Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestätigen kann wonach » (Allemand → Néerlandais) :

Da die ungeklärten Fragen bezüglich der Europäischen Union das Unternehmen an Investitionen hindern, die für die Wahrnehmung seiner Tätigkeit als Luftfahrtgesellschaft nötig wären, wird die Kommission um Mitteilung darüber gebeten, ob sie ihre Erklärung definitiv bestätigen kann, wonach die tatsächlichen Schulden des griechischen Staats gegenüber Olympic Airways im Rahmen der Durchführung der Sanierungsprogramme verrechnet worden sind?

Deze nog onopgeloste zaken met de Europese Unie maken het de luchtvaartmaatschappij thans onmogelijk de noodzakelijke investeringen te doen om zich van haar taak als luchtvaartmaatschappij te kwijten. Overweegt de Commissie de juistheid te bevestigen van haar verklaringen volgens welke de reële schulden van de Griekse staat aan Olympic Airways al in de loop van de tenuitvoerlegging van de saneringsprogramma's zijn afgelost?


Da die ungeklärten Fragen bezüglich der Europäischen Union das Unternehmen an Investitionen hindern, die für die Wahrnehmung seiner Tätigkeit als Luftfahrtsgesellschaft nötig wären, wird die Kommission um Mitteilung darüber gebeten, ob sie ihre Erklärung definitiv bestätigen kann, wonach die tatsächlichen Schulden des griechischen Staats gegenüber Olympic Airways im Rahmen der Durchführung der Sanierungsprogramme verrechnet worden sind?

Deze nog onopgeloste zaken met de Europese Unie maken het de luchtvaartmaatschappij thans onmogelijk de noodzakelijke investeringen te doen om zich van haar taak als luchtvaartmaatschappij te kwijten. Overweegt de Commissie de juistheid te bevestigen van haar verklaringen volgens welke de reële schulden van de Griekse staat aan Olympic Airways al in de loop van de tenuitvoerlegging van de saneringsprogramma's zijn afgelost?


Kann die Europäische Kommission Berichte bestätigen, wonach über den Gesetzesentwurf kürzlich im Majlis, dem iranischen Parlament, abgestimmt wurde?

Er zijn berichten dat dit wetsontwerp onlangs door de Majlis, het Iraans parlement, is goedgekeurd. Kan de Commissie dat bevestigen?


Das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) kann publik gewordene, von der belgischen Bundesstaatsanwaltschaft bestätigte Informationen bestätigen, wonach das OLAF einen mutmaßlichen Betrugsfall im Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik der Europäischen Kommission in Brüssel (OIB) aufgedeckt hat.

Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) kan de informatie bevestigen die aan het licht is gekomen en bestigd is geworden door het Belgische Federaal Parket, met name dat OLAF een geval van vermeende fraude in het Bureau infrastructuur en logistiek - Brussel (OIB) van de Europese Commissie heeft ontdekt.


Kann der Rat die Information bestätigen, wonach Finnland nur zwei Stunden Zeit hatte, auf die Erklärung der 14 Länder zu reagieren?

Kan de vertegenwoordiger de informatie bevestigen dat Finland maar 2 uur de tijd kreeg om op het standpunt van de 14 landen te reageren?


24. empfiehlt dem Europäischen Rat, die Auslegung des Brüsseler Übereinkommens von 1968 zu bestätigen, wonach in Fällen, die die elementare Fürsorgepflicht berühren, ein Unternehmen in dem EU-Mitgliedstaat, in dem es seinen eingetragenen Sitz hat, und im Zusammenhang mit jedem beliebigen Drittland verklagt werden kann, und fordert die Kommission auf, die Möglichkeit der Verabschiedung von Rechtsvorschriften zu untersuchen, die Streitfälle im Zusammenhang mit von multinationalen Unternehmen ver ...[+++]

24. verzoekt de Europese Raad de interpretatie te bevestigen van de Conventie van Brussel van 1968 dat, wanneer het gaat om de elementaire zorgplicht, er in het EU-land waar de maatschappelijke zetel van een bedrijf gevestigd is, kan worden opgetreden tegen dat bedrijf met betrekking tot elk derde land in de wereld, en verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken van een wetgeving waardoor de Europese rechtbanken zaken kunnen behandelen in verband met door multinationale ondernemingen aangerichte schade, zodat een rechtspraak ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigen kann wonach' ->

Date index: 2023-07-19
w