Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevor neue vorschriften erwogen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ermuntert daher die Mitgliedsaaten, zunächst diese Bestimmungen auszuschöpfen, bevor neue Vorschriften erwogen werden.

De Commissie moedigt de lidstaten derhalve aan deze bepalingen optimaal te benutten alvorens nieuwe wetgeving te overwegen.


Bevor neue Vorschriften über die Rückverfolgbarkeit vorgeschlagen werden, sollte die Kommission die betreffenden Interessenträger, wie Unternehmens- und Verbraucherverbände, konsultieren, um sich deren Wissen und Erfahrungen zunutze zu machen und sich ein Bild von den praktischen Folgen der jeweiligen Vorschriften zu verschaffen.

Alvorens nieuwe traceerbaarheidsvereisten voor te stellen, moet de Commissie de relevante belanghebbenden, zoals beroepsorganisaties en consumentenorganisaties, raadplegen om gebruik te maken van hun expertise en rekening te houden met de praktische consequenties van dergelijke vereisten.


3. beharrt darauf, dass – im Einklang mit den als Teil der Verpflichtung der Kommission zu einer besseren Rechtsetzung geltenden Standards – der Schwerpunkt auf der mangelnden Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten liegen muss, bevor die Notwendigkeit erwogen wird, neue Legislativvorschläge und politische Instrumente im Bereich der Geschlechtergleichstellung vorzulegen;

3. benadrukt dat moet worden gefocust op het gebrek aan tenuitvoerlegging van bestaande wetgeving in de lidstaten alvorens na te denken over de vraag of nieuwe wetgevingsvoorstellen en beleidsinstrumenten op het gebied van gendergelijkheid moeten worden ingediend, overeenkomstig de regels in het kader van het engagement van de Commissie inzake betere regelgeving;


6. betont, dass – im Einklang mit den Standards im Zusammenhang mit der Verpflichtung der Kommission zu einer besseren Rechtsetzung – der Schwerpunkt auf der mangelnden Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten liegen muss, bevor die Notwendigkeit erwogen wird, neue Legislativvorschläge im Bereich der Geschlechtergleichstellung vorzulegen;

6. benadrukt het feit dat gefocust moet worden op het gebrek aan tenuitvoerlegging in de lidstaten van bestaande wetgeving alvorens na te denken over de vraag of nieuwe wetgevingsvoorstellen op het gebied van gendergelijkheid moeten worden ingediend, overeenkomstig de regels in het kader van het engagement van de Commissie inzake betere regelgeving;


Zum Schluss möchte ich darauf hinweisen, dass eine Bewertung der wirtschaftlichen Folgen der Einführung neuer Tierschutzvorschriften durchgeführt werden muss und die geltenden Rechtsvorschriften sollten vollständig umgesetzt werden, bevor neue Vorschriften eingeführt werden.

Tot besluit wil ik nog opmerken dat beoordeeld moet worden wat de economische gevolgen zullen zijn van de invoering van nieuwe regels voor dierenwelzijn en dat pas nieuwe wetgeving mag worden ingevoerd als de huidige volledig is geïmplementeerd.


Die Kommission ermuntert daher die Mitgliedsaaten, zunächst diese Bestimmungen auszuschöpfen, bevor neue Vorschriften erwogen werden.

De Commissie moedigt de lidstaten derhalve aan deze bepalingen optimaal te benutten alvorens nieuwe wetgeving te overwegen.


Jede neue Änderung, die notwendig ist, um neue Vorschriften in das Protokoll aufzunehmen, macht die Ratifizierung durch zumindest zwanzig Vertragsparteien erforderlich, bevor sie in Kraft treten kann.

Iedere nieuwe wijziging die noodzakelijk is om nieuwe bepalingen in het Protocol op te nemen dient door ten minste 20 partijen te worden geratificeerd voordat zij in werking treedt.


Die Entscheidung, zunächst neue wissenschaftliche Daten abzuwarten, bevor mögliche Maßnahmen erwogen werden, sollte mit einem Hoechstmaß an Transparenz getroffen werden.

Het besluit om al dan niet op nieuwe wetenschappelijke gegevens te wachten alvorens te bezien welke maatregelen mogelijk zijn moet door de besluitvormers in zo groot mogelijke openheid worden genomen.


In der vorliegenden Mitteilung will die Kommission, bevor sie neue Rechtsvor schriften der Gemeinschaft vorschlägt, daran erinnern, daß vor allem auf sozialem Gebiet (Ausbildung der Seeleute usw.) mehrere der verabschiedeten Vorschriften noch immer nicht ordungsgemäß angewendet werden.

De Commissie wil er in deze mededeling nog eens op wijzen dat alvorens voorstellen te doen voor nieuwe communautaire wetgeving, met name op sociaal gebied (opleiding van zeelieden, enz.) aandacht moet worden besteed aan de reeds vastgestelde maatregelen die nog steeds niet correct ten uitvoer zijn gelegd.


(14) Bevor ein Mitgliedstaat neue und verstärkte Schutzmaßnahmen einführt, sollte er die Kommission über die entsprechenden Entwürfe gemäß der Richtlinie 83/189/EWG des Rates vom 28. März 1983 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften(6) unterrichten.

(14) Overwegende dat een lidstaat, alvorens nieuwe, verdergaande beschermingsmaatregelen in te voeren, de Commissie in kennis moet stellen van de ontwerpmaatregelen overeenkomstig Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften(6);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevor neue vorschriften erwogen' ->

Date index: 2021-01-16
w