Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnahme der Nachfrage
Angebot
Angebot und Nachfrage
Anstieg der Nachfrage
Nachfrage
Nachfrage nach aussen
Rückgang der Nachfrage
Schrumpfende Nachfrage
Zusammenführung von Angebot und Nachfrage

Traduction de «nachfrage sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nachfrage nach auslaendischen Waren und Dienstleistungen | Nachfrage nach aussen

vraag naar het buitenland


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


geografisches Missverhältnis zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage | mangelnde Übereinstimmung zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage in Bezug auf die Arbeitskräftemobilität

geografische mismatch


Rückgang der Nachfrage | schrumpfende Nachfrage

krimpende vraag | teruglopende vraag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission will die Nachfrage nach in der EU erzeugtem Stahl sowohl auf dem heimischen Markt als auch im Ausland stützen und dafür sorgen, dass die EU-Stahlproduzenten dank fairen Handelspraktiken Zugang zu Drittlandsmärkten haben.

De Commissie stelt voor de vraag uit zowel de EU als derde landen naar in de EU geproduceerd staal te ondersteunen door ervoor te zorgen dat staalproducenten in de EU via eerlijke handelspraktijken toegang tot de markten van derde landen hebben.


Hier wird das Potential des zur Zeit geltenden Sektorenplans bewertet, um auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen zu können.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Potential des zur Zeit geltenden Sektorenplans bewertet, um auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen zu können.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit ihren Regulierungsvorschlägen für den ersten echten europaweiten Telekommunikationsdienst reagiert die Kommission auf die steigende Nachfrage sowohl von Seiten der Fluggäste, die während des Fluges ihr Handy benutzen möchten, als auch der Unternehmen, die dieser Nachfrage entsprechen möchten.

Met de voorgestelde voorschriften voor een van de eerste echte pan-Europese telecommunicatiediensten komt de Commissie tegemoet aan de vraag van passagiers om hun mobiele telefoon te kunnen gebruiken op het vliegtuig alsmede van de telecomsector, die op deze vraag wenst in te spelen.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Punkt 1.2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Hier wird das Angebot am zu gewinnenden Material geschätzt, das auf die unter Pos. 1. 2.3. bestimmte Nachfrage sowohl quantitativ als auch qualitativ eingehen kann.

Het aanbod van de te ontginnen stof dat kwalitatief én kwantitatief de onder 1.2.3. gevalideerde vraag kan dekken, wordt hier geëvalueerd.


Steigerung der Beschäftigung Die Mitgliedstaaten sollten Maßnahmen ergreifen, die sowohl auf der Nachfrage- als auch auf der Angebotsseite ansetzen, um die Arbeit lohnend zu machen und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu erleichtern.

Verhoging van de werkgelegenheid - De lidstaten moeten maatregelen aan de vraag- en de aanbodzijde nemen om werken lonend te maken en de schepping van banen te bevorderen.


Daher sollte die Strategie in geeigneter Weise Maßnahmen zur Verbesserung sowohl der Nachfrage als auch des Angebots umfassen.

Derhalve moet de strategie voldoende gericht zijn op beleid dat zowel het aanbod van als de vraag naar werk verbetert.


Die Maßnahmen, die nun durchgeführt werden müssen, betreffen Instrumente zur Verbesserung sowohl des Angebots als auch der Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt. Dabei werden aktive und präventive Maßnahmen miteinander kombiniert".

De uit te voeren activiteiten omvatten instrumenten die zijn gericht op de verbetering van zowel het aanbod als de vraag op de arbeidsmarkt, waarbij actieve maatregelen met preventieve maatregelen worden gecombineerd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfrage sowohl' ->

Date index: 2023-12-29
w