Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beträchtliche fortschritte beim » (Allemand → Néerlandais) :

Dem Bericht zufolge wurden beim nationalen und regionalen Zusammenhalt seit dem Ende der 80er Jahre beträchtliche Fortschritte erzielt.

Uit het rapport blijkt dat de nationale en regionale cohesie sinds het einde van de jaren tachtig aanzienlijk is versterkt.


Obwohl vor allem in Deutschland und Frankreich beträchtliche Fortschritte erzielt wurden, hat die Kommission beschlossen, die drei Länder beim EU-Gerichtshof zu verklagen.

Hoewel er wezenlijke vooruitgang is geboekt, vooral door Duitsland en Frankrijk, heeft de Commissie besloten de drie landen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.


14. begrüßt die Feststellung der EZB, dass alle vier Programmländer beträchtliche Fortschritte beim Abbau ihrer ökonomischen Ungleichgewichte und der Überwindung verkrusteter Strukturen - vor allem an ihren Arbeitsmärkten - erzielt haben;

14. is verheugd over het feit dat de ECB heeft erkend dat alle vier de programmalanden bij het terugdringen van hun economische onevenwichtigheden significante voortgang hebben geboekt dankzij de aanpak van de structurele verstarring op met name hun respectieve arbeidsmarkten;


Das Niveau der Sprachkenntnisse vieler junger Menschen in Europa könnte verbessert werden, und trotz einiger Fortschritte in den letzten Jahrzehnten gibt es immer noch beträchtliche Unterschiede zwischen den Ländern beim Zugang zum Sprachenlernen.

Het niveau van de taalcompetenties van vele jongeren is voor verbetering vatbaar en in de diverse landen bestaan er nog steeds aanzienlijke verschillen wat betreft de toegang tot taalonderwijs, ondanks enige verbetering in de afgelopen decennia.


Nach einer Reihe von verheerenden Überschwemmungen in der Vergangenheit haben zahlreiche Mitgliedstaaten und Regionen bereits beträchtliche Fortschritte beim Hochwasserrisikomanagement erzielt.

Veel lidstaten en regio’s hebben in het verleden soms extreme overstromingen te verduren gehad, en reeds belangrijke vooruitgang geboekt bij het beheer daarvan.


Nach einer Reihe von verheerenden Überschwemmungen in der Vergangenheit haben zahlreiche Mitgliedstaaten und Regionen bereits beträchtliche Fortschritte beim Hochwasserrisikomanagement erzielt.

Veel lidstaten en regio’s hebben in het verleden soms extreme overstromingen te verduren gehad, en reeds belangrijke vooruitgang geboekt bij het beheer daarvan.


- Europa hat beträchtliche Fortschritte bei der Vernetzung der Wirtschaft vorzuweisen, muss jedoch das Tempo beschleunigen, wenn es beim Übergang zu den Netzen der nächsten Generation führend sein will; gleichzeitig müssen die Anstrengungen zum Ausgleich des „digitalen Gefälles“ unverändert fortgesetzt werden.

- Europa heeft grote vooruitgang gemaakt in de richting van de netwerkeconomie, maar dient naar een hogere versnelling te schakelen om de overgang naar netwerken van de volgende generatie te leiden, zonder daarbij zijn inspanningen om de digitale kloof te overbruggen te verslappen.


Aus diesem Grunde beschloss die Regierungskonferenz, die zur Revision des Vertrags einberufen worden war, den „Schengen-Besitzstand“ in den Rahmen der Union zu überführen, um eine Vereinfachung und eine größere Transparenz der Politik sowie beträchtliche Fortschritte beim freien Personenverkehr sowie bei der Sicherheit von Personen und Gütern herbeizuführen.

De Intergouvernementele Conferentie ter herziening van de Verdragen heeft besloten het Schengenacquis op te nemen in het kader van de Unie met het oog op een vereenvoudiging en een grotere doorzichtigheid van het beleid, een aanzienlijk vrijer personenverkeer en een grotere veiligheid van personen en goederen.


(18a) Mit dieser Produktionskette wurden bereits beträchtliche Fortschritte in Form wirtschaftlicher Effizienz und insbesondere von Einsparungen beim Verbrauch fossiler Energie pro Tonne Trockenfutter erzielt; da aber noch mehr Fortschritte in diesem Bereich möglich sind, muss die Beihilfe an "Fortschrittsverträge" geknüpft werden, die mit den Trocknungseinheiten abgeschlossen werden müssen.

(18 bis) Deze sector heeft reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt op het stuk van economische efficiency, en vooral wat de vermindering van het gebruik van fossiele energie per ton gedroogd product betreft.


Dem Bericht zufolge wurden beim nationalen und regionalen Zusammenhalt seit dem Ende der 80er Jahre beträchtliche Fortschritte erzielt.

Uit het rapport blijkt dat de nationale en regionale cohesie sinds het einde van de jaren tachtig aanzienlijk is versterkt.


w