Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestimmte nachfrage sowohl quantitativ » (Allemand → Néerlandais) :

Hier wird das Potential des zur Zeit geltenden Sektorenplans bewertet, um auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen zu können.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Potential des zur Zeit geltenden Sektorenplans bewertet, um auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen zu können.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Punkt 1.2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Um den Herausforderungen im Bereich Jugend gerecht zu werden, ist ein einheitlicher und kohärenter Ansatz notwendig, der makroökonomische und mikroökonomische Eingriffe verknüpft, sich auf Angebot und Nachfrage im Arbeitssektor einstellt und die Beschäftigung sowohl quantitativ als auch qualitativ behandelt.

Om deze uitdaging aan te gaan, is een geïntegreerde en samenhangende benadering vereist die maatregelen op macro- en micro-economisch niveau combineert, zich richt op vraag en aanbod op de arbeidsmarkt en rekening houdt met zowel de kwaliteit als de kwantiteit van werk.


37. betont, dass die Fischerei (Fischerei in freien Gewässern ebenso wie Aquakultur) eine der wichtigsten Säulen der Nahrungsmittelsicherheit der Europäischen Union ist und daher ihre Nachhaltigkeit und Stabilität gewährleistet werden müssen, damit sie in Zukunft die Nachfrage nach Fischereierzeugnissen von mehr als einer halben Milliarde Europäer sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht decken kann;

37. wijst erop dat visserij (in het wild levende vis en acquacultuur) een van de belangrijkste pijlers van de voedselzekerheid van de Europese Unie is en dat de duurzaamheid en stabiliteit ervan als zodanig dienen te worden gewaarborgd, zodat zij in de toekomst door middel van visserijproducten kwalitatief en kwantitatief kan bijdragen tot de voorziening in de behoeften van meer dan een half miljard Europeanen;


Der Bericht macht deutlich, dass die Migrationsströme von Faktoren im Zusammenhang mit Angebot und Nachfrage sowohl in Entsende- als auch den Empfängerländern bestimmt werden.

Het verslag toont aan dat migratiestromen worden aangedreven door factoren die verband houden met vraag en aanbod, zowel in het land van oorsprong als in het land van bestemming.


6. ist überrascht, dass das Grünbuch nur beiläufige Erwähnungen zu den gesundheitspolitischen Aspekten des demografischen Wandels enthält; unterstreicht, dass durch das Altern der Bevölkerung die Nachfrage nach Dienstleistungen im Bereich der Gesundheit und der Langzeitpflege sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht zunimmt; ist überzeugt, dass Investitionen in lebenslange Krankheitsprävention ein wichtiges Mittel sind, um mit den me ...[+++]

6. is verrast door het feit dat in het Groenboek slechts terloops opmerkingen over de gezondheidsbeleidsaspecten in een demografische veranderingsfase worden gemaakt; onderstreept dat door het ouder worden van de bevolking de vraag naar gezondheid en langdurige verzorgingsdiensten in kwalitatief en kwantitatief opzicht toeneemt; is ervan overtuigd dat investering in maatregelen voor de levenslange preventie van ziekte een belangrijke mogelijkheid biedt om de demografische veranderingen vanuit menselijk en financieel oogpunt op te vangen; benadrukt dat hoe langer men in staat is te genieten van in gezondheid doorgebrachte levensjaren, ...[+++]


Diesem Bericht zufolge findet eine schrittweise Anpassung der Erzeugung an die Anforderungen der Nachfrage statt, und zwar sowohl quantitativ durch Rückgang der Flächen und der erzeugten Mengen als auch qualitativ durch eine Umstellung insbesondere auf diejenigen Sorten, für die in der Brauindustrie die größte Nachfrage herrscht.

Uit dit verslag blijkt dat de productie zich geleidelijk aanpast aan de vraag, zowel wat betreft de hoeveelheid (het areaal neemt af en er wordt minder geproduceerd) als de kwaliteit (er wordt overgeschakeld op andere rassen, met name op die welke erg in trek zijn bij de brouwerijen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmte nachfrage sowohl quantitativ' ->

Date index: 2025-05-03
w