichung und Festlegung dieser Ziele, die hier klar und unumstößlich gesetzt wurden, in eine Art Russisches Roulette verwandeln würde.

In alle eerlijkheid en met volle verantwoordelijkheid geloof ik daarom dat afwijzing van dit compromis en gokken op riskante bemiddeling niet in het belang zou zijn van de Europese burgers maar van het realiseren en consolideren van de hier zo helder en absoluut onweerlegbaar geformuleerde doelen een soort Russische roulette zou maken.


Wie in dieser Mitteilung betont wird, ist die Kommission entschlossen, diese Befugnis umfassend und im vollen Bewusstsein ihrer Verantwortung wahrzunehmen.

De Commissie onderstreept in die mededeling dat zij deze bevoegdheden ten volle en in het duidelijke besef van haar verantwoordelijkheid wil uitoefenen.


Wie in dieser Mitteilung betont wird, ist die Kommission entschlossen, diese Befugnis umfassend und im vollen Bewusstsein ihrer Verantwortung wahrzunehmen.

De Commissie onderstreept in die mededeling dat zij deze bevoegdheden ten volle en in het duidelijke besef van haar verantwoordelijkheid wil uitoefenen.


11. nimmt die Entscheidung der Kommission zur Kenntnis, ein Europäisches Bündnis für die soziale Verantwortung von Unternehmen (Bündnis) in Partnerschaft mit verschiedenen Unternehmensnetzen zu schaffen; empfiehlt der Kommission, selbst für eine zentrale Koordinierungsstelle zu sorgen, um das Bewusstsein von der Mitgliedschaft im Bündnis und für dessen Aktivitäten sicherzustellen und klare Ziele und Fristen sowie eine strategische Vision seiner Arbeit zu vereinbaren; ermutigt alle europäischen Unternehmen und Unternehmen aus Drittst ...[+++]

11. neemt kennis van het besluit van de Commissie om een Europees Verbond voor maatschappelijk verantwoord ondernemen op te richten in partnerschap met een aantal bedrijfsnetwerken (Verbond); adviseert de Commissie zelf te zorgen voor één enkel coördinatiepunt om het besef van het lidmaatschap en de activiteiten van het Verbond levend te houden, en om duidelijke doelstellingen, tijdschema 's en een strategische visie voor voorlichting over het werk van het Verbond overeen te komen; moedigt alle Europese bedrijven en bedrijven uit de ...[+++]


(2) In dem Bewusstsein, dass die Verantwortung für die Kontrolle und die Überwachung der Außengrenzen den Mitgliedstaaten obliegt, erleichtert die Agentur als Einrichtung der Union gemäß Artikel 15 und im Einklang mit Artikel 19 dieser Verordnung die Anwendung bestehender und künftiger Maßnahmen der Union im Zusammenhang mit dem Schutz der Außengrenzen, insbesondere des durch Verordnung (EG) Nr. 562/2006 geschaffenen Schengener Grenzkodexes, und fördert ihre Wirksamkeit.

2. Niettegenstaande het feit dat de verantwoordelijkheid voor de controle en bewaking van de buitengrenzen bij de lidstaten berust, vergemakkelijkt het agentschap, als orgaan van de Unie zoals bedoeld in artikel 15 en in overeenstemming met artikel 19 van deze verordening, de toepassing van de bestaande en toekomstige maatregelen van de Unie in verband met het beheer van de buitengrenzen, in het bijzonder de Schengengrenscode vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 562/2006 , en maakt het deze effectiever.


13. In dem Bewusstsein der moralischen Verpflichtung der gesamten internationalen Gemeinschaft gegenüber den Opfern dieser Tragödien will die Europäische Union mit diesem Akt der Anerkennung, des Bedauerns und der Verurteilung zeigen, dass sie fest entschlossen ist, sich dieser Verpflichtung zu stellen und ihren Anteil an der Verantwortung zu übernehmen.

13. Met deze woorden van erkenning, spijt en veroordeling wil de Europese Unie, zich bewust van de morele plicht jegens de slachtoffers van die tragedies die op de gehele internationale gemeenschap rust, getuigen van haar vastbeslotenheid om zich van die plicht te kwijten en haar deel bij te dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewusstsein dieser verantwortung' ->

Date index: 2024-09-23
w