Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevor sie diesbezügliche vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Bevor die Kommission ihr Arbeitsprogramm 2015 vorlegte, hatte das Europäische Parlament seinen politischen Willen zur Fortsetzung der Verhandlungen signalisiert. Deswegen hatte die Kommission einer Verlängerung um sechs Monate zugestimmt, bevor sie den Vorschlag zurückziehen würde.

Voordat de Commissie haar werkprogramma voor 2015 had voorgesteld, had het Europees Parlement al zijn politieke wil getoond om met de onderhandelingen door te gaan. Daarom had de Commissie besloten om zes maanden extra tijd te geven voordat zij het voorstel zou intrekken.


Die Kommission will die Ergebnisse dieser technischen Studien und der laufenden Untersuchungen der italienischen Behörden zur Havarie der Costa Concordia vom 13. Januar 2012 abwarten, bevor sie weitere Vorschläge in Erwägung zieht.

De Commissie zal de resultaten van dit technische onderzoek afwachten, evenals het onderzoek dat momenteel door de Italiaanse autoriteiten wordt gedaan naar de schipbreuk van de Costa Concordia op 13 januari 2012, alvorens te beslissen of er nog meer voorstellen in overweging moeten worden genomen.


Sie legt diese Mitteilung vor, bevor sie einen Vorschlag für ein drittes ‚Marco-Polo‘-Programm ausarbeitet, und berücksichtigt die Feststellungen der Mitteilung bei der Ausarbeitung dieses Vorschlags.“

Zij komt met deze mededeling voordat zij een voorstel voor een derde Marco Polo-programma uitwerkt en houdt bij de formulering van dit voorstel rekening met de in de mededeling gedane constateringen”.


Es ersucht die Kommission, die Folgen dieser Bestimmungen zu bewerten, bevor sie neue Vorschläge unterbreitet.

Het Parlement nodigt de Commissie uit, de gevolgen van die bepalingen te beoordelen voordat zij nieuwe voorstellen doet.


Die Kommission wird in Einklang mit ihrer Politik zur Verbesserung der Rechtsvorschriften in den einzelnen Bereichen Konsultationen der Bürger und anderer Interessengruppen sowie wirtschaftliche, ökologischen und soziale Folgenabschätzungen durchführen, bevor sie konkrete Vorschläge vorlegt.

Overeenkomstig haar beleid voor een betere wetgeving, zal de Commissie op elk specifiek gebied eerst een raadpleging van de burgers en andere actoren houden en eventuele concrete voorstellen toetsen via een economische, milieutechnische en sociale effectbeoordeling.


Bevor sie einen Vorschlag unterbreitet, wird die Kommission Studien durchführen und die Beteiligten anhören.

Alvorens een voorstel te doen zal de Commissie studies uitvoeren en belanghebbenden raadplegen.


Die Kommission wird die Mitgliedstaaten und die Industrie zu den einzelnen Optionen befragen, bevor sie einen Vorschlag unterbreitet.

De Commissie zal de lidstaten en het bedrijfsleven raadplegen voordat zij met voorstellen komt.


Gemäß diesem Artikel muss die Kommission, bevor sie einen Vorschlag in einem der von Artikel 137 abgedeckten Gebiete vorlegt (wozu soziale Sicherheit und Sozialschutz der Arbeitnehmer gehören) die Sozialpartner auf EU-Ebene (repräsentative Organisationen der Arbeitgeber und Arbeitnehmer) zu dem Inhalt des in Aussicht genommenen Vorschlags hören.

Overeenkomstig dit artikel dient de Commissie, alvorens een voorstel op een van de onder artikel 137 vallende gebieden (waaronder sociale zekerheid en sociale bescherming van de werknemers) in te dienen, de sociale partners op EU-niveau (representatieve organisaties van werkgevers en werknemers) te raadplegen over de inhoud van het geplande voorstel.


24. Gemäß einigen Rechtsvorschriften im Bereich der Lebensmittelsicherheit ist die Kommission zur Anhörung eines wissenschaftlichen Ausschusses verpflichtet, bevor sie einen Vorschlag vorlegt, der sich auf die öffentliche Gesundheit auswirken könnte.

24. Sommige onderdelen van de voedselveiligheidswetgeving vereisen dat de Commissie een wetenschappelijk comité raadpleegt voordat zij voorstellen doet die gevolgen kunnen hebben voor de volksgezondheid.


Die Kommission wird auch das Europäische Parlament, den Ministerrat, den Wirtschafts- und Sozialausschuß sowie den Ausschuß der Regionen um Stellungnahme ersuchen, bevor sie weitere Vorschläge unterbreitet.

De Commissie zal tevens het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's om advies verzoeken alvorens verdere voorstellen uit te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevor sie diesbezügliche vorschläge' ->

Date index: 2024-09-01
w